author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/de/libbluetooth.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/de/libbluetooth.ts | 33 |
1 files changed, 30 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/de/libbluetooth.ts b/i18n/de/libbluetooth.ts index c1dbac3..bfd3354 100644 --- a/i18n/de/libbluetooth.ts +++ b/i18n/de/libbluetooth.ts | |||
@@ -8,71 +8,98 @@ | |||
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | </context> | 9 | </context> |
10 | <context> | 10 | <context> |
11 | <name>BluetoothBNEPGUI</name> | 11 | <name>BluetoothBNEPGUI</name> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Bluetooth-bnep</source> | 13 | <source>Bluetooth-bnep</source> |
14 | <translation>Alle verfügbaren PAN Geräte</translation> | 14 | <translation>Alle verfügbaren PAN Geräte</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Any available PAN device</source> | 17 | <source>Any available PAN device</source> |
18 | <translation></translation> | 18 | <translation></translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Select Card</source> | 21 | <source>Select Card</source> |
22 | <translation>Karte wählen</translation> | 22 | <translation>Karte wählen</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>BDAddress</source> | 25 | <source>BDAddress</source> |
26 | <translation></translation> | 26 | <translation></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Rescan</source> | 29 | <source>Rescan</source> |
30 | <translation>Neu scannen</translation> | 30 | <translation>Neu scannen</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | <context> | 33 | <context> |
34 | <name>BluetoothBNEPNetNode</name> | 34 | <name>BluetoothBNEPNetNode</name> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Bluetooth PAN/NAP</source> | 36 | <source>Bluetooth PAN/NAP</source> |
37 | <translation></translation> | 37 | <translation></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.</p><p>Use this to connect two computing devices.</p></source> | 40 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth Network profile.</p><p>Use this to connect two computing devices.</p></source> |
41 | <translation><p>Konfiguriert eine BlueTooth-Verbindung mit den BT Netzwerkprofilen</p><p>Dies verwenden um zwei Rechner zu verbinden.</p></translation> | 41 | <translation><p>Konfiguriert eine BlueTooth-Verbindung mit den BT Netzwerkprofilen</p><p>Dies verwenden um zwei Rechner zu verbinden.</p></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | </context> | 43 | </context> |
44 | <context> | 44 | <context> |
45 | <name>BluetoothRFCOMMGUI</name> | 45 | <name>BluetoothRFCOMMGUI</name> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Bluetooth-rfcomm</source> | 47 | <source>Bluetooth-rfcomm</source> |
48 | <translation></translation> | 48 | <translation></translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>Name</source> | 51 | <source>Name</source> |
52 | <translation></translation> | 52 | <translation></translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Description</source> | 55 | <source>Description</source> |
56 | <translation>Beschreibung</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Beschreibung</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Start automatically</source> | 59 | <source>Start automatically</source> |
60 | <translation>Automatisch starten</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Automatisch starten</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Confirm before start</source> | 63 | <source>Confirm before start</source> |
64 | <translation>Start bestätigen</translation> | 64 | <translation type="obsolete">Start bestätigen</translation> |
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Selected devices with gprs capability</source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Address</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>...</source> | ||
76 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Channel</source> | ||
80 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Addresses</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
65 | </message> | 85 | </message> |
66 | </context> | 86 | </context> |
67 | <context> | 87 | <context> |
68 | <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> | 88 | <name>BluetoothRFCOMMNetNode</name> |
69 | <message> | 89 | <message> |
70 | <source>Bluetooth serial link</source> | 90 | <source>Bluetooth serial link</source> |
71 | <translation>Serielle BlueTooth Verbindung</translation> | 91 | <translation>Serielle BlueTooth Verbindung</translation> |
72 | </message> | 92 | </message> |
73 | <message> | 93 | <message> |
74 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.</p><p>Use this to connect to a GSM.</p></source> | 94 | <source><p>Sets up a bluetooth link using the bluetooth serial profile.</p><p>Use this to connect to a GSM.</p></source> |
75 | <translation><p>Konfiguriert eine serielle BlueTooth Verbindung.</p><p>Dies verdenden für GSM.</p></translation> | 95 | <translation><p>Konfiguriert eine serielle BlueTooth Verbindung.</p><p>Dies verdenden für GSM.</p></translation> |
76 | </message> | 96 | </message> |
77 | </context> | 97 | </context> |
98 | <context> | ||
99 | <name>BluetoothRFCOMMRun</name> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Select device to connect to</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | </context> | ||
78 | </TS> | 105 | </TS> |