author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-26 14:29:09 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-26 14:29:09 (UTC) |
commit | 35e9992f535550143065bef5e2545e5c3fc9b7e5 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | bbeaea39093b9283ff157b527199579c41077ccd /i18n/de | |
parent | 5b0f79a6d1de98dab42880cf7d01e3c522b4c08d (diff) | |
download | opie-35e9992f535550143065bef5e2545e5c3fc9b7e5.zip opie-35e9992f535550143065bef5e2545e5c3fc9b7e5.tar.gz opie-35e9992f535550143065bef5e2545e5c3fc9b7e5.tar.bz2 |
update after several typofixes
-rw-r--r-- | i18n/de/appearance.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/buttonsettings.ts | 116 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/language.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/mediummount.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 235 |
5 files changed, 203 insertions, 174 deletions
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts index 8b14b6c..aa6f7d0 100644 --- a/i18n/de/appearance.ts +++ b/i18n/de/appearance.ts @@ -64,6 +64,2 @@ <message> - <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation> - </message> - <message> <source>Style</source> @@ -214,2 +210,6 @@ This area allows you to select an application and which settings you wish to dis </message> + <message> + <source>Appearance Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> diff --git a/i18n/de/buttonsettings.ts b/i18n/de/buttonsettings.ts new file mode 100644 index 0000000..272c6ea --- a/dev/null +++ b/i18n/de/buttonsettings.ts @@ -0,0 +1,116 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>ButtonSettings</name> + <message> + <source>Button Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><center>Press or hold the button you want to remap.</center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hold:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Beam VCard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send eMail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle O-Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Desktop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Recording</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Ignored</nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Show <b>%1</b></nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Call <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Call <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RemapDlg</name> + <message> + <source>%1 %2</source> + <comment>(hold|press) buttoname</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Held</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pressed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No mapping</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Actions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RemapDlgBase</name> + <message> + <source>RemapDlgBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/de/language.ts b/i18n/de/language.ts index 55922e1..71c6b94 100644 --- a/i18n/de/language.ts +++ b/i18n/de/language.ts @@ -15,6 +15,2 @@ <message> - <source>Language</source> - <translation>Sprache</translation> - </message> - <message> <source>Select language</source> @@ -22,2 +18,6 @@ </message> + <message> + <source>Language Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> diff --git a/i18n/de/mediummount.ts b/i18n/de/mediummount.ts index dba8eda..896ec3d 100644 --- a/i18n/de/mediummount.ts +++ b/i18n/de/mediummount.ts @@ -7,2 +7,6 @@ </message> + <message> + <source>Medium Mount Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -42,2 +46,6 @@ </message> + <message> + <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -82,3 +90,3 @@ <message> - <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get's closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index bbc38c5..9b154d7 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -124,2 +124,28 @@ Trozdem beenden?</translation> </message> + <message> + <source>Click here to create a new task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to modify the current task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to remove the current task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to send the current task to another device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a listing of all current tasks. + +The list displays the following information: +1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. +2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. +3. Description - description of task. Click here to select the task. +4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -170,6 +196,2 @@ Trozdem beenden?</translation> <message> - <source>Prior.</source> - <translation>Prior.</translation> - </message> - <message> <source>Description</source> @@ -193,2 +215,6 @@ Trozdem beenden?</translation> </message> + <message> + <source>Priority</source> + <translation type="unfinished">Priorität</translation> + </message> </context> @@ -257,163 +283,2 @@ Trozdem beenden?</translation> <context> - <name>TaskEditorAlarms</name> - <message> - <source>empty</source> - <translation>leer</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation>&Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove</source> - <translation>&Entfernen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorOverView</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Priority</source> - <translation>Priorität</translation> - </message> - <message> - <source>1 - Very High</source> - <translation>1 - Sehr Hoch</translation> - </message> - <message> - <source>2 - High</source> - <translation>2 - Hoch</translation> - </message> - <message> - <source>3 - Normal</source> - <translation>3 - Normal</translation> - </message> - <message> - <source>4 - Low</source> - <translation>4 - Niedrig</translation> - </message> - <message> - <source>5 - Very Low</source> - <translation>5 - Sehr niedrig</translation> - </message> - <message> - <source>Progress</source> - <translation>Fortschritt</translation> - </message> - <message> - <source>0 %</source> - <translation>0 %</translation> - </message> - <message> - <source>20 %</source> - <translation>20 %</translation> - </message> - <message> - <source>40 %</source> - <translation>40 %</translation> - </message> - <message> - <source>60 %</source> - <translation>60 %</translation> - </message> - <message> - <source>80 %</source> - <translation>80 %</translation> - </message> - <message> - <source>100 %</source> - <translation>100 %</translation> - </message> - <message> - <source>Due Date:</source> - <translation>fällig am:</translation> - </message> - <message> - <source>1 Januar 2002</source> - <translation>1 Januar 2002</translation> - </message> - <message> - <source>Start Date:</source> - <translation>Startdatum:</translation> - </message> - <message> - <source>1 Januar 2001</source> - <translation>1 Januar 2001</translation> - </message> - <message> - <source>Summary</source> - <translation>Zusammenfassung</translation> - </message> - <message> - <source>Complete</source> - <translation>Komplett</translation> - </message> - <message> - <source>work on</source> - <translation>etwas bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>buy</source> - <translation>kaufen</translation> - </message> - <message> - <source>organize</source> - <translation>organisieren</translation> - </message> - <message> - <source>get</source> - <translation>besorgen</translation> - </message> - <message> - <source>Update</source> - <translation>Update</translation> - </message> - <message> - <source>Create</source> - <translation>Erstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Plan</source> - <translation>Plan</translation> - </message> - <message> - <source>Call</source> - <translation>Anruf</translation> - </message> - <message> - <source>Mail</source> - <translation>Post</translation> - </message> - <message> - <source>Completed Date</source> - <translation>Beendigungsdatum</translation> - </message> - <message> - <source>Completed</source> - <translation>Beended</translation> - </message> - <message> - <source>Category</source> - <translation>Kategorie</translation> - </message> - <message> - <source>Enable Recurrance</source> - <translation>Wiederholen aktivieren</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorOverViewImpl</name> - <message> - <source>Todo List</source> - <translation>Aufgaben</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TemplateDialog</name> @@ -468,2 +333,42 @@ Trozdem beenden?</translation> </message> + <message> + <source>Click here to set the priority of new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter description of new task here. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to enter additional information for new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to add new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to reset new task information. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> |