author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-20 16:43:02 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-20 16:43:02 (UTC) |
commit | 91cee7565825322eeadf5a8ec3208f7bb6dd6439 (patch) (unidiff) | |
tree | cd9eeb946f86ab61d45400ebb2c2763561eba31c /i18n/de/opie-login.ts | |
parent | 9c92aad4a3d8d83fa41e25ce58d5103599826a5b (diff) | |
download | opie-91cee7565825322eeadf5a8ec3208f7bb6dd6439.zip opie-91cee7565825322eeadf5a8ec3208f7bb6dd6439.tar.gz opie-91cee7565825322eeadf5a8ec3208f7bb6dd6439.tar.bz2 |
some more translations
-rw-r--r-- | i18n/de/opie-login.ts | 24 |
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/de/opie-login.ts b/i18n/de/opie-login.ts index 42551e6..2172c90 100644 --- a/i18n/de/opie-login.ts +++ b/i18n/de/opie-login.ts | |||
@@ -6,3 +6,5 @@ | |||
6 | accurately to calibrate your screen.</source> | 6 | accurately to calibrate your screen.</source> |
7 | <translation type="unfinished"></translation> | 7 | <translation>Berühren Sie das Fadenkreuz kräftig |
8 | und präzise um Ihr Display zu | ||
9 | kalibrieren.</translation> | ||
8 | </message> | 10 | </message> |
@@ -10,3 +12,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
10 | <source>Welcome to Opie</source> | 12 | <source>Welcome to Opie</source> |
11 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Willkommen zu OPIE</translation> |
12 | </message> | 14 | </message> |
@@ -17,3 +19,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
17 | <source>Login</source> | 19 | <source>Login</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 20 | <translation>Anmeldung</translation> |
19 | </message> | 21 | </message> |
@@ -21,3 +23,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
21 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> | 23 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 24 | <translation><center>Welcome to OPIE</center></translation> |
23 | </message> | 25 | </message> |
@@ -25,3 +27,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
25 | <source>User</source> | 27 | <source>User</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Benutzer</translation> |
27 | </message> | 29 | </message> |
@@ -29,3 +31,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
29 | <source>Password</source> | 31 | <source>Password</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation>Passwort</translation> |
31 | </message> | 33 | </message> |
@@ -44,3 +46,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
44 | <source>Restart</source> | 46 | <source>Restart</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation>Neustart</translation> |
46 | </message> | 48 | </message> |
@@ -48,3 +50,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
48 | <source>Quit</source> | 50 | <source>Quit</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Beenden</translation> |
50 | </message> | 52 | </message> |
@@ -52,3 +54,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
52 | <source><center>%1 %2</center></source> | 54 | <source><center>%1 %2</center></source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation><center>%1 %2</center></translation> |
54 | </message> | 56 | </message> |
@@ -56,3 +58,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
56 | <source>Wrong password</source> | 58 | <source>Wrong password</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Falsches Passwort</translation> |
58 | </message> | 60 | </message> |
@@ -60,3 +62,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
60 | <source>The given password is incorrect.</source> | 62 | <source>The given password is incorrect.</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>Das eingegebene Passwort ist nicht richtig.</translation> |
62 | </message> | 64 | </message> |