author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/de/qpe.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/de/qpe.ts | 14 |
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts index 90cdb4a..97f77cb 100644 --- a/i18n/de/qpe.ts +++ b/i18n/de/qpe.ts | |||
@@ -247,16 +247,23 @@ mittig um das Display zu kalibrieren.</translation> | |||
247 | <translation>Ganzes Medium scannen</translation> | 247 | <translation>Ganzes Medium scannen</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | <message> | 249 | <message> |
250 | <source>Always check this medium</source> | 250 | <source>Always check this medium</source> |
251 | <translation>Dieses Medium immer überprüfen</translation> | 251 | <translation>Dieses Medium immer überprüfen</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
253 | </context> | 253 | </context> |
254 | <context> | 254 | <context> |
255 | <name>QueuedRequestRunner</name> | ||
256 | <message> | ||
257 | <source>Processing Queued Requests</source> | ||
258 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
259 | </message> | ||
260 | </context> | ||
261 | <context> | ||
255 | <name>SafeMode</name> | 262 | <name>SafeMode</name> |
256 | <message> | 263 | <message> |
257 | <source>Safe Mode</source> | 264 | <source>Safe Mode</source> |
258 | <translation>Sicherer Modus</translation> | 265 | <translation>Sicherer Modus</translation> |
259 | </message> | 266 | </message> |
260 | <message> | 267 | <message> |
261 | <source>Plugin Manager...</source> | 268 | <source>Plugin Manager...</source> |
262 | <translation>Plugin Manager...</translation> | 269 | <translation>Plugin Manager...</translation> |
@@ -266,16 +273,23 @@ mittig um das Display zu kalibrieren.</translation> | |||
266 | <translation>Qtopia neu starten</translation> | 273 | <translation>Qtopia neu starten</translation> |
267 | </message> | 274 | </message> |
268 | <message> | 275 | <message> |
269 | <source>Help...</source> | 276 | <source>Help...</source> |
270 | <translation>Hilfe...</translation> | 277 | <translation>Hilfe...</translation> |
271 | </message> | 278 | </message> |
272 | </context> | 279 | </context> |
273 | <context> | 280 | <context> |
281 | <name>Server</name> | ||
282 | <message> | ||
283 | <source>USB Lock</source> | ||
284 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
285 | </message> | ||
286 | </context> | ||
287 | <context> | ||
274 | <name>ServerApplication</name> | 288 | <name>ServerApplication</name> |
275 | <message> | 289 | <message> |
276 | <source>Information</source> | 290 | <source>Information</source> |
277 | <translation>Information</translation> | 291 | <translation>Information</translation> |
278 | </message> | 292 | </message> |
279 | <message> | 293 | <message> |
280 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. | 294 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. |
281 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> | 295 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> |