author | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
---|---|---|
committer | mickeyl <mickeyl> | 2003-11-06 23:00:29 (UTC) |
commit | 3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc (patch) (unidiff) | |
tree | a6b288be805a290f35e715850f7f9d043d5f1cb0 /i18n/de/sysinfo.ts | |
parent | 29bb76c638c81d7aa59b933170c43aa2051b25f4 (diff) | |
download | opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.zip opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.gz opie-3017bf910c5dbee33cc9586364578b63b666edbc.tar.bz2 |
use translations from BRANCH
-rw-r--r-- | i18n/de/sysinfo.ts | 7 |
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts index dc0f769..9bc29d6 100644 --- a/i18n/de/sysinfo.ts +++ b/i18n/de/sysinfo.ts | |||
@@ -1,7 +1,8 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
3 | <name>FileSysInfo</name> | 4 | <name>FileSysInfo</name> |
4 | <message> | 5 | <message> |
5 | <source>CF</source> | 6 | <source>CF</source> |
6 | <translation>CF</translation> | 7 | <translation>CF</translation> |
7 | </message> | 8 | </message> |
@@ -149,17 +150,17 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to | |||
149 | <source>You really want to execute | 150 | <source>You really want to execute |
150 | </source> | 151 | </source> |
151 | <translation type="obsolete">Möchten Sie den Befehl wirklich ausführen </translation> | 152 | <translation type="obsolete">Möchten Sie den Befehl wirklich ausführen </translation> |
152 | </message> | 153 | </message> |
153 | <message> | 154 | <message> |
154 | <source>Used by</source> | 155 | <source>Used by</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation>Benutzt von</translation> |
156 | </message> | 157 | </message> |
157 | <message> | 158 | <message> |
158 | <source>You really want to execute %1 for this module?</source> | 159 | <source>You really want to execute %1 for this module?</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation>Sie wollen wirklich %1 für dieses Modul ausführen?</translation> |
160 | </message> | 161 | </message> |
161 | </context> | 162 | </context> |
162 | <context> | 163 | <context> |
163 | <name>MountInfo</name> | 164 | <name>MountInfo</name> |
164 | <message> | 165 | <message> |
165 | <source>Used (%1 kB)</source> | 166 | <source>Used (%1 kB)</source> |
@@ -220,13 +221,13 @@ Klicken Sie und halten Sie den Stylus um weitere Prozessinformationen angezeigt | |||
220 | <source>You really want to send | 221 | <source>You really want to send |
221 | </source> | 222 | </source> |
222 | <translation type="obsolete">Wollen Sie das Signal wirklich senden </translation> | 223 | <translation type="obsolete">Wollen Sie das Signal wirklich senden </translation> |
223 | </message> | 224 | </message> |
224 | <message> | 225 | <message> |
225 | <source>You really want to send %1 to this process?</source> | 226 | <source>You really want to send %1 to this process?</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation>Sie wollen wirklich %1 an diesen Prozess schicken?</translation> |
227 | </message> | 228 | </message> |
228 | </context> | 229 | </context> |
229 | <context> | 230 | <context> |
230 | <name>SystemInfo</name> | 231 | <name>SystemInfo</name> |
231 | <message> | 232 | <message> |
232 | <source>System Info</source> | 233 | <source>System Info</source> |