author | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-14 12:24:05 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-04-14 12:24:05 (UTC) |
commit | 0639b645b9cc50323d23a62d289f14c57254467c (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 19aa0ffaa33e72d8c76e9210375467f01007c6d1 /i18n/de | |
parent | 9ac41db7292a4aa58d38b1672d1ee855d53a8dd9 (diff) | |
download | opie-0639b645b9cc50323d23a62d289f14c57254467c.zip opie-0639b645b9cc50323d23a62d289f14c57254467c.tar.gz opie-0639b645b9cc50323d23a62d289f14c57254467c.tar.bz2 |
this update a lot
-rw-r--r-- | i18n/de/addressbook.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/appearance.ts | 18 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/tictac.ts | 19 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/today.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 18 |
5 files changed, 88 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts index fc715fe..8e05aef 100644 --- a/i18n/de/addressbook.ts +++ b/i18n/de/addressbook.ts @@ -193,24 +193,36 @@ Quit anyway?</source> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>unbestimmt</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Schrift</translation> </message> + <message> + <source>Small</source> + <translation>Klein</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation>Normal</translation> + </message> + <message> + <source>Large</source> + <translation>Groß</translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Fax</source> <translation>Fax</translation> </message> <message> <source>Phone</source> <translation>Telefon</translation> </message> <message> @@ -230,25 +242,25 @@ Quit anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>E-Mailadresse</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>2. E-Mailadresse</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anrede</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Vorname</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>2. Vorname</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Nachname</translation> diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts index 69979b1..855e7c1 100644 --- a/i18n/de/appearance.ts +++ b/i18n/de/appearance.ts @@ -68,29 +68,30 @@ </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation>Schema löschen</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation> </message> <message> <source>Do you want to apply your changes? </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sollen Ihre Änderungen übernommen werden? +</translation> </message> <message> <source>Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öffne Datei</translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Schema editieren</translation> </message> <message> <source>More</source> <translation>Mehr</translation> </message> @@ -177,42 +178,43 @@ <translation>Umbenennen</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notiz</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konnte nicht umbenennen</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> - <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> + <translation>Wollen Sie wirklich löschen? +</translation> </message> <message> <source> ? It must be empty</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Ja</translation> + <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished">Nein</translation> + <translation>Nein</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/tictac.ts b/i18n/de/tictac.ts index 4eb9e18..a7bf712 100644 --- a/i18n/de/tictac.ts +++ b/i18n/de/tictac.ts @@ -1,2 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>TicTacToe</name> + <message> + <source>Computer starts</source> + <translation>Computer fängt an</translation> + </message> + <message> + <source>Human starts</source> + <translation>Spieler fängt an</translation> + </message> + <message> + <source>Play!</source> + <translation>Los!</translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation>Beenden</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/de/today.ts b/i18n/de/today.ts index a6fa001..23af68a 100644 --- a/i18n/de/today.ts +++ b/i18n/de/today.ts @@ -1,22 +1,22 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Heute</translation> </message> <message> <source><b>Please fill out the business card </b></source> - <translation><b>Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus</b></translation> + <translation type="obsolete"><b>Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus</b></translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> <translation><b>%1</b> neue Nachricht(en), <b>%2</b> ausgehende</translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> <translation>Es gibt <b>1</b> aktive Aufgabe:<br></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> <translation>Es gibt <b>%1</b>aktive Aufgaben:<br></translation> @@ -24,24 +24,32 @@ <message> <source>No active tasks</source> <translation>Keine aktiven Aufgaben</translation> </message> <message> <source>No more appointments today</source> <translation>Heute keine Termine mehr</translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> <translation>Heute keine Termine</translation> </message> + <message> + <source>Owned by </source> + <translation>Dieses Gerät gehört</translation> + </message> + <message> + <source>Please fill out the business card</source> + <translation>Bitte füller Sie die Visitenkarte aus</translation> + </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Opiemail not installed</source> <translation>Opiemail ist nicht installiert</translation> </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>Today config</source> @@ -63,25 +71,25 @@ angezeigt werden?</translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation>Nur spätere Verabredungen anzeigen</translation> </message> <message> <source>How many appointment should should be shown?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalender</translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation>Wieviele Aufgaben sollen angezeigt werden?</translation> @@ -91,20 +99,38 @@ werden?</translation> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation>Zeilenumbruch nach wievielen Buchstaben?</translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on resume ? (Opie only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Verschiedenes</translation> </message> + <message> + <source>How many +appointment +should +be shown?</source> + <translation>Wieviele Termine +sollen angezeigt +werden?</translation> + </message> + <message> + <source>Should today be +autostarted on +resume? (Opie only)</source> + <translation>Solle 'Heute' +automatisch +gestartet werden? +(Nur in Opie)</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index 8eea3e7..3ef350c 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -66,24 +66,28 @@ <message> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> + <message> + <source>Deadline</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation> </message> <message> @@ -111,25 +115,25 @@ bevor Sie Daten eingeben.</translation> <translation>Senden</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Erledigte Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Task</source> - <translation>Aufgaben</translation> + <translation type="obsolete">Aufgaben</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Aufgabe editieren</translation> @@ -150,14 +154,26 @@ bevor Sie Daten eingeben.</translation> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>'Aufgabe' war nicht in der Lage, Ihre Änderungen zu speichern. Bitte schaffen Sie freien Speicherplatz. Trozdem beenden?</translation> </message> + <message> + <source>Show Deadline</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |