author | zodiac <zodiac> | 2003-11-08 12:18:25 (UTC) |
---|---|---|
committer | zodiac <zodiac> | 2003-11-08 12:18:25 (UTC) |
commit | f39b551f0b9e8f1930fd939033960bfa6c437070 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 8420dc0e7550b2d0d87b8c1e97660d8a6590ba91 /i18n/de/wellenreiter.ts | |
parent | 5d0a658ef53e673e5e6b1650e0531e81d3f86d4c (diff) | |
download | opie-f39b551f0b9e8f1930fd939033960bfa6c437070.zip opie-f39b551f0b9e8f1930fd939033960bfa6c437070.tar.gz opie-f39b551f0b9e8f1930fd939033960bfa6c437070.tar.bz2 |
German translation at 100% again
-rw-r--r-- | i18n/de/wellenreiter.ts | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/de/wellenreiter.ts b/i18n/de/wellenreiter.ts index fdb1732..2145f0b 100644 --- a/i18n/de/wellenreiter.ts +++ b/i18n/de/wellenreiter.ts @@ -88,240 +88,240 @@ wieder im Normalbetrieb.</translation> properly configured. Please reconfigure!</source> <translation>Ihr Gerät ist nicht richtig konfiguriert. Bitte rekonfigurieren!</translation> </message> <message> <source>Bring your device into monitor mode now.</source> <translation>Schalten Sie nun den Monitormodus ein.</translation> </message> <message> <source>Can't set device into monitor mode.</source> <translation>Kann nicht in Monitormodus schalten.</translation> </message> <message> <source>Can't open packet capturer: </source> <translation>Kann Paketmonitor nicht öffnen:</translation> </message> <message> <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> <translation>Wellenreiter II - Spiele Capturefile ab...</translation> </message> </context> <context> <name>WellenreiterBase</name> <message> <source>Wellenreiter/Opie</source> <translation>Wellenreiter für Opie</translation> </message> <message> <source>Wellenreiter/X11</source> <translation>Wellenreiter für X11</translation> </message> <message> <source><p align=center> <hr> Max Moser<br> Martin J. Muench<br> Michael Lauer<br><hr> <b>www.remote-exploit.org</b> </p></source> <translation><p align=center> <hr> Max Moser<br> Martin J. Muench<br> Michael Lauer<br><hr> <b>www.remote-exploit.org</b> </p></translation> </message> <message> <source>Nets</source> <translation>Netze</translation> </message> <message> <source>Graph</source> <translation>Graph</translation> </message> <message> <source>Log</source> <translation>Log</translation> </message> <message> <source>Hex</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hex</translation> </message> <message> <source>Stat</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stat</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> <source>Networks</source> <translation>Netze</translation> </message> </context> <context> <name>WellenreiterConfigBase</name> <message> <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formular1</translation> </message> <message> <source>Sniffer</source> <translation>Schnüffler</translation> </message> <message> <source>Choose the interface used for sniffing.</source> <translation>Wählen Sie das gewünschte Netzwerkinterface zum Mithören aus.</translation> </message> <message> <source><select></source> <translation><Auswählen></translation> </message> <message> <source>cisco</source> <translation>Cisco</translation> </message> <message> <source>wlan-ng</source> <translation>wlan-ng</translation> </message> <message> <source>hostap</source> <translation>hostap</translation> </message> <message> <source>orinoco</source> <translation>orinoco</translation> </message> <message> <source><manual></source> <translation><Manuell></translation> </message> <message> <source><file></source> <translation><Datei></translation> </message> <message> <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> <translation>Wählen Sie den passenden Gerätetreiber für ihr Interface aus.</translation> </message> <message> <source> ms</source> <translation>ms</translation> </message> <message> <source>Choose the channel hop interval.</source> <translation>Wählen Sie den Kanalwechsel-Intervall.</translation> </message> <message> <source>Hop Interval</source> <translation>Wechselintervall</translation> </message> <message> <source>Device Type</source> <translation>Gerätetyp</translation> </message> <message> <source>Interface Name</source> <translation>Gerätename</translation> </message> <message> <source>Fake MAC:</source> <translation>MAC-Adresse fälschen:</translation> </message> <message> <source>44:44:44:44:44:44</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Active Scanning (caution!)</source> <translation>Aktives Scannen (Vorsicht!)</translation> </message> <message> <source>sound on new net</source> <translation>Klang bei neuem Netz</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> - <translation type="unfinished">Ignorieren</translation> + <translation>Ignorieren</translation> </message> <message> <source>Touch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erneuern</translation> </message> <message> <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Schlüssel</translation> </message> <message> <source>Alarm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alarm</translation> </message> <message> <source>sound on beacon</source> <translation>Klang bei Beacon</translation> </message> <message> <source>Write Capture File</source> <translation>Capture-Datei schreiben</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> <source>GUI</source> <translation>GUI</translation> </message> <message> <source>CaptureFile:</source> <translation>Capture-Datei:</translation> </message> </context> <context> <name>WellenreiterMainWindow</name> <message> <source>&Session...</source> <translation>&Sitzung...</translation> </message> <message> <source>&Text Log...</source> <translation>&Text Log...</translation> </message> <message> <source>&Hex Log...</source> <translation>&Hex Log...</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Neu</translation> </message> <message> <source>&Load</source> <translation>&Laden</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> <source>&Exit</source> <translation>&Schließen</translation> </message> <message> <source>&Configure...</source> <translation>&Konfigurieren...</translation> </message> <message> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> <message> <source>Sto&p</source> <translation>Sto&pp</translation> </message> |