author | mb <mb> | 2003-06-23 07:33:22 (UTC) |
---|---|---|
committer | mb <mb> | 2003-06-23 07:33:22 (UTC) |
commit | 6a6d563eeebead69ab7fdde2f9402ef9e11d4bda (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 922f6165b4a192a79204bfa085b0967b2907ee33 /i18n/de/libopieobex.ts | |
parent | e1e6c04dfb5d2ac785b4b5b0ed21648eb4e4d03b (diff) | |
download | opie-6a6d563eeebead69ab7fdde2f9402ef9e11d4bda.zip opie-6a6d563eeebead69ab7fdde2f9402ef9e11d4bda.tar.gz opie-6a6d563eeebead69ab7fdde2f9402ef9e11d4bda.tar.bz2 |
----------------------------------------------------------------------
Update of /cvs/opie/i18n/de
Modified Files:
liblan.ts
libliquid.ts
libmail.ts
libnotesapplet.ts
libopieobex.ts
libpolished.ts
libtinykate.ts
mobilemsg.ts
networksettings.ts
odict.ts
----------------------------------------------------------------------
-rw-r--r-- | i18n/de/libopieobex.ts | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/de/libopieobex.ts b/i18n/de/libopieobex.ts index a146793..d12ddfb 100644 --- a/i18n/de/libopieobex.ts +++ b/i18n/de/libopieobex.ts @@ -54,3 +54,3 @@ zugesendet.</translation> <source><qt><b>Received:</b></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><b>Empfangen:</b></qt></translation> </message> @@ -58,3 +58,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Annehmen</translation> </message> @@ -62,3 +62,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Deny</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ablehnen</translation> </message> @@ -66,3 +66,3 @@ zugesendet.</translation> <source><p>You received a file of type %1 (<img src="%2"> )What do you want to do?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Eine Datei vom Typ %1 (<img src="%2">) wurde empfangen.</translation> </message> @@ -73,3 +73,3 @@ zugesendet.</translation> <source><qt><h1>Sending:</h1></qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt><h1>Sende:</h1></qt></translation> </message> @@ -77,3 +77,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fertig</translation> </message> @@ -81,3 +81,3 @@ zugesendet.</translation> <source>IrDa is not enabled!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IrDa ist nicht aktiviert.</translation> </message> @@ -85,3 +85,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Searching for IrDa Devices.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suche nach IrDa-Geräten.</translation> </message> @@ -89,3 +89,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Bluetooth is not available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bluetooth ist nicht verfügbar.</translation> </message> @@ -93,3 +93,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Searching for bluetooth Devices.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Suche nach Bluetooth-Geräten.</translation> </message> @@ -97,3 +97,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Scheduling for beam.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plane für Versand.</translation> </message> @@ -101,3 +101,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Click to beam</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klicken Sie zum Versenden</translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Sent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versandt</translation> </message> @@ -109,3 +109,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Failure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehlgeschlagen</translation> </message> @@ -113,3 +113,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Try %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Versuch %1</translation> </message> @@ -117,3 +117,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Search again for IrDa.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiederhole Suche nach IrDa.</translation> </message> @@ -121,3 +121,3 @@ zugesendet.</translation> <source>Start sending</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beginne Versand</translation> </message> |