author | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-20 14:12:39 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-20 14:12:39 (UTC) |
commit | f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a (patch) (unidiff) | |
tree | 6471ee6cf29d135af00e31bdab758137446a92ce /i18n/de | |
parent | b9240be9e0bffe30d696af8c83643ff5e9a7b852 (diff) | |
download | opie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.zip opie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.tar.gz opie-f028217d1bae612e6e88b34f640e4fe4dd020a5a.tar.bz2 |
update (make lupdate) and some strings in the addressbook.ts in i18n/de
-rw-r--r-- | i18n/de/addressbook.ts | 329 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/advancedfm.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/keypebble.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/sysinfo.ts | 128 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/systemtime.ts | 12 |
5 files changed, 415 insertions, 70 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts index d3af944..a362e66 100644 --- a/i18n/de/addressbook.ts +++ b/i18n/de/addressbook.ts | |||
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Unfiled</source> | 17 | <source>Unfiled</source> |
18 | <translation>nicht eingeteilt</translation> | 18 | <translation type="obsolete">nicht eingeteilt</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Name Title</source> | 24 | <source>Name Title</source> |
25 | <translation>Titel</translation> | 25 | <translation type="obsolete">Titel</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>First Name</source> | 28 | <source>First Name</source> |
29 | <translation>Vorname</translation> | 29 | <translation type="obsolete">Vorname</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -32,3 +32,3 @@ | |||
32 | <source>Last Name</source> | 32 | <source>Last Name</source> |
33 | <translation>Nachname</translation> | 33 | <translation type="obsolete">Nachname</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
@@ -36,3 +36,3 @@ | |||
36 | <source>File As</source> | 36 | <source>File As</source> |
37 | <translation>Speichern unter</translation> | 37 | <translation type="obsolete">Speichern unter</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
@@ -40,3 +40,3 @@ | |||
40 | <source>Default Email</source> | 40 | <source>Default Email</source> |
41 | <translation>E-Mail</translation> | 41 | <translation type="obsolete">E-Mail</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
@@ -44,3 +44,3 @@ | |||
44 | <source>Notes</source> | 44 | <source>Notes</source> |
45 | <translation>Notizen</translation> | 45 | <translation type="obsolete">Notizen</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source>Gender</source> | 48 | <source>Gender</source> |
49 | <translation>Geschlecht</translation> | 49 | <translation type="obsolete">Geschlecht</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -55,3 +55,3 @@ | |||
55 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 55 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
56 | <translation>Eingabefelderordnung ändern</translation> | 56 | <translation type="obsolete">Eingabefelderordnung ändern</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
@@ -59,3 +59,3 @@ | |||
59 | <source>Select the field order:</source> | 59 | <source>Select the field order:</source> |
60 | <translation>Reihenfolge ändern:</translation> | 60 | <translation type="obsolete">Reihenfolge ändern:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
@@ -63,3 +63,3 @@ | |||
63 | <source>Up</source> | 63 | <source>Up</source> |
64 | <translation>Hoch</translation> | 64 | <translation type="obsolete">Hoch</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
@@ -67,3 +67,3 @@ | |||
67 | <source>Down</source> | 67 | <source>Down</source> |
68 | <translation>Runter</translation> | 68 | <translation type="obsolete">Runter</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
@@ -139,3 +139,3 @@ Daten eingeben!</translation> | |||
139 | <source>Small</source> | 139 | <source>Small</source> |
140 | <translation>Klein</translation> | 140 | <translation type="obsolete">Klein</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
@@ -143,3 +143,3 @@ Daten eingeben!</translation> | |||
143 | <source>Normal</source> | 143 | <source>Normal</source> |
144 | <translation>Normal</translation> | 144 | <translation type="obsolete">Normal</translation> |
145 | </message> | 145 | </message> |
@@ -147,3 +147,3 @@ Daten eingeben!</translation> | |||
147 | <source>Large</source> | 147 | <source>Large</source> |
148 | <translation>Groß</translation> | 148 | <translation type="obsolete">Groß</translation> |
149 | </message> | 149 | </message> |
@@ -151,3 +151,3 @@ Daten eingeben!</translation> | |||
151 | <source>Font</source> | 151 | <source>Font</source> |
152 | <translation>Schrift</translation> | 152 | <translation type="obsolete">Schrift</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
@@ -231,6 +231,2 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Find Next</source> | ||
233 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
234 | </message> | ||
235 | <message> | ||
236 | <source>Close Find</source> | 232 | <source>Close Find</source> |
@@ -263,3 +259,3 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
263 | <message> | 259 | <message> |
264 | <source>End of list</source> | 260 | <source>List</source> |
265 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -267,3 +263,3 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
267 | <message> | 263 | <message> |
268 | <source>End of list. Wrap around now.. !</source> | 264 | <source>Cards</source> |
269 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -271,3 +267,3 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
271 | <message> | 267 | <message> |
272 | <source>List</source> | 268 | <source>Card</source> |
273 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -275,3 +271,3 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
275 | <message> | 271 | <message> |
276 | <source>Phone Book</source> | 272 | <source>Start Search</source> |
277 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -279,3 +275,3 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
279 | <message> | 275 | <message> |
280 | <source>Company Book</source> | 276 | <source>Right file type ?</source> |
281 | <translation type="unfinished"></translation> | 277 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -283,3 +279,3 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
283 | <message> | 279 | <message> |
284 | <source>Email Book</source> | 280 | <source>The selected File</source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -287,3 +283,15 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
287 | <message> | 283 | <message> |
288 | <source>Cards</source> | 284 | <source>does not end with ".vcf" </source> |
285 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>Do you really want to open it?</source> | ||
289 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
290 | </message> | ||
291 | <message> | ||
292 | <source>&Yes</source> | ||
293 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
294 | </message> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>&No</source> | ||
289 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -298,6 +306,2 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
298 | <message> | 306 | <message> |
299 | <source>Search</source> | ||
300 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
301 | </message> | ||
302 | <message> | ||
303 | <source>Query Style</source> | 307 | <source>Query Style</source> |
@@ -318,6 +322,2 @@ Dennoch beenden?</translation> | |||
318 | <message> | 322 | <message> |
319 | <source>Signal Wrap Around</source> | ||
320 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
321 | </message> | ||
322 | <message> | ||
323 | <source>Mail</source> | 323 | <source>Mail</source> |
@@ -341,3 +341,3 @@ is provided free !</source> | |||
341 | <message> | 341 | <message> |
342 | <source>&OK</source> | 342 | <source>Misc</source> |
343 | <translation type="unfinished"></translation> | 343 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -345,3 +345,43 @@ is provided free !</source> | |||
345 | <message> | 345 | <message> |
346 | <source>&Cancel</source> | 346 | <source>Search Settings</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
348 | </message> | ||
349 | <message> | ||
350 | <source>Font</source> | ||
351 | <translation>Schrift</translation> | ||
352 | </message> | ||
353 | <message> | ||
354 | <source>Small</source> | ||
355 | <translation>Klein</translation> | ||
356 | </message> | ||
357 | <message> | ||
358 | <source>Normal</source> | ||
359 | <translation>Normal</translation> | ||
360 | </message> | ||
361 | <message> | ||
362 | <source>Large</source> | ||
363 | <translation>Groß</translation> | ||
364 | </message> | ||
365 | <message> | ||
366 | <source>Order</source> | ||
367 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
368 | </message> | ||
369 | <message> | ||
370 | <source>Select Contact Order:</source> | ||
371 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
372 | </message> | ||
373 | <message> | ||
374 | <source>Up</source> | ||
375 | <translation>Hoch</translation> | ||
376 | </message> | ||
377 | <message> | ||
378 | <source>Down</source> | ||
379 | <translation>Runter</translation> | ||
380 | </message> | ||
381 | <message> | ||
382 | <source>Add</source> | ||
383 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
384 | </message> | ||
385 | <message> | ||
386 | <source>Remove</source> | ||
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 387 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -353,3 +393,3 @@ is provided free !</source> | |||
353 | <source>Business Fax</source> | 393 | <source>Business Fax</source> |
354 | <translation>Fax, geschäftlich</translation> | 394 | <translation type="obsolete">Fax, geschäftlich</translation> |
355 | </message> | 395 | </message> |
@@ -357,3 +397,3 @@ is provided free !</source> | |||
357 | <source>Home Fax</source> | 397 | <source>Home Fax</source> |
358 | <translation>Fax, privat</translation> | 398 | <translation type="obsolete">Fax, privat</translation> |
359 | </message> | 399 | </message> |
@@ -361,3 +401,3 @@ is provided free !</source> | |||
361 | <source>Business Phone</source> | 401 | <source>Business Phone</source> |
362 | <translation>Telefon, geschäftlich</translation> | 402 | <translation type="obsolete">Telefon, geschäftlich</translation> |
363 | </message> | 403 | </message> |
@@ -365,3 +405,3 @@ is provided free !</source> | |||
365 | <source>Home Phone</source> | 405 | <source>Home Phone</source> |
366 | <translation>Telefonnummer</translation> | 406 | <translation type="obsolete">Telefonnummer</translation> |
367 | </message> | 407 | </message> |
@@ -369,3 +409,3 @@ is provided free !</source> | |||
369 | <source>Business Mobile</source> | 409 | <source>Business Mobile</source> |
370 | <translation>Handy, geschäftlich</translation> | 410 | <translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation> |
371 | </message> | 411 | </message> |
@@ -373,3 +413,3 @@ is provided free !</source> | |||
373 | <source>Home Mobile</source> | 413 | <source>Home Mobile</source> |
374 | <translation>Handy, privat</translation> | 414 | <translation type="obsolete">Handy, privat</translation> |
375 | </message> | 415 | </message> |
@@ -377,3 +417,3 @@ is provided free !</source> | |||
377 | <source>Business WebPage</source> | 417 | <source>Business WebPage</source> |
378 | <translation>Internetseite, geschäftlich</translation> | 418 | <translation type="obsolete">Internetseite, geschäftlich</translation> |
379 | </message> | 419 | </message> |
@@ -381,3 +421,3 @@ is provided free !</source> | |||
381 | <source>Home Web Page</source> | 421 | <source>Home Web Page</source> |
382 | <translation>Internetseite, privat</translation> | 422 | <translation type="obsolete">Internetseite, privat</translation> |
383 | </message> | 423 | </message> |
@@ -385,3 +425,3 @@ is provided free !</source> | |||
385 | <source>Business Pager</source> | 425 | <source>Business Pager</source> |
386 | <translation>Pager, geschäftlich</translation> | 426 | <translation type="obsolete">Pager, geschäftlich</translation> |
387 | </message> | 427 | </message> |
@@ -389,3 +429,3 @@ is provided free !</source> | |||
389 | <source>Default Email</source> | 429 | <source>Default Email</source> |
390 | <translation>bevorzugte E-Mail</translation> | 430 | <translation type="obsolete">bevorzugte E-Mail</translation> |
391 | </message> | 431 | </message> |
@@ -393,3 +433,3 @@ is provided free !</source> | |||
393 | <source>Emails</source> | 433 | <source>Emails</source> |
394 | <translation>E-Mail</translation> | 434 | <translation type="obsolete">E-Mail</translation> |
395 | </message> | 435 | </message> |
@@ -429,3 +469,3 @@ is provided free !</source> | |||
429 | <source>Company</source> | 469 | <source>Company</source> |
430 | <translation>Firma</translation> | 470 | <translation type="obsolete">Firma</translation> |
431 | </message> | 471 | </message> |
@@ -1381,3 +1421,3 @@ is provided free !</source> | |||
1381 | <source>Department</source> | 1421 | <source>Department</source> |
1382 | <translation>Abteilung</translation> | 1422 | <translation type="obsolete">Abteilung</translation> |
1383 | </message> | 1423 | </message> |
@@ -1385,3 +1425,3 @@ is provided free !</source> | |||
1385 | <source>Office</source> | 1425 | <source>Office</source> |
1386 | <translation>Büro</translation> | 1426 | <translation type="obsolete">Büro</translation> |
1387 | </message> | 1427 | </message> |
@@ -1389,3 +1429,3 @@ is provided free !</source> | |||
1389 | <source>Profession</source> | 1429 | <source>Profession</source> |
1390 | <translation>Beruf</translation> | 1430 | <translation type="obsolete">Beruf</translation> |
1391 | </message> | 1431 | </message> |
@@ -1393,3 +1433,3 @@ is provided free !</source> | |||
1393 | <source>Assistant</source> | 1433 | <source>Assistant</source> |
1394 | <translation>Assistent</translation> | 1434 | <translation type="obsolete">Assistent</translation> |
1395 | </message> | 1435 | </message> |
@@ -1397,3 +1437,3 @@ is provided free !</source> | |||
1397 | <source>Manager</source> | 1437 | <source>Manager</source> |
1398 | <translation>Manager</translation> | 1438 | <translation type="obsolete">Manager</translation> |
1399 | </message> | 1439 | </message> |
@@ -1401,3 +1441,3 @@ is provided free !</source> | |||
1401 | <source>Spouse</source> | 1441 | <source>Spouse</source> |
1402 | <translation>Ehepartner</translation> | 1442 | <translation type="obsolete">Ehepartner</translation> |
1403 | </message> | 1443 | </message> |
@@ -1413,3 +1453,3 @@ is provided free !</source> | |||
1413 | <source>Nickname</source> | 1453 | <source>Nickname</source> |
1414 | <translation>Spitzname</translation> | 1454 | <translation type="obsolete">Spitzname</translation> |
1415 | </message> | 1455 | </message> |
@@ -1417,3 +1457,3 @@ is provided free !</source> | |||
1417 | <source>Children</source> | 1457 | <source>Children</source> |
1418 | <translation>Kinder</translation> | 1458 | <translation type="obsolete">Kinder</translation> |
1419 | </message> | 1459 | </message> |
@@ -1459,2 +1499,177 @@ is provided free !</source> | |||
1459 | </message> | 1499 | </message> |
1500 | <message> | ||
1501 | <source>Delete</source> | ||
1502 | <translation type="unfinished">Löschen</translation> | ||
1503 | </message> | ||
1504 | </context> | ||
1505 | <context> | ||
1506 | <name>QObject</name> | ||
1507 | <message> | ||
1508 | <source>Business Phone</source> | ||
1509 | <translation type="unfinished">Telefon, geschäftlich</translation> | ||
1510 | </message> | ||
1511 | <message> | ||
1512 | <source>Business Fax</source> | ||
1513 | <translation type="unfinished">Fax, geschäftlich</translation> | ||
1514 | </message> | ||
1515 | <message> | ||
1516 | <source>Business Mobile</source> | ||
1517 | <translation type="unfinished">Handy, geschäftlich</translation> | ||
1518 | </message> | ||
1519 | <message> | ||
1520 | <source>Default Email</source> | ||
1521 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1522 | </message> | ||
1523 | <message> | ||
1524 | <source>Emails</source> | ||
1525 | <translation type="unfinished">E-Mail</translation> | ||
1526 | </message> | ||
1527 | <message> | ||
1528 | <source>Home Phone</source> | ||
1529 | <translation type="unfinished">Telefonnummer</translation> | ||
1530 | </message> | ||
1531 | <message> | ||
1532 | <source>Home Fax</source> | ||
1533 | <translation type="unfinished">Fax, privat</translation> | ||
1534 | </message> | ||
1535 | <message> | ||
1536 | <source>Home Mobile</source> | ||
1537 | <translation type="unfinished">Handy, privat</translation> | ||
1538 | </message> | ||
1539 | <message> | ||
1540 | <source>Office</source> | ||
1541 | <translation type="unfinished">Büro</translation> | ||
1542 | </message> | ||
1543 | <message> | ||
1544 | <source>Profession</source> | ||
1545 | <translation type="unfinished">Beruf</translation> | ||
1546 | </message> | ||
1547 | <message> | ||
1548 | <source>Assistant</source> | ||
1549 | <translation type="unfinished">Assistent</translation> | ||
1550 | </message> | ||
1551 | <message> | ||
1552 | <source>Manager</source> | ||
1553 | <translation type="unfinished">Manager</translation> | ||
1554 | </message> | ||
1555 | <message> | ||
1556 | <source>Spouse</source> | ||
1557 | <translation type="unfinished">Ehepartner</translation> | ||
1558 | </message> | ||
1559 | <message> | ||
1560 | <source>Gender</source> | ||
1561 | <translation type="unfinished">Geschlecht</translation> | ||
1562 | </message> | ||
1563 | <message> | ||
1564 | <source>Birthday</source> | ||
1565 | <translation type="unfinished">Geburtstag</translation> | ||
1566 | </message> | ||
1567 | <message> | ||
1568 | <source>Anniversary</source> | ||
1569 | <translation type="unfinished">Jahrestag</translation> | ||
1570 | </message> | ||
1571 | <message> | ||
1572 | <source>Nickname</source> | ||
1573 | <translation type="unfinished">Spitzname</translation> | ||
1574 | </message> | ||
1575 | <message> | ||
1576 | <source>Children</source> | ||
1577 | <translation type="unfinished">Kinder</translation> | ||
1578 | </message> | ||
1579 | <message> | ||
1580 | <source>Name Title</source> | ||
1581 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1582 | </message> | ||
1583 | <message> | ||
1584 | <source>First Name</source> | ||
1585 | <translation type="unfinished">Vorname</translation> | ||
1586 | </message> | ||
1587 | <message> | ||
1588 | <source>Middle Name</source> | ||
1589 | <translation type="unfinished">Mittlerer Name</translation> | ||
1590 | </message> | ||
1591 | <message> | ||
1592 | <source>Last Name</source> | ||
1593 | <translation type="unfinished">Nachname</translation> | ||
1594 | </message> | ||
1595 | <message> | ||
1596 | <source>Suffix</source> | ||
1597 | <translation type="unfinished">Suffix</translation> | ||
1598 | </message> | ||
1599 | <message> | ||
1600 | <source>File As</source> | ||
1601 | <translation type="unfinished">Speichern unter</translation> | ||
1602 | </message> | ||
1603 | <message> | ||
1604 | <source>Job Title</source> | ||
1605 | <translation>Berufsbezeichnung</translation> | ||
1606 | </message> | ||
1607 | <message> | ||
1608 | <source>Department</source> | ||
1609 | <translation>Abteilung</translation> | ||
1610 | </message> | ||
1611 | <message> | ||
1612 | <source>Company</source> | ||
1613 | <translation>Firma</translation> | ||
1614 | </message> | ||
1615 | <message> | ||
1616 | <source>Business Street</source> | ||
1617 | <translation>Straße, geschäftlich</translation> | ||
1618 | </message> | ||
1619 | <message> | ||
1620 | <source>Business City</source> | ||
1621 | <translation type="unfinished">Stadt, geschäftlich</translation> | ||
1622 | </message> | ||
1623 | <message> | ||
1624 | <source>Business State</source> | ||
1625 | <translation type="unfinished">Staat, geschäftlich</translation> | ||
1626 | </message> | ||
1627 | <message> | ||
1628 | <source>Business Zip</source> | ||
1629 | <translation type="unfinished">Postleitzahl, geschäftlich</translation> | ||
1630 | </message> | ||
1631 | <message> | ||
1632 | <source>Business Country</source> | ||
1633 | <translation type="unfinished">Bundesland, geschäftlich</translation> | ||
1634 | </message> | ||
1635 | <message> | ||
1636 | <source>Business Pager</source> | ||
1637 | <translation type="unfinished">Pager, geschäftlich</translation> | ||
1638 | </message> | ||
1639 | <message> | ||
1640 | <source>Business WebPage</source> | ||
1641 | <translation type="unfinished">Internetseite, geschäftlich</translation> | ||
1642 | </message> | ||
1643 | <message> | ||
1644 | <source>Home Street</source> | ||
1645 | <translation type="unfinished">Straße, privat</translation> | ||
1646 | </message> | ||
1647 | <message> | ||
1648 | <source>Home City</source> | ||
1649 | <translation type="unfinished">Stadt, privat</translation> | ||
1650 | </message> | ||
1651 | <message> | ||
1652 | <source>Home State</source> | ||
1653 | <translation type="unfinished">Staat, privat</translation> | ||
1654 | </message> | ||
1655 | <message> | ||
1656 | <source>Home Zip</source> | ||
1657 | <translation type="unfinished">Postleitzahl, privat</translation> | ||
1658 | </message> | ||
1659 | <message> | ||
1660 | <source>Home Country</source> | ||
1661 | <translation type="unfinished">Bundesland, privat</translation> | ||
1662 | </message> | ||
1663 | <message> | ||
1664 | <source>Home Web Page</source> | ||
1665 | <translation type="unfinished">Internetseite, privat</translation> | ||
1666 | </message> | ||
1667 | <message> | ||
1668 | <source>Notes</source> | ||
1669 | <translation type="unfinished">Notizen</translation> | ||
1670 | </message> | ||
1671 | <message> | ||
1672 | <source>Groups</source> | ||
1673 | <translation type="unfinished">Gruppen</translation> | ||
1674 | </message> | ||
1460 | </context> | 1675 | </context> |
diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts index bc2e854..ea415a0 100644 --- a/i18n/de/advancedfm.ts +++ b/i18n/de/advancedfm.ts | |||
@@ -102,3 +102,3 @@ | |||
102 | <source>command failed!</source> | 102 | <source>command failed!</source> |
103 | <translation>Befehl fehlgeschlagen!</translation> | 103 | <translation type="obsolete">Befehl fehlgeschlagen!</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
@@ -106,3 +106,3 @@ | |||
106 | <source>&OK</source> | 106 | <source>&OK</source> |
107 | <translation>&OK</translation> | 107 | <translation type="obsolete">&OK</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
@@ -254,2 +254,6 @@ exists. Ok to overwrite?</source> | |||
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | ||
256 | <source>Output</source> | ||
257 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
258 | </message> | ||
255 | </context> | 259 | </context> |
diff --git a/i18n/de/keypebble.ts b/i18n/de/keypebble.ts index d18d9f6..3da72e1 100644 --- a/i18n/de/keypebble.ts +++ b/i18n/de/keypebble.ts | |||
@@ -136,2 +136,10 @@ to this account, please try later.</source> | |||
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | ||
138 | <source>Next Click is Double Click</source> | ||
139 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
140 | </message> | ||
141 | <message> | ||
142 | <source>Next Click is Right Click</source> | ||
143 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
144 | </message> | ||
137 | </context> | 145 | </context> |
diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts index 5454e6d..53fd9ef 100644 --- a/i18n/de/sysinfo.ts +++ b/i18n/de/sysinfo.ts | |||
@@ -15,2 +15,6 @@ | |||
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | ||
17 | <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
16 | </context> | 20 | </context> |
@@ -38,2 +42,12 @@ | |||
38 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | ||
44 | <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. | ||
45 | Memory is categorized as follows: | ||
46 | |||
47 | 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. | ||
48 | 2. Buffers - temporary storage used to improve performance | ||
49 | 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. | ||
50 | 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> | ||
51 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
52 | </message> | ||
39 | </context> | 53 | </context> |
@@ -45,2 +59,14 @@ | |||
45 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | ||
61 | <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command.</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>This area shows detailed information about this module.</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>Click here to send the selected command to this module.</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
46 | </context> | 72 | </context> |
@@ -64,2 +90,8 @@ | |||
64 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | ||
92 | <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. | ||
93 | |||
94 | Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> | ||
95 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
96 | </message> | ||
65 | </context> | 97 | </context> |
@@ -86,2 +118,14 @@ | |||
86 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | ||
120 | <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>This area shows detailed information about this process.</source> | ||
125 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
126 | </message> | ||
127 | <message> | ||
128 | <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> | ||
129 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
130 | </message> | ||
87 | </context> | 131 | </context> |
@@ -105,2 +149,8 @@ | |||
105 | </message> | 149 | </message> |
150 | <message> | ||
151 | <source>This is a list of all the processes on this handheld device. | ||
152 | |||
153 | Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
106 | </context> | 156 | </context> |
@@ -110,3 +160,3 @@ | |||
110 | <source>Hard Disk</source> | 160 | <source>Hard Disk</source> |
111 | <translation>Festplatte</translation> | 161 | <translation type="obsolete">Festplatte</translation> |
112 | </message> | 162 | </message> |
@@ -114,3 +164,3 @@ | |||
114 | <source>SCSI Hard Disk</source> | 164 | <source>SCSI Hard Disk</source> |
115 | <translation>SCSI-Festplatte</translation> | 165 | <translation type="obsolete">SCSI-Festplatte</translation> |
116 | </message> | 166 | </message> |
@@ -118,3 +168,71 @@ | |||
118 | <source>Int. Storage</source> | 168 | <source>Int. Storage</source> |
119 | <translation>Internes Speichermedium</translation> | 169 | <translation type="obsolete">Internes Speichermedium</translation> |
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>CF Card: </source> | ||
173 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>Hard Disk </source> | ||
177 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source>SD Card </source> | ||
181 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
182 | </message> | ||
183 | <message> | ||
184 | <source>Hard Disk /dev/hd </source> | ||
185 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
186 | </message> | ||
187 | <message> | ||
188 | <source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source> | ||
189 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
190 | </message> | ||
191 | <message> | ||
192 | <source>Int. Storage </source> | ||
193 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
194 | </message> | ||
195 | <message> | ||
196 | <source>Int. Storage /dev/mtdblock/ </source> | ||
197 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
198 | </message> | ||
199 | <message> | ||
200 | <source>Int. Storage /dev/mtdblock </source> | ||
201 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
202 | </message> | ||
203 | <message> | ||
204 | <source>CF</source> | ||
205 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
206 | </message> | ||
207 | <message> | ||
208 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> | ||
209 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Ha</source> | ||
213 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
214 | </message> | ||
215 | <message> | ||
216 | <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> | ||
217 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
218 | </message> | ||
219 | <message> | ||
220 | <source>SD</source> | ||
221 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
222 | </message> | ||
223 | <message> | ||
224 | <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> | ||
225 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
226 | </message> | ||
227 | <message> | ||
228 | <source>SC</source> | ||
229 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
230 | </message> | ||
231 | <message> | ||
232 | <source>In</source> | ||
233 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
234 | </message> | ||
235 | <message> | ||
236 | <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> | ||
237 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
120 | </message> | 238 | </message> |
@@ -182,2 +300,6 @@ | |||
182 | </message> | 300 | </message> |
301 | <message> | ||
302 | <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> | ||
303 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
304 | </message> | ||
183 | </context> | 305 | </context> |
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts index 532781c..5c2a4ab 100644 --- a/i18n/de/systemtime.ts +++ b/i18n/de/systemtime.ts | |||
@@ -56,6 +56,2 @@ | |||
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Predicted time:</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Get time from network</source> | 57 | <source>Get time from network</source> |
@@ -84,6 +80,2 @@ | |||
84 | <message> | 80 | <message> |
85 | <source>Manual</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>Settings</source> | 81 | <source>Settings</source> |
@@ -270,2 +262,6 @@ | |||
270 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | ||
264 | <source>System Time</source> | ||
265 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
266 | </message> | ||
271 | </context> | 267 | </context> |