summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/patience.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-03-27 20:53:04 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-03-27 20:53:04 (UTC)
commit204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912 (patch) (unidiff)
tree2d3e699a7f408fa30d14b145639c4f005d20b54a /i18n/de/patience.ts
parent4ade695b86f071a4eeb3c79004d13a478f85c653 (diff)
downloadopie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.zip
opie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.tar.gz
opie-204b0eea9086b07bf6039b56e02bedbb0a881912.tar.bz2
these files are now almost finished
Diffstat (limited to 'i18n/de/patience.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/patience.ts28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/de/patience.ts b/i18n/de/patience.ts
index 01c0f4b..81d2ec2 100644
--- a/i18n/de/patience.ts
+++ b/i18n/de/patience.ts
@@ -3,59 +3,59 @@
3 <name>CanvasCardWindow</name> 3 <name>CanvasCardWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Patience</source> 5 <source>Patience</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Patience</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Freecell</source> 9 <source>Freecell</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Freecell</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Game</source> 13 <source>&amp;Game</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Spiel</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Change Card Backs</source> 17 <source>&amp;Change Card Backs</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>&amp;Hintergrund wechseln</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&amp;Snap To Position</source> 21 <source>&amp;Snap To Position</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Automatisch zur &amp;Position springen</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>&amp;Settings</source> 25 <source>&amp;Settings</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>&amp;Einstellungen</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&amp;About</source> 29 <source>&amp;About</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>&amp;Über</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>&amp;Help</source> 33 <source>&amp;Help</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>&amp;Hilfe</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Play</source> 37 <source>Play</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Spiel</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Change Card Backs</source> 41 <source>Change Card Backs</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Hintergrund wechseln</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Snap To Position</source> 45 <source>Snap To Position</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Automatisch zur Position springen</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Turn One Card</source> 49 <source>Turn One Card</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>eine Karte ziehen</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Settings</source> 53 <source>Settings</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Einstellungen</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Turn Three Cards</source> 57 <source>Turn Three Cards</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>drei Karten ziehen</translation>
59 </message> 59 </message>
60</context> 60</context>
61</TS> 61</TS>