author | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
---|---|---|
committer | kergoth <kergoth> | 2003-08-09 15:23:37 (UTC) |
commit | 0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/de/wordgame.ts | |
parent | b97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff) | |
download | opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2 |
Merge from BRANCH_1_0.
-rw-r--r-- | i18n/de/wordgame.ts | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/de/wordgame.ts b/i18n/de/wordgame.ts index b5ce460..ccb44d3 100644 --- a/i18n/de/wordgame.ts +++ b/i18n/de/wordgame.ts @@ -1,133 +1,133 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Board</name> <message> <source>Blanks: </source> - <translation>Leerzeichen:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <source>Unknown word</source> <translation>Unbekanntes Wort</translation> </message> <message> <source><p>The word "%1" is not in the dictionary.</source> <translation><p>Das Wort "%1" ist nicht in der Datenbank.</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> <translation>Ignorieren</translation> </message> </context> <context> <name>NewGameBase</name> <message> <source>Players</source> <translation>Spieler</translation> </message> <message> <source>AI3: Smart AI player</source> - <translation>KI3: Kluger KI-Spieler</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Regeln</translation> </message> <message> <source>&Start</source> <translation>&Start</translation> </message> </context> <context> <name>RulesBase</name> <message> <source>Game Rules</source> <translation>Spielregeln</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Name:</translation> </message> <message> <source>Board</source> <translation>Brett</translation> </message> <message> <source>Size:</source> <translation>Größe:</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> - <translation>Bearbeiten...</translation> + <translation>Editieren...</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Abbrechen</translation> </message> </context> <context> <name>ScoreInfo</name> <message> <source><P>Invalid move</source> <translation><p>Ungültiger Zug</translation> </message> <message> <source><P>Score: </source> <translation><p>Punkte:</translation> </message> </context> <context> <name>WordGame</name> <message> <source>Word Game</source> - <translation>Wortspiel</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Back</source> - <translation>Zurück</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Done</source> - <translation>Fertig</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>End game</source> - <translation>Spiel beenden</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you want to end the game early?</source> - <translation>Möchten Sie das Spiel vorzeitig beenden?</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nein</translation> </message> </context> </TS> |