author | mellen <mellen> | 2003-02-26 23:53:28 (UTC) |
---|---|---|
committer | mellen <mellen> | 2003-02-26 23:53:28 (UTC) |
commit | 73c645c01998e8e2ca493713801bd07406880de8 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | c094418459c81725da4f822d7bd86e54ea7e86c5 /i18n/da | |
parent | 7659b28b02edb05de0d4c7cf2a3021c005fb63fe (diff) | |
download | opie-73c645c01998e8e2ca493713801bd07406880de8.zip opie-73c645c01998e8e2ca493713801bd07406880de8.tar.gz opie-73c645c01998e8e2ca493713801bd07406880de8.tar.bz2 |
More Danish translations.
-rw-r--r-- | i18n/da/libclipboardapplet.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/liblogoutapplet.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/parashoot.ts | 11 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/qasteroids.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/rotation.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/tictac.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/da/wordgame.ts | 58 |
7 files changed, 66 insertions, 60 deletions
diff --git a/i18n/da/libclipboardapplet.ts b/i18n/da/libclipboardapplet.ts index 9b0ac97..1082163 100644 --- a/i18n/da/libclipboardapplet.ts +++ b/i18n/da/libclipboardapplet.ts @@ -3,15 +3,15 @@ <name>ClipboardApplet</name> <message> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klip</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiér</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sæt ind</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/liblogoutapplet.ts b/i18n/da/liblogoutapplet.ts index 06cbe25..196142c 100644 --- a/i18n/da/liblogoutapplet.ts +++ b/i18n/da/liblogoutapplet.ts @@ -3,16 +3,17 @@ <name>LogoutApplet</name> <message> <source>Logout shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Logud genvej</translation> </message> <message> <source>Logout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Logud</translation> </message> <message> <source>Do you really want to end this session ?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vil du afslutte +denne session ?</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/parashoot.ts b/i18n/da/parashoot.ts index 0aa33b9..00cd7d7 100644 --- a/i18n/da/parashoot.ts +++ b/i18n/da/parashoot.ts @@ -3,22 +3,25 @@ <name>ParaShoot</name> <message> <source>ParaShoot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Faldskærmsjager</translation> </message> <message> <source>New Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nyt spil</translation> </message> <message> <source> Level: %1 Score: %2 </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> Niveau: %1 Point: %2 </translation> </message> <message> <source> GAME OVER! Your Score: %1 Parachuters Killed: %2 Accuracy: %3% </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> GAME OVER! + Dine point: %1 + Antal dræbte: %2 + Nøjagtighed: %3% </translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/qasteroids.ts b/i18n/da/qasteroids.ts index 7066645..2d6cc6a 100644 --- a/i18n/da/qasteroids.ts +++ b/i18n/da/qasteroids.ts @@ -3,37 +3,39 @@ <name>KAstTopLevel</name> <message> <source>Asteroids</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asteroider</translation> </message> <message> <source>Score</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Point</translation> </message> <message> <source>Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Niveau</translation> </message> <message> <source>Ships</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skibe</translation> </message> <message> <source>Fuel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Brændstof</translation> </message> <message> <source>Press Calendar to start playing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tryk på kalender-knappen for at starte spillet</translation> </message> <message> <source>Ship Destroyed. Press Contacts/Home key.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skibet blev ødelagt. +Tryk på kontakt/hjem-knappen.</translation> </message> <message> <source>Game Over. Press Calendar for a new game.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Game Over. +Tryk på kalender-knappen for nyt spil.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/rotation.ts b/i18n/da/rotation.ts index 8f282b7..a245bea 100644 --- a/i18n/da/rotation.ts +++ b/i18n/da/rotation.ts @@ -3,19 +3,19 @@ <name>RotationSettings</name> <message> <source>Rotation Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rotations indstillinger</translation> </message> <message> <source><p>Select orientation from options at left.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Vælg drejning med indstillingerne til venstre.</translation> </message> <message> <source>Automatically restart Opie?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genstart automatisk Opie?</translation> </message> <message> <source><p>Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Rotation er ikke muligt i denne demo, men det er en understøttet feature i Qt/Embedded.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/tictac.ts b/i18n/da/tictac.ts index 1e4a751..4c865d9 100644 --- a/i18n/da/tictac.ts +++ b/i18n/da/tictac.ts @@ -3,39 +3,39 @@ <name>TicTacToe</name> <message> <source>Computer starts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Computeren starter</translation> </message> <message> <source>Human starts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spilleren starter</translation> </message> <message> <source>Play!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spil!</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afslut</translation> </message> <message> <source>Click Play to start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klik 'Spil' for at starte</translation> </message> <message> <source>Make your move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dit træk</translation> </message> <message> <source>You won!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Du vandt!</translation> </message> <message> <source>Computer won!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Computeren vandt!</translation> </message> <message> <source>It's a draw</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uafgjort</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/da/wordgame.ts b/i18n/da/wordgame.ts index f5bd88d..445ff4b 100644 --- a/i18n/da/wordgame.ts +++ b/i18n/da/wordgame.ts @@ -3,131 +3,131 @@ <name>Board</name> <message> <source>Blanks: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blanke: </translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afbryd</translation> </message> <message> <source>Unknown word</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ukendt ord</translation> </message> <message> <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Ordet "%1" findes ikke i ordbogen.</translation> </message> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tilføj</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ignorér</translation> </message> </context> <context> <name>NewGameBase</name> <message> <source>Players</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spillere</translation> </message> <message> <source>AI3: Smart AI player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AI3: Smart Computerspiller</translation> </message> <message> <source>Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Regler</translation> </message> <message> <source>&Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Start</translation> </message> </context> <context> <name>RulesBase</name> <message> <source>Game Rules</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spil regler</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Navn:</translation> </message> <message> <source>Board</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bræt</translation> </message> <message> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Størrelse:</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Redigér...</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slet</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Afbryd</translation> </message> </context> <context> <name>ScoreInfo</name> <message> <source><P>Invalid move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Ugyldigt træk</translation> </message> <message> <source><P>Score: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><P>Point: </translation> </message> </context> <context> <name>WordGame</name> <message> <source>Word Game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordspil</translation> </message> <message> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tilbage</translation> </message> <message> <source>Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Færdig</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Luk</translation> </message> <message> <source>End game</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afslut spillet</translation> </message> <message> <source>Do you want to end the game early?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vil du afslutte spillet før tid?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nej</translation> </message> </context> </TS> |