summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/osearch.ts
authorar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
committer ar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
commit29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff)
tree79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/de/osearch.ts
parent47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff)
downloadopie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2
update and add translation files
Diffstat (limited to 'i18n/de/osearch.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/osearch.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/osearch.ts b/i18n/de/osearch.ts
index a1cdef8..337706c 100644
--- a/i18n/de/osearch.ts
+++ b/i18n/de/osearch.ts
@@ -1,144 +1,148 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>OSearch</source>
<translation>OPIE Suche</translation>
</message>
<message>
<source>adressbook</source>
<translation type="obsolete">Adressbuch</translation>
</message>
<message>
<source>todo</source>
<translation type="obsolete">Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>datebook</source>
<translation type="obsolete">Terminplaner</translation>
</message>
<message>
<source>applications</source>
<translation type="obsolete">Programme</translation>
</message>
<message>
<source>documents</source>
<translation type="obsolete">Dokumente</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Search all</source>
<translation>Überall suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitiv</source>
<translation>Groß-/Kleinschreibung beachten</translation>
</message>
<message>
<source>Use wildcards</source>
<translation>Benutze Wildcards</translation>
</message>
<message>
<source>The details of the current result</source>
<translation>Die Details der aktuellen Suche</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your search terms here</source>
<translation>Gebe den zu suchenden Begriff hier ein</translation>
</message>
<message>
<source>Applications</source>
<translation>Anwendungen</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumente</translation>
</message>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation>Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Termine</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Adressbuch</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Search for: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OListView</name>
<message>
<source>Results</source>
<translation>Resultate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>show</source>
<translation>Zeige</translation>
</message>
<message>
<source>edit</source>
<translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>Ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>open in filemanager</source>
<translation>Im Dateimanager öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>open with </source>
<translation>Öffnen mit</translation>
</message>
<message>
<source>show completed tasks</source>
<translation>Zeige auch erledigte Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>show past events</source>
<translation>Zeige auch vergangene Termine</translation>
</message>
<message>
<source>search in dates</source>
<translation>Suche in Zeitfeldern</translation>
</message>
<message>
<source>File: </source>
<translation>Datei:</translation>
</message>
<message>
<source>Link: </source>
<translation>Link:</translation>
</message>
<message>
<source>Mimetype: </source>
<translation>Dateityp:</translation>
</message>
<message>
<source>search content</source>
<translation>Suchinhalt</translation>
</message>
<message>
<source>searching %1</source>
<translation>suche %1</translation>
</message>
</context>
</TS>