author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/de/keypebble.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/de/keypebble.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/de/keypebble.ts b/i18n/de/keypebble.ts index 4547f7d..62bf9fd 100644 --- a/i18n/de/keypebble.ts +++ b/i18n/de/keypebble.ts @@ -1,54 +1,54 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>KRFBConnection</name> <message> <source>Connected</source> - <translation>Verbunde</translation> + <translation>Verbunden</translation> </message> <message> <source>Connection Refused</source> <translation>Verbindung verweigert</translation> </message> <message> <source>Host not found</source> <translation>Rechner nicht gefunden</translation> </message> <message> <source>Read Error: QSocket reported an error reading data, the remote host has probably dropped the connection.</source> <translation>Lesefehler: Vermutlich hat die Gegenstelle die Verbindung beendet.</translation> </message> <message> <source>QSocket reported an invalid error code</source> <translation>Ein ungültiger Fehlercode wurde zurückgegeben</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBDecoder</name> <message> <source>Waiting for server initialisation...</source> <translation>Warten auf den Server ...</translation> </message> <message> <source>Waiting for desktop name...</source> <translation>Warten auf den Desktopnamen...</translation> </message> <message> <source>Connected to %1</source> <translation>Verbunden mit %1</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source> <translation>Protokollfehler: Die Nachricht %1 wurde erhalten- erwartet wurde eine update-Nachricht.</translation> </message> <message> <source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source> <translation>Protokollfehler: Es wurde eine unbekannte Kodierung von Server %1 verwendet</translation> </message> </context> <context> <name>KRFBLogin</name> <message> <source>Waiting for server version...</source> @@ -74,97 +74,97 @@ Verbindung beendet.</translation> </message> <message> <source>Error: The password you specified was incorrect.</source> <translation>Fehler: Das angegebene Passwort war nicht korrekt.</translation> </message> <message> <source>Error: Too many invalid login attempts have been made to this account, please try later.</source> <translation>Fehler: Zuviele ungültige Anmeldeversuche wurden für diesen Zugang durchgeführt. Bitte versuchen Sie es es später noch einmal.</translation> </message> <message> <source>Login Failed</source> <translation>Anmeldung fehlgeschlagen</translation> </message> <message> <source>Too many failures</source> <translation>Zu viele Fehlversuche</translation> </message> </context> <context> <name>KVNC</name> <message> <source>VNC Viewer</source> <translation>VNC Anzeiger</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Vollbild</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> <translation>Auflegen</translation> </message> <message> <source>Stop Full Screen</source> <translation>Vollbild beenden</translation> </message> <message> <source>Connected to remote host</source> <translation>Verbunden mit Rechner</translation> </message> <message> <source>Logged in to remote host</source> <translation>Mit Rechner verbunden</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> - <translation>Verbindung schliessen</translation> + <translation>Verbindung schließen</translation> </message> <message> <source>New Connection</source> <translation>Neue Verbindung</translation> </message> <message> <source>Open Bookmark</source> <translation>Bookmark öffnen</translation> </message> <message> <source>Delete Bookmark</source> <translation>Bookmark löschen</translation> </message> <message> <source>Send Contrl-Alt-Delete</source> <translation>Ctrl-Alt-Entf. senden</translation> </message> <message> <source>Next Click is Double Click</source> <translation>Nächster Klick ist Doppel-Klick</translation> </message> <message> <source>Next Click is Right Click</source> <translation>Nächster Klick ist Rechts-Klick</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCBookmarkDlgBase</name> <message> <source>Bookmarks</source> <translation>Bookmarks</translation> </message> <message> <source>Choose a bookmark that you would like to open</source> <translation>Wählen Sie ein Bookmark dass Sie gerne öffnen möchten</translation> </message> </context> <context> <name>KVNCConnDlgBase</name> <message> <source>VNC Viewer Connection</source> <translation>VNC Verbindung</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation>Server</translation> </message> <message> |