author | coredump <coredump> | 2005-03-23 10:30:21 (UTC) |
---|---|---|
committer | coredump <coredump> | 2005-03-23 10:30:21 (UTC) |
commit | 9334124ca8c8e2c2aeba207bfcd40afbebc3e90e (patch) (unidiff) | |
tree | 987aa4116c7f3031defdcfc293c74a301046f9d9 /i18n/de/libexample_applet.ts | |
parent | bcd18c2db36978b1c79a769c59740fe20d5623f3 (diff) | |
download | opie-9334124ca8c8e2c2aeba207bfcd40afbebc3e90e.zip opie-9334124ca8c8e2c2aeba207bfcd40afbebc3e90e.tar.gz opie-9334124ca8c8e2c2aeba207bfcd40afbebc3e90e.tar.bz2 |
Some more trivial translations
Diffstat (limited to 'i18n/de/libexample_applet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/de/libexample_applet.ts | 9 |
1 files changed, 5 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/de/libexample_applet.ts b/i18n/de/libexample_applet.ts index 7a58987..914cf2a 100644 --- a/i18n/de/libexample_applet.ts +++ b/i18n/de/libexample_applet.ts | |||
@@ -1,21 +1,22 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
3 | <name>MenuAppletExample</name> | 4 | <name>MenuAppletExample</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
5 | <source>MenuApplet Example Name</source> | 6 | <source>MenuApplet Example Name</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>MenuApplet Beisplie Name</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
8 | <message> | 9 | <message> |
9 | <source>Click the white rabbit</source> | 10 | <source>Click the white rabbit</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 11 | <translation>Klicke den weissen Hasen</translation> |
11 | </message> | 12 | </message> |
12 | <message> | 13 | <message> |
13 | <source>No white rabbit found</source> | 14 | <source>No white rabbit found</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 15 | <translation>Kein weisser Hase gefunden</translation> |
15 | </message> | 16 | </message> |
16 | <message> | 17 | <message> |
17 | <source><qt>No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure</qt></source> | 18 | <source><qt>No white rabbit was seen near Opie.Only the beautiful OpieZilla is availablefor your pleassure</qt></source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 19 | <translation><qt>Der weisse Hase wurde in der Nähe von Opie gesichtet. Nur der wunderschöne OpieZilla ist verfügbar</qt></translation> |
19 | </message> | 20 | </message> |
20 | </context> | 21 | </context> |
21 | </TS> | 22 | </TS> |