author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (unidiff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/de/tictac.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/de/tictac.ts | 7 |
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/tictac.ts b/i18n/de/tictac.ts index 9c1cc88..2c6e430 100644 --- a/i18n/de/tictac.ts +++ b/i18n/de/tictac.ts | |||
@@ -1,26 +1,33 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>QObject</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>TicTac</source> | ||
6 | <translation>TicTac</translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
3 | <name>TicTacToe</name> | 10 | <name>TicTacToe</name> |
4 | <message> | 11 | <message> |
5 | <source>Computer starts</source> | 12 | <source>Computer starts</source> |
6 | <translation>Computer fängt an</translation> | 13 | <translation>Computer fängt an</translation> |
7 | </message> | 14 | </message> |
8 | <message> | 15 | <message> |
9 | <source>Human starts</source> | 16 | <source>Human starts</source> |
10 | <translation>Spieler fängt an</translation> | 17 | <translation>Spieler fängt an</translation> |
11 | </message> | 18 | </message> |
12 | <message> | 19 | <message> |
13 | <source>Play!</source> | 20 | <source>Play!</source> |
14 | <translation>Los!</translation> | 21 | <translation>Los!</translation> |
15 | </message> | 22 | </message> |
16 | <message> | 23 | <message> |
17 | <source>Quit</source> | 24 | <source>Quit</source> |
18 | <translation>Beenden</translation> | 25 | <translation>Beenden</translation> |
19 | </message> | 26 | </message> |
20 | <message> | 27 | <message> |
21 | <source>Click Play to start</source> | 28 | <source>Click Play to start</source> |
22 | <translation>Auf 'Los!' klicken, um zu starten</translation> | 29 | <translation>Auf 'Los!' klicken, um zu starten</translation> |
23 | </message> | 30 | </message> |
24 | <message> | 31 | <message> |
25 | <source>Make your move</source> | 32 | <source>Make your move</source> |
26 | <translation>Ziehen Sie</translation> | 33 | <translation>Ziehen Sie</translation> |