summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/addressbook.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-12-13 15:44:53 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-12-13 15:44:53 (UTC)
commit2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256 (patch) (side-by-side diff)
tree45fe5a8f821b6f658768e5587e695448a5b0a1ed /i18n/de/addressbook.ts
parent5c09befbba79369629d23c8ecf3f78290c30d980 (diff)
downloadopie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.zip
opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.gz
opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.bz2
removed obsolete
Diffstat (limited to 'i18n/de/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts291
1 files changed, 0 insertions, 291 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 50c62a4..1378e5e 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -15,56 +15,2 @@
</message>
- <message>
- <source>Unfiled</source>
- <translation type="obsolete">nicht eingeteilt</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressSettings</name>
- <message>
- <source>Name Title</source>
- <translation type="obsolete">Titel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Name</source>
- <translation type="obsolete">Vorname</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Name</source>
- <translation type="obsolete">Nachname</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File As</source>
- <translation type="obsolete">Speichern unter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default Email</source>
- <translation type="obsolete">E-Mail</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Notizen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gender</source>
- <translation type="obsolete">Geschlecht</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressSettingsBase</name>
- <message>
- <source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation type="obsolete">Eingabefelderordnung ändern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select the field order:</source>
- <translation type="obsolete">Reihenfolge ändern:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Up</source>
- <translation type="obsolete">Hoch</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Down</source>
- <translation type="obsolete">Runter</translation>
- </message>
</context>
@@ -113,23 +59,2 @@
<message>
- <source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation type="obsolete">Eingabefelderordnung ändern</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Out of Space</source>
- <translation type="obsolete">Nicht genügend Speicherplatz vorhanden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There is not enough space to create
-neccessary startup files.
-
-Free up some space before
-entering data!</source>
- <translation type="obsolete">Nicht genug Speicherplatz, um
-notwendige Dateien zu erstellen.
-
-Bitte sorgen sie für mehr
-Speicherplatz, bevor sie neue
-Daten eingeben!</translation>
- </message>
- <message>
<source>View</source>
@@ -138,18 +63,2 @@ Daten eingeben!</translation>
<message>
- <source>Small</source>
- <translation type="obsolete">Klein</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Normal</source>
- <translation type="obsolete">Normal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Large</source>
- <translation type="obsolete">Groß</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Font</source>
- <translation type="obsolete">Schrift</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
@@ -187,38 +96,2 @@ Dennoch beenden?</translation>
<message>
- <source>Name Title</source>
- <translation type="obsolete">Name Anrede</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Notizen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work</source>
- <translation type="obsolete">Geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mb</source>
- <translation type="obsolete">Mb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Name</source>
- <translation type="obsolete">Vorname</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Name</source>
- <translation type="obsolete">Nachname</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File As</source>
- <translation type="obsolete">Speichern unter</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default Email</source>
- <translation type="obsolete">E-Mail</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gender</source>
- <translation type="obsolete">Geschlecht</translation>
- </message>
- <message>
<source>All</source>
@@ -285,10 +158,2 @@ Dennoch beenden?</translation>
<source>The selected file
- does not end with &quot;.vcf&quot;
-. Do you really want to open it?</source>
- <translation type="obsolete">Die ausgewählte Datei endet
-nicht mit &quot;.vcf&quot;. Soll sie trotzdem
-geöffnet werden?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
@@ -407,50 +272,2 @@ ist frei erhältlich !</translation>
<message>
- <source>Business Fax</source>
- <translation type="obsolete">Fax, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Fax</source>
- <translation type="obsolete">Fax, privat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Phone</source>
- <translation type="obsolete">Telefon, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Phone</source>
- <translation type="obsolete">Telefonnummer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Handy, privat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business WebPage</source>
- <translation type="obsolete">Internetseite, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Web Page</source>
- <translation type="obsolete">Internetseite, privat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Pager</source>
- <translation type="obsolete">Pager, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default Email</source>
- <translation type="obsolete">bevorzugte E-Mail</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Emails</source>
- <translation type="obsolete">E-Mail</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name Title</source>
- <translation type="obsolete">Name Anrede</translation>
- </message>
- <message>
<source>First Name</source>
@@ -483,6 +300,2 @@ ist frei erhältlich !</translation>
<message>
- <source>Company</source>
- <translation type="obsolete">Firma</translation>
- </message>
- <message>
<source>Organization</source>
@@ -491,50 +304,2 @@ ist frei erhältlich !</translation>
<message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Notizen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Groups</source>
- <translation type="obsolete">Gruppen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Street</source>
- <translation type="obsolete">Strasse, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Street</source>
- <translation type="obsolete">Straße, privat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business City</source>
- <translation type="obsolete">Stadt, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business State</source>
- <translation type="obsolete">Staat, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Zip</source>
- <translation type="obsolete">Postleitzahl, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Country</source>
- <translation type="obsolete">Bundesland, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home City</source>
- <translation type="obsolete">Stadt, privat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home State</source>
- <translation type="obsolete">Staat, privat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Zip</source>
- <translation type="obsolete">Postleitzahl, privat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Country</source>
- <translation type="obsolete">Bundesland, privat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Full Name...</source>
@@ -1435,26 +1200,2 @@ ist frei erhältlich !</translation>
<message>
- <source>Department</source>
- <translation type="obsolete">Abteilung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Office</source>
- <translation type="obsolete">Büro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Profession</source>
- <translation type="obsolete">Beruf</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Assistant</source>
- <translation type="obsolete">Assistent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manager</source>
- <translation type="obsolete">Manager</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Spouse</source>
- <translation type="obsolete">Ehepartner</translation>
- </message>
- <message>
<source>Birthday</source>
@@ -1467,30 +1208,2 @@ ist frei erhältlich !</translation>
<message>
- <source>Nickname</source>
- <translation type="obsolete">Spitzname</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Children</source>
- <translation type="obsolete">Kinder</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Phone</source>
- <translation type="obsolete">Tel., geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Fax</source>
- <translation type="obsolete">Fax, geschläftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>work Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Pager</source>
- <translation type="obsolete">Pager, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Web Page</source>
- <translation type="obsolete">Internetseite, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
<source>Contacts</source>
@@ -1499,6 +1212,2 @@ ist frei erhältlich !</translation>
<message>
- <source>Work Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation>
- </message>
- <message>
<source>Kuwait</source>