summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
authorcniehaus <cniehaus>2003-01-02 14:05:09 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2003-01-02 14:05:09 (UTC)
commit0e506ffcd82f1c2df738393dc316b62475fe6fff (patch) (unidiff)
tree2bbfca4ab4017add5807a76d977209f050851489 /i18n/de
parentf5dfbe1544fdc75b5872b8c5a3235cd1e5a513f3 (diff)
downloadopie-0e506ffcd82f1c2df738393dc316b62475fe6fff.zip
opie-0e506ffcd82f1c2df738393dc316b62475fe6fff.tar.gz
opie-0e506ffcd82f1c2df738393dc316b62475fe6fff.tar.bz2
update, removed sheetqt and added de/opie-sheet
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts60
-rw-r--r--i18n/de/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/de/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/de/sheetqt.ts815
4 files changed, 14 insertions, 901 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index cf0b27a..537e704 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -1,1457 +1,1397 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Kompletter Name</translation> 6 <translation>Kompletter Name</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Kontakt</translation> 10 <translation>Kontakt</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Auswählen</translation> 14 <translation>Auswählen</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Contacts</source> 20 <source>Contacts</source>
21 <translation>Adressen</translation> 21 <translation>Adressen</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Contact</source> 24 <source>Contact</source>
25 <translation>Kontakt</translation> 25 <translation>Kontakt</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>New</source> 28 <source>New</source>
29 <translation>Neu</translation> 29 <translation>Neu</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
33 <translation>Ändern</translation> 33 <translation>Ändern</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Delete</source> 36 <source>Delete</source>
37 <translation>Löschen</translation> 37 <translation>Löschen</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Find</source> 40 <source>Find</source>
41 <translation>Suchen</translation> 41 <translation>Suchen</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Write Mail To</source> 44 <source>Write Mail To</source>
45 <translation>E-Mail schreiben an</translation> 45 <translation>E-Mail schreiben an</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Beam Entry</source> 48 <source>Beam Entry</source>
49 <translation>Eintrag versenden</translation> 49 <translation>Eintrag versenden</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Import vCard</source> 52 <source>Import vCard</source>
53 <translation>vCard importieren</translation> 53 <translation>vCard importieren</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>My Personal Details</source> 56 <source>My Personal Details</source>
57 <translation>Persönliche Daten</translation> 57 <translation>Persönliche Daten</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>View</source> 60 <source>View</source>
61 <translation>Ansicht</translation> 61 <translation>Ansicht</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 64 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
65 <translation>Während der Synchronisation ist das Bearbeiten nicht möglich</translation> 65 <translation>Während der Synchronisation ist das Bearbeiten nicht möglich</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Edit My Personal Details</source> 68 <source>Edit My Personal Details</source>
69 <translation>Persönliche Daten ändern</translation> 69 <translation>Persönliche Daten ändern</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Edit Address</source> 72 <source>Edit Address</source>
73 <translation>Adresse ändern</translation> 73 <translation>Adresse ändern</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Contacts - My Personal Details</source> 76 <source>Contacts - My Personal Details</source>
77 <translation>Adressbuch - Meine persönlichen Daten</translation> 77 <translation>Adressbuch - Meine persönlichen Daten</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Out of space</source> 80 <source>Out of space</source>
81 <translation>Nicht genügend Speicher</translation> 81 <translation>Nicht genügend Speicher</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Unable to save information. 84 <source>Unable to save information.
85Free up some space 85Free up some space
86and try again. 86and try again.
87 87
88Quit anyway?</source> 88Quit anyway?</source>
89 <translation>Sicherung fehlgeschlagen 89 <translation>Sicherung fehlgeschlagen
90Bitte sorgen Sie für mehr 90Bitte sorgen Sie für mehr
91Speicherplatz und versuchen 91Speicherplatz und versuchen
92sie es erneut. 92sie es erneut.
93 93
94Dennoch beenden?</translation> 94Dennoch beenden?</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>All</source> 97 <source>All</source>
98 <translation>Alle</translation> 98 <translation>Alle</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Unfiled</source> 101 <source>Unfiled</source>
102 <translation>nicht eingeteilt</translation> 102 <translation>nicht eingeteilt</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Close Find</source> 105 <source>Close Find</source>
106 <translation>Suche schließen</translation> 106 <translation>Suche schließen</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Save all Data</source> 109 <source>Save all Data</source>
110 <translation>Daten speichern</translation> 110 <translation>Daten speichern</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Config</source> 113 <source>Config</source>
114 <translation>Konfigurations</translation> 114 <translation>Konfigurations</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>OContacts</source>
118 <translation type="obsolete">OContacts</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Not Found</source> 117 <source>Not Found</source>
122 <translation>Nicht gefunden</translation> 118 <translation>Nicht gefunden</translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>List</source> 121 <source>List</source>
126 <translation>Liste</translation> 122 <translation>Liste</translation>
127 </message> 123 </message>
128 <message> 124 <message>
129 <source>Cards</source> 125 <source>Cards</source>
130 <translation>Karten</translation> 126 <translation>Karten</translation>
131 </message> 127 </message>
132 <message> 128 <message>
133 <source>Card</source> 129 <source>Card</source>
134 <translation>Karte</translation> 130 <translation>Karte</translation>
135 </message> 131 </message>
136 <message> 132 <message>
137 <source>Start Search</source> 133 <source>Start Search</source>
138 <translation>Suche starten</translation> 134 <translation>Suche starten</translation>
139 </message> 135 </message>
140 <message> 136 <message>
141 <source>Right file type ?</source> 137 <source>Right file type ?</source>
142 <translation>Korrekter Dateityp?</translation> 138 <translation>Korrekter Dateityp?</translation>
143 </message> 139 </message>
144 <message> 140 <message>
145 <source>&amp;Yes</source> 141 <source>&amp;Yes</source>
146 <translation>&amp;Ja</translation> 142 <translation>&amp;Ja</translation>
147 </message> 143 </message>
148 <message> 144 <message>
149 <source>&amp;No</source> 145 <source>&amp;No</source>
150 <translation>&amp;Nein</translation> 146 <translation>&amp;Nein</translation>
151 </message> 147 </message>
152 <message> 148 <message>
153 <source>Unable to find a contact for this 149 <source>Unable to find a contact for this
154 search pattern!</source> 150 search pattern!</source>
155 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation> 151 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation>
156 </message> 152 </message>
157 <message> 153 <message>
158 <source>The selected file 154 <source>The selected file
159 does not end with &quot;.vcf&quot;. 155 does not end with &quot;.vcf&quot;.
160 Do you really want to open it?</source> 156 Do you really want to open it?</source>
161 <translation>Die ausgewählte Datei endet 157 <translation>Die ausgewählte Datei endet
162nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie 158nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie
163trotzdem öffnen?</translation> 159trotzdem öffnen?</translation>
164 </message> 160 </message>
165 <message> 161 <message>
166 <source>Add Contact?</source> 162 <source>Add Contact?</source>
167 <translation>Kontakt hinzufügen?</translation> 163 <translation>Kontakt hinzufügen?</translation>
168 </message> 164 </message>
169 <message> 165 <message>
170 <source>Do you really want add contact for 166 <source>Do you really want add contact for
171%1?</source> 167%1?</source>
172 <translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich 168 <translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich
173hinzufügen?</translation> 169hinzufügen?</translation>
174 </message> 170 </message>
175 <message> 171 <message>
176 <source>&amp;All Yes</source> 172 <source>&amp;All Yes</source>
177 <translation>&amp;Alle Ja</translation> 173 <translation>&amp;Alle Ja</translation>
178 </message> 174 </message>
179</context> 175</context>
180<context> 176<context>
181 <name>ConfigDlg_Base</name> 177 <name>ConfigDlg_Base</name>
182 <message> 178 <message>
183 <source>Query Style</source> 179 <source>Query Style</source>
184 <translation>Eingabemuster</translation> 180 <translation>Eingabemuster</translation>
185 </message> 181 </message>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Use Regular Expressions</source> 183 <source>Use Regular Expressions</source>
188 <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation> 184 <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message> 186 <message>
191 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 187 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
192 <translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation> 188 <translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation>
193 </message> 189 </message>
194 <message> 190 <message>
195 <source>Case Sensitive</source> 191 <source>Case Sensitive</source>
196 <translation>Beachte Großschreibung</translation> 192 <translation>Beachte Großschreibung</translation>
197 </message> 193 </message>
198 <message> 194 <message>
199 <source>Mail</source> 195 <source>Mail</source>
200 <translation>Mail</translation> 196 <translation>Mail</translation>
201 </message> 197 </message>
202 <message> 198 <message>
203 <source>Prefer QT-Mail </source> 199 <source>Prefer QT-Mail </source>
204 <translation>Bevorzuge QT-Mail</translation> 200 <translation>Bevorzuge QT-Mail</translation>
205 </message> 201 </message>
206 <message> 202 <message>
207 <source>Prefer Opie-Mail</source> 203 <source>Prefer Opie-Mail</source>
208 <translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation> 204 <translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation>
209 </message> 205 </message>
210 <message> 206 <message>
211 <source>Notice: QT-Mail is just 207 <source>Notice: QT-Mail is just
212provided in the SHARP 208provided in the SHARP
213default ROM. Opie-Mail 209default ROM. Opie-Mail
214is provided free !</source> 210is provided free !</source>
215 <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail 211 <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail
216ist frei erhältlich !</translation> 212ist frei erhältlich !</translation>
217 </message> 213 </message>
218 <message> 214 <message>
219 <source>Misc</source> 215 <source>Misc</source>
220 <translation>Verschiedenes</translation> 216 <translation>Verschiedenes</translation>
221 </message> 217 </message>
222 <message> 218 <message>
223 <source>Search Settings</source> 219 <source>Search Settings</source>
224 <translation>Sucheinstellungen</translation> 220 <translation>Sucheinstellungen</translation>
225 </message> 221 </message>
226 <message> 222 <message>
227 <source>Font</source> 223 <source>Font</source>
228 <translation>Schrift</translation> 224 <translation>Schrift</translation>
229 </message> 225 </message>
230 <message> 226 <message>
231 <source>Small</source> 227 <source>Small</source>
232 <translation>Klein</translation> 228 <translation>Klein</translation>
233 </message> 229 </message>
234 <message> 230 <message>
235 <source>Normal</source> 231 <source>Normal</source>
236 <translation>Normal</translation> 232 <translation>Normal</translation>
237 </message> 233 </message>
238 <message> 234 <message>
239 <source>Large</source> 235 <source>Large</source>
240 <translation>Groß</translation> 236 <translation>Groß</translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>Order</source> 239 <source>Order</source>
244 <translation>Reihenfolge</translation> 240 <translation>Reihenfolge</translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>Select Contact Order:</source> 243 <source>Select Contact Order:</source>
248 <translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt:</translation> 244 <translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt:</translation>
249 </message> 245 </message>
250 <message> 246 <message>
251 <source>Up</source> 247 <source>Up</source>
252 <translation>Hoch</translation> 248 <translation>Hoch</translation>
253 </message> 249 </message>
254 <message> 250 <message>
255 <source>Down</source> 251 <source>Down</source>
256 <translation>Runter</translation> 252 <translation>Runter</translation>
257 </message> 253 </message>
258 <message> 254 <message>
259 <source>Add</source> 255 <source>Add</source>
260 <translation>Hinzufügen</translation> 256 <translation>Hinzufügen</translation>
261 </message> 257 </message>
262 <message> 258 <message>
263 <source>Remove</source> 259 <source>Remove</source>
264 <translation>Entfernen</translation> 260 <translation>Entfernen</translation>
265 </message> 261 </message>
266 <message> 262 <message>
267 <source>Configuration</source> 263 <source>Configuration</source>
268 <translation>Konfiguration</translation> 264 <translation>Konfiguration</translation>
269 </message> 265 </message>
270</context> 266</context>
271<context> 267<context>
272 <name>ContactEditor</name> 268 <name>ContactEditor</name>
273 <message> 269 <message>
274 <source>First Name</source> 270 <source>First Name</source>
275 <translation>Vorname</translation> 271 <translation>Vorname</translation>
276 </message> 272 </message>
277 <message> 273 <message>
278 <source>Middle Name</source> 274 <source>Middle Name</source>
279 <translation>Mittlerer Name</translation> 275 <translation>Mittlerer Name</translation>
280 </message> 276 </message>
281 <message> 277 <message>
282 <source>Last Name</source> 278 <source>Last Name</source>
283 <translation>Nachname</translation> 279 <translation>Nachname</translation>
284 </message> 280 </message>
285 <message> 281 <message>
286 <source>Suffix</source> 282 <source>Suffix</source>
287 <translation>Suffix</translation> 283 <translation>Suffix</translation>
288 </message> 284 </message>
289 <message> 285 <message>
290 <source>File As</source> 286 <source>File As</source>
291 <translation>Speichern unter</translation> 287 <translation>Speichern unter</translation>
292 </message> 288 </message>
293 <message> 289 <message>
294 <source>Gender</source> 290 <source>Gender</source>
295 <translation>Geschlecht</translation> 291 <translation>Geschlecht</translation>
296 </message> 292 </message>
297 <message> 293 <message>
298 <source>Job Title</source> 294 <source>Job Title</source>
299 <translation>Berufsbezeichnung</translation> 295 <translation>Berufsbezeichnung</translation>
300 </message> 296 </message>
301 <message> 297 <message>
302 <source>Organization</source> 298 <source>Organization</source>
303 <translation>Organisation</translation> 299 <translation>Organisation</translation>
304 </message> 300 </message>
305 <message> 301 <message>
306 <source>Full Name...</source> 302 <source>Full Name...</source>
307 <translation>Vollständiger Name...</translation> 303 <translation>Vollständiger Name...</translation>
308 </message> 304 </message>
309 <message> 305 <message>
310 <source>Category</source> 306 <source>Category</source>
311 <translation>Kategorie</translation> 307 <translation>Kategorie</translation>
312 </message> 308 </message>
313 <message> 309 <message>
314 <source>Notes...</source> 310 <source>Notes...</source>
315 <translation>Notizen...</translation> 311 <translation>Notizen...</translation>
316 </message> 312 </message>
317 <message> 313 <message>
318 <source>General</source> 314 <source>General</source>
319 <translation>Allgemein</translation> 315 <translation>Allgemein</translation>
320 </message> 316 </message>
321 <message> 317 <message>
322 <source>Business</source> 318 <source>Business</source>
323 <translation>Geschäftlich</translation> 319 <translation>Geschäftlich</translation>
324 </message> 320 </message>
325 <message> 321 <message>
326 <source>Home</source> 322 <source>Home</source>
327 <translation>Privat</translation> 323 <translation>Privat</translation>
328 </message> 324 </message>
329 <message> 325 <message>
330 <source>Address</source> 326 <source>Address</source>
331 <translation>Adresse</translation> 327 <translation>Adresse</translation>
332 </message> 328 </message>
333 <message> 329 <message>
334 <source>City</source> 330 <source>City</source>
335 <translation>Stadt</translation> 331 <translation>Stadt</translation>
336 </message> 332 </message>
337 <message> 333 <message>
338 <source>State</source> 334 <source>State</source>
339 <translation>Staat</translation> 335 <translation>Staat</translation>
340 </message> 336 </message>
341 <message> 337 <message>
342 <source>Zip Code</source> 338 <source>Zip Code</source>
343 <translation>Postleitzahl</translation> 339 <translation>Postleitzahl</translation>
344 </message> 340 </message>
345 <message> 341 <message>
346 <source>Country</source> 342 <source>Country</source>
347 <translation>Land</translation> 343 <translation>Land</translation>
348 </message> 344 </message>
349 <message> 345 <message>
350 <source>United States</source> 346 <source>United States</source>
351 <translation>Vereinigte Staaten</translation> 347 <translation>Vereinigte Staaten</translation>
352 </message> 348 </message>
353 <message> 349 <message>
354 <source>United Kingdom</source> 350 <source>United Kingdom</source>
355 <translation>Grossbritannien</translation> 351 <translation>Grossbritannien</translation>
356 </message> 352 </message>
357 <message> 353 <message>
358 <source>Afganistan</source>
359 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>Albania</source> 354 <source>Albania</source>
363 <translation>Albanien</translation> 355 <translation>Albanien</translation>
364 </message> 356 </message>
365 <message> 357 <message>
366 <source>Algeria</source> 358 <source>Algeria</source>
367 <translation>Algerien</translation> 359 <translation>Algerien</translation>
368 </message> 360 </message>
369 <message> 361 <message>
370 <source>American Samoa</source> 362 <source>American Samoa</source>
371 <translation>Amerikanisch Samoa</translation> 363 <translation>Amerikanisch Samoa</translation>
372 </message> 364 </message>
373 <message> 365 <message>
374 <source>Andorra</source> 366 <source>Andorra</source>
375 <translation>Andorra</translation> 367 <translation>Andorra</translation>
376 </message> 368 </message>
377 <message> 369 <message>
378 <source>Angola</source> 370 <source>Angola</source>
379 <translation>Angola</translation> 371 <translation>Angola</translation>
380 </message> 372 </message>
381 <message> 373 <message>
382 <source>Anguilla</source> 374 <source>Anguilla</source>
383 <translation>Anguilla</translation> 375 <translation>Anguilla</translation>
384 </message> 376 </message>
385 <message> 377 <message>
386 <source>Antartica</source>
387 <translation type="obsolete">Antarktis</translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>Argentina</source> 378 <source>Argentina</source>
391 <translation>Argentinien</translation> 379 <translation>Argentinien</translation>
392 </message> 380 </message>
393 <message> 381 <message>
394 <source>Armania</source>
395 <translation type="obsolete">Armenien</translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>Aruba</source> 382 <source>Aruba</source>
399 <translation>Aruba</translation> 383 <translation>Aruba</translation>
400 </message> 384 </message>
401 <message> 385 <message>
402 <source>Australia</source> 386 <source>Australia</source>
403 <translation>Australien</translation> 387 <translation>Australien</translation>
404 </message> 388 </message>
405 <message> 389 <message>
406 <source>Austria</source> 390 <source>Austria</source>
407 <translation>Österreich</translation> 391 <translation>Österreich</translation>
408 </message> 392 </message>
409 <message> 393 <message>
410 <source>Azerbaijan</source> 394 <source>Azerbaijan</source>
411 <translation>Aserbaidschan</translation> 395 <translation>Aserbaidschan</translation>
412 </message> 396 </message>
413 <message> 397 <message>
414 <source>Bahamas</source> 398 <source>Bahamas</source>
415 <translation>Bahamas</translation> 399 <translation>Bahamas</translation>
416 </message> 400 </message>
417 <message> 401 <message>
418 <source>Bahrain</source> 402 <source>Bahrain</source>
419 <translation>Bahrain</translation> 403 <translation>Bahrain</translation>
420 </message> 404 </message>
421 <message> 405 <message>
422 <source>Bangladesh</source> 406 <source>Bangladesh</source>
423 <translation>Bangladesch</translation> 407 <translation>Bangladesch</translation>
424 </message> 408 </message>
425 <message> 409 <message>
426 <source>Barbados</source> 410 <source>Barbados</source>
427 <translation>Barbados</translation> 411 <translation>Barbados</translation>
428 </message> 412 </message>
429 <message> 413 <message>
430 <source>Belarus</source> 414 <source>Belarus</source>
431 <translation>Belarus</translation> 415 <translation>Belarus</translation>
432 </message> 416 </message>
433 <message> 417 <message>
434 <source>Belgium</source> 418 <source>Belgium</source>
435 <translation>Belgien</translation> 419 <translation>Belgien</translation>
436 </message> 420 </message>
437 <message> 421 <message>
438 <source>Belize</source> 422 <source>Belize</source>
439 <translation>Belize</translation> 423 <translation>Belize</translation>
440 </message> 424 </message>
441 <message> 425 <message>
442 <source>Benin</source> 426 <source>Benin</source>
443 <translation>Benin</translation> 427 <translation>Benin</translation>
444 </message> 428 </message>
445 <message> 429 <message>
446 <source>Bermuda</source> 430 <source>Bermuda</source>
447 <translation>Bermuda-Inseln</translation> 431 <translation>Bermuda-Inseln</translation>
448 </message> 432 </message>
449 <message> 433 <message>
450 <source>Bhutan</source> 434 <source>Bhutan</source>
451 <translation>Bhutan</translation> 435 <translation>Bhutan</translation>
452 </message> 436 </message>
453 <message> 437 <message>
454 <source>Boliva</source>
455 <translation type="obsolete">Bolivien</translation>
456 </message>
457 <message>
458 <source>Botswana</source> 438 <source>Botswana</source>
459 <translation>Botswana</translation> 439 <translation>Botswana</translation>
460 </message> 440 </message>
461 <message> 441 <message>
462 <source>Bouvet Island</source> 442 <source>Bouvet Island</source>
463 <translation>Bouvet</translation> 443 <translation>Bouvet</translation>
464 </message> 444 </message>
465 <message> 445 <message>
466 <source>Brazil</source> 446 <source>Brazil</source>
467 <translation>Brasilien</translation> 447 <translation>Brasilien</translation>
468 </message> 448 </message>
469 <message> 449 <message>
470 <source>Brunei Darussalam</source> 450 <source>Brunei Darussalam</source>
471 <translation>Brunei Darussalam</translation> 451 <translation>Brunei Darussalam</translation>
472 </message> 452 </message>
473 <message> 453 <message>
474 <source>Bulgaria</source> 454 <source>Bulgaria</source>
475 <translation>Bulgarien</translation> 455 <translation>Bulgarien</translation>
476 </message> 456 </message>
477 <message> 457 <message>
478 <source>Burkina Faso</source> 458 <source>Burkina Faso</source>
479 <translation>Burkina Faso</translation> 459 <translation>Burkina Faso</translation>
480 </message> 460 </message>
481 <message> 461 <message>
482 <source>Burundi</source> 462 <source>Burundi</source>
483 <translation>Burundi</translation> 463 <translation>Burundi</translation>
484 </message> 464 </message>
485 <message> 465 <message>
486 <source>Cambodia</source> 466 <source>Cambodia</source>
487 <translation>Kambodscha</translation> 467 <translation>Kambodscha</translation>
488 </message> 468 </message>
489 <message> 469 <message>
490 <source>Camaroon</source>
491 <translation type="obsolete">Kamerun</translation>
492 </message>
493 <message>
494 <source>Canada</source> 470 <source>Canada</source>
495 <translation>Kanada</translation> 471 <translation>Kanada</translation>
496 </message> 472 </message>
497 <message> 473 <message>
498 <source>Cape Verde</source> 474 <source>Cape Verde</source>
499 <translation>Kap Verde</translation> 475 <translation>Kap Verde</translation>
500 </message> 476 </message>
501 <message> 477 <message>
502 <source>Cayman Islands</source> 478 <source>Cayman Islands</source>
503 <translation>Cayman Inseln</translation> 479 <translation>Cayman Inseln</translation>
504 </message> 480 </message>
505 <message> 481 <message>
506 <source>Chad</source> 482 <source>Chad</source>
507 <translation>Tschad</translation> 483 <translation>Tschad</translation>
508 </message> 484 </message>
509 <message> 485 <message>
510 <source>Chile</source> 486 <source>Chile</source>
511 <translation>Chile</translation> 487 <translation>Chile</translation>
512 </message> 488 </message>
513 <message> 489 <message>
514 <source>China</source> 490 <source>China</source>
515 <translation>China</translation> 491 <translation>China</translation>
516 </message> 492 </message>
517 <message> 493 <message>
518 <source>Christmas Island</source> 494 <source>Christmas Island</source>
519 <translation>Weihnachtsinseln</translation> 495 <translation>Weihnachtsinseln</translation>
520 </message> 496 </message>
521 <message> 497 <message>
522 <source>Colombia</source> 498 <source>Colombia</source>
523 <translation>Kolumbien</translation> 499 <translation>Kolumbien</translation>
524 </message> 500 </message>
525 <message> 501 <message>
526 <source>Comoros</source> 502 <source>Comoros</source>
527 <translation>Komoren</translation> 503 <translation>Komoren</translation>
528 </message> 504 </message>
529 <message> 505 <message>
530 <source>Congo</source> 506 <source>Congo</source>
531 <translation>Kongo</translation> 507 <translation>Kongo</translation>
532 </message> 508 </message>
533 <message> 509 <message>
534 <source>Cook Island</source> 510 <source>Cook Island</source>
535 <translation>Cook Inseln</translation> 511 <translation>Cook Inseln</translation>
536 </message> 512 </message>
537 <message> 513 <message>
538 <source>Costa Rica</source> 514 <source>Costa Rica</source>
539 <translation>Costa Rica</translation> 515 <translation>Costa Rica</translation>
540 </message> 516 </message>
541 <message> 517 <message>
542 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 518 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
543 <translation>Elfenbeinküste</translation> 519 <translation>Elfenbeinküste</translation>
544 </message> 520 </message>
545 <message> 521 <message>
546 <source>Croatia</source> 522 <source>Croatia</source>
547 <translation>Kroatien</translation> 523 <translation>Kroatien</translation>
548 </message> 524 </message>
549 <message> 525 <message>
550 <source>Cuba</source> 526 <source>Cuba</source>
551 <translation>Kuba</translation> 527 <translation>Kuba</translation>
552 </message> 528 </message>
553 <message> 529 <message>
554 <source>Cyprus</source> 530 <source>Cyprus</source>
555 <translation>Zypern</translation> 531 <translation>Zypern</translation>
556 </message> 532 </message>
557 <message> 533 <message>
558 <source>Czech Republic</source> 534 <source>Czech Republic</source>
559 <translation>Tschechei</translation> 535 <translation>Tschechei</translation>
560 </message> 536 </message>
561 <message> 537 <message>
562 <source>Denmark</source> 538 <source>Denmark</source>
563 <translation>Dänemark</translation> 539 <translation>Dänemark</translation>
564 </message> 540 </message>
565 <message> 541 <message>
566 <source>Djibouti</source> 542 <source>Djibouti</source>
567 <translation>Djibouti</translation> 543 <translation>Djibouti</translation>
568 </message> 544 </message>
569 <message> 545 <message>
570 <source>Dominica</source> 546 <source>Dominica</source>
571 <translation>Dominica</translation> 547 <translation>Dominica</translation>
572 </message> 548 </message>
573 <message> 549 <message>
574 <source>Dominican Republic</source> 550 <source>Dominican Republic</source>
575 <translation>Dominikanische Republik</translation> 551 <translation>Dominikanische Republik</translation>
576 </message> 552 </message>
577 <message> 553 <message>
578 <source>East Timor</source> 554 <source>East Timor</source>
579 <translation>Ost-Timor</translation> 555 <translation>Ost-Timor</translation>
580 </message> 556 </message>
581 <message> 557 <message>
582 <source>Ecuador</source> 558 <source>Ecuador</source>
583 <translation>Ecuador</translation> 559 <translation>Ecuador</translation>
584 </message> 560 </message>
585 <message> 561 <message>
586 <source>Egypt</source> 562 <source>Egypt</source>
587 <translation>Ägypten</translation> 563 <translation>Ägypten</translation>
588 </message> 564 </message>
589 <message> 565 <message>
590 <source>El Salvador</source> 566 <source>El Salvador</source>
591 <translation>El Salvador</translation> 567 <translation>El Salvador</translation>
592 </message> 568 </message>
593 <message> 569 <message>
594 <source>Equatorial Guinea</source> 570 <source>Equatorial Guinea</source>
595 <translation>Äquatorial Guinea</translation> 571 <translation>Äquatorial Guinea</translation>
596 </message> 572 </message>
597 <message> 573 <message>
598 <source>Eritrea</source> 574 <source>Eritrea</source>
599 <translation>Eritrea</translation> 575 <translation>Eritrea</translation>
600 </message> 576 </message>
601 <message> 577 <message>
602 <source>Estonia</source> 578 <source>Estonia</source>
603 <translation>Estland</translation> 579 <translation>Estland</translation>
604 </message> 580 </message>
605 <message> 581 <message>
606 <source>Ethiopia</source> 582 <source>Ethiopia</source>
607 <translation>Äthiopien</translation> 583 <translation>Äthiopien</translation>
608 </message> 584 </message>
609 <message> 585 <message>
610 <source>Falkland Islands</source> 586 <source>Falkland Islands</source>
611 <translation>Falkland Inseln</translation> 587 <translation>Falkland Inseln</translation>
612 </message> 588 </message>
613 <message> 589 <message>
614 <source>Faroe Islands</source> 590 <source>Faroe Islands</source>
615 <translation>Färöer Inseln</translation> 591 <translation>Färöer Inseln</translation>
616 </message> 592 </message>
617 <message> 593 <message>
618 <source>Fiji</source> 594 <source>Fiji</source>
619 <translation>Fiji</translation> 595 <translation>Fiji</translation>
620 </message> 596 </message>
621 <message> 597 <message>
622 <source>Finland</source> 598 <source>Finland</source>
623 <translation>Finnland</translation> 599 <translation>Finnland</translation>
624 </message> 600 </message>
625 <message> 601 <message>
626 <source>France</source> 602 <source>France</source>
627 <translation>Frankreich</translation> 603 <translation>Frankreich</translation>
628 </message> 604 </message>
629 <message> 605 <message>
630 <source>French Guiana</source> 606 <source>French Guiana</source>
631 <translation>Franz. Guiana</translation> 607 <translation>Franz. Guiana</translation>
632 </message> 608 </message>
633 <message> 609 <message>
634 <source>French Polynesia</source> 610 <source>French Polynesia</source>
635 <translation>Franz. Polynesien</translation> 611 <translation>Franz. Polynesien</translation>
636 </message> 612 </message>
637 <message> 613 <message>
638 <source>Gabon</source> 614 <source>Gabon</source>
639 <translation>Gabon</translation> 615 <translation>Gabon</translation>
640 </message> 616 </message>
641 <message> 617 <message>
642 <source>Gambia</source> 618 <source>Gambia</source>
643 <translation>Gambia</translation> 619 <translation>Gambia</translation>
644 </message> 620 </message>
645 <message> 621 <message>
646 <source>Georgia</source> 622 <source>Georgia</source>
647 <translation>Georgien</translation> 623 <translation>Georgien</translation>
648 </message> 624 </message>
649 <message> 625 <message>
650 <source>Germany</source> 626 <source>Germany</source>
651 <translation>Deutschland</translation> 627 <translation>Deutschland</translation>
652 </message> 628 </message>
653 <message> 629 <message>
654 <source>Gahna</source>
655 <translation type="obsolete">Ghana</translation>
656 </message>
657 <message>
658 <source>Gibraltar</source> 630 <source>Gibraltar</source>
659 <translation>Gibraltar</translation> 631 <translation>Gibraltar</translation>
660 </message> 632 </message>
661 <message> 633 <message>
662 <source>Greece</source> 634 <source>Greece</source>
663 <translation>Griechenland</translation> 635 <translation>Griechenland</translation>
664 </message> 636 </message>
665 <message> 637 <message>
666 <source>Greenland</source> 638 <source>Greenland</source>
667 <translation>Grönland</translation> 639 <translation>Grönland</translation>
668 </message> 640 </message>
669 <message> 641 <message>
670 <source>Grenada</source> 642 <source>Grenada</source>
671 <translation>Grenada</translation> 643 <translation>Grenada</translation>
672 </message> 644 </message>
673 <message> 645 <message>
674 <source>Guadelupe</source>
675 <translation type="obsolete">Guadeloupe</translation>
676 </message>
677 <message>
678 <source>Guam</source> 646 <source>Guam</source>
679 <translation>Guam</translation> 647 <translation>Guam</translation>
680 </message> 648 </message>
681 <message> 649 <message>
682 <source>Guatemala</source> 650 <source>Guatemala</source>
683 <translation>Guatemala</translation> 651 <translation>Guatemala</translation>
684 </message> 652 </message>
685 <message> 653 <message>
686 <source>Guinea</source> 654 <source>Guinea</source>
687 <translation>Guinea</translation> 655 <translation>Guinea</translation>
688 </message> 656 </message>
689 <message> 657 <message>
690 <source>Guinea-bissau</source>
691 <translation type="obsolete">Guinea-Bissau</translation>
692 </message>
693 <message>
694 <source>Guyana</source> 658 <source>Guyana</source>
695 <translation>Guyana</translation> 659 <translation>Guyana</translation>
696 </message> 660 </message>
697 <message> 661 <message>
698 <source>Haiti</source> 662 <source>Haiti</source>
699 <translation>Haiti</translation> 663 <translation>Haiti</translation>
700 </message> 664 </message>
701 <message> 665 <message>
702 <source>Holy See</source> 666 <source>Holy See</source>
703 <translation>Vatikanstadt</translation> 667 <translation>Vatikanstadt</translation>
704 </message> 668 </message>
705 <message> 669 <message>
706 <source>Honduras</source> 670 <source>Honduras</source>
707 <translation>Honduras</translation> 671 <translation>Honduras</translation>
708 </message> 672 </message>
709 <message> 673 <message>
710 <source>Hong Kong</source> 674 <source>Hong Kong</source>
711 <translation>Hong Kong</translation> 675 <translation>Hong Kong</translation>
712 </message> 676 </message>
713 <message> 677 <message>
714 <source>Hungary</source> 678 <source>Hungary</source>
715 <translation>Ungarn</translation> 679 <translation>Ungarn</translation>
716 </message> 680 </message>
717 <message> 681 <message>
718 <source>Iceland</source> 682 <source>Iceland</source>
719 <translation>Island</translation> 683 <translation>Island</translation>
720 </message> 684 </message>
721 <message> 685 <message>
722 <source>India</source> 686 <source>India</source>
723 <translation>Indien</translation> 687 <translation>Indien</translation>
724 </message> 688 </message>
725 <message> 689 <message>
726 <source>Indonesia</source> 690 <source>Indonesia</source>
727 <translation>Indonesien</translation> 691 <translation>Indonesien</translation>
728 </message> 692 </message>
729 <message> 693 <message>
730 <source>Ireland</source> 694 <source>Ireland</source>
731 <translation>Irland</translation> 695 <translation>Irland</translation>
732 </message> 696 </message>
733 <message> 697 <message>
734 <source>Israel</source> 698 <source>Israel</source>
735 <translation>Israel</translation> 699 <translation>Israel</translation>
736 </message> 700 </message>
737 <message> 701 <message>
738 <source>Italy</source> 702 <source>Italy</source>
739 <translation>Italien</translation> 703 <translation>Italien</translation>
740 </message> 704 </message>
741 <message> 705 <message>
742 <source>Jamacia</source>
743 <translation type="obsolete">Jamaica</translation>
744 </message>
745 <message>
746 <source>Japan</source> 706 <source>Japan</source>
747 <translation>Japan</translation> 707 <translation>Japan</translation>
748 </message> 708 </message>
749 <message> 709 <message>
750 <source>Jordan</source> 710 <source>Jordan</source>
751 <translation>Jordanien</translation> 711 <translation>Jordanien</translation>
752 </message> 712 </message>
753 <message> 713 <message>
754 <source>Kazakhstan</source> 714 <source>Kazakhstan</source>
755 <translation>Kasachstan</translation> 715 <translation>Kasachstan</translation>
756 </message> 716 </message>
757 <message> 717 <message>
758 <source>Kenya</source> 718 <source>Kenya</source>
759 <translation>Kenja</translation> 719 <translation>Kenja</translation>
760 </message> 720 </message>
761 <message> 721 <message>
762 <source>Kribati</source>
763 <translation type="obsolete">Kiribati</translation>
764 </message>
765 <message>
766 <source>Korea</source> 722 <source>Korea</source>
767 <translation>Korea</translation> 723 <translation>Korea</translation>
768 </message> 724 </message>
769 <message> 725 <message>
770 <source>Laos</source> 726 <source>Laos</source>
771 <translation>Laos</translation> 727 <translation>Laos</translation>
772 </message> 728 </message>
773 <message> 729 <message>
774 <source>Latvia</source> 730 <source>Latvia</source>
775 <translation>Lettland</translation> 731 <translation>Lettland</translation>
776 </message> 732 </message>
777 <message> 733 <message>
778 <source>Lebanon</source> 734 <source>Lebanon</source>
779 <translation>Libanon</translation> 735 <translation>Libanon</translation>
780 </message> 736 </message>
781 <message> 737 <message>
782 <source>Lesotho</source> 738 <source>Lesotho</source>
783 <translation>Lesotho</translation> 739 <translation>Lesotho</translation>
784 </message> 740 </message>
785 <message> 741 <message>
786 <source>Liberia</source> 742 <source>Liberia</source>
787 <translation>Liberia</translation> 743 <translation>Liberia</translation>
788 </message> 744 </message>
789 <message> 745 <message>
790 <source>Liechtenstein</source> 746 <source>Liechtenstein</source>
791 <translation>Liechtenstein</translation> 747 <translation>Liechtenstein</translation>
792 </message> 748 </message>
793 <message> 749 <message>
794 <source>Lithuania</source> 750 <source>Lithuania</source>
795 <translation>Litauen</translation> 751 <translation>Litauen</translation>
796 </message> 752 </message>
797 <message> 753 <message>
798 <source>Luxembourg</source> 754 <source>Luxembourg</source>
799 <translation>Luxemburg</translation> 755 <translation>Luxemburg</translation>
800 </message> 756 </message>
801 <message> 757 <message>
802 <source>Macau</source> 758 <source>Macau</source>
803 <translation>Macau</translation> 759 <translation>Macau</translation>
804 </message> 760 </message>
805 <message> 761 <message>
806 <source>Macedonia</source> 762 <source>Macedonia</source>
807 <translation>Mazedonien</translation> 763 <translation>Mazedonien</translation>
808 </message> 764 </message>
809 <message> 765 <message>
810 <source>Madagascar</source> 766 <source>Madagascar</source>
811 <translation>Madagaskar</translation> 767 <translation>Madagaskar</translation>
812 </message> 768 </message>
813 <message> 769 <message>
814 <source>Malawi</source> 770 <source>Malawi</source>
815 <translation>Malawi</translation> 771 <translation>Malawi</translation>
816 </message> 772 </message>
817 <message> 773 <message>
818 <source>Malaysia</source> 774 <source>Malaysia</source>
819 <translation>Malaysia</translation> 775 <translation>Malaysia</translation>
820 </message> 776 </message>
821 <message> 777 <message>
822 <source>Maldives</source> 778 <source>Maldives</source>
823 <translation>Malediven</translation> 779 <translation>Malediven</translation>
824 </message> 780 </message>
825 <message> 781 <message>
826 <source>Mali</source> 782 <source>Mali</source>
827 <translation>Mali</translation> 783 <translation>Mali</translation>
828 </message> 784 </message>
829 <message> 785 <message>
830 <source>Malta</source> 786 <source>Malta</source>
831 <translation>Malta</translation> 787 <translation>Malta</translation>
832 </message> 788 </message>
833 <message> 789 <message>
834 <source>Martinique</source> 790 <source>Martinique</source>
835 <translation>Martinique</translation> 791 <translation>Martinique</translation>
836 </message> 792 </message>
837 <message> 793 <message>
838 <source>Mauritania</source> 794 <source>Mauritania</source>
839 <translation>Mauretanien</translation> 795 <translation>Mauretanien</translation>
840 </message> 796 </message>
841 <message> 797 <message>
842 <source>Mauritius</source> 798 <source>Mauritius</source>
843 <translation>Mauritius</translation> 799 <translation>Mauritius</translation>
844 </message> 800 </message>
845 <message> 801 <message>
846 <source>Mayotte</source> 802 <source>Mayotte</source>
847 <translation>Mayotte</translation> 803 <translation>Mayotte</translation>
848 </message> 804 </message>
849 <message> 805 <message>
850 <source>Mexico</source> 806 <source>Mexico</source>
851 <translation>Mexico</translation> 807 <translation>Mexico</translation>
852 </message> 808 </message>
853 <message> 809 <message>
854 <source>Micronesia</source> 810 <source>Micronesia</source>
855 <translation>Mikronesien</translation> 811 <translation>Mikronesien</translation>
856 </message> 812 </message>
857 <message> 813 <message>
858 <source>Moldova</source> 814 <source>Moldova</source>
859 <translation>Moldawien</translation> 815 <translation>Moldawien</translation>
860 </message> 816 </message>
861 <message> 817 <message>
862 <source>Monaco</source> 818 <source>Monaco</source>
863 <translation>Monaco</translation> 819 <translation>Monaco</translation>
864 </message> 820 </message>
865 <message> 821 <message>
866 <source>Mongolia</source> 822 <source>Mongolia</source>
867 <translation>Mongolei</translation> 823 <translation>Mongolei</translation>
868 </message> 824 </message>
869 <message> 825 <message>
870 <source>Montserrat</source> 826 <source>Montserrat</source>
871 <translation>Montserrat</translation> 827 <translation>Montserrat</translation>
872 </message> 828 </message>
873 <message> 829 <message>
874 <source>Morocco</source> 830 <source>Morocco</source>
875 <translation>Marokko</translation> 831 <translation>Marokko</translation>
876 </message> 832 </message>
877 <message> 833 <message>
878 <source>Mozambique</source> 834 <source>Mozambique</source>
879 <translation>Mozambique</translation> 835 <translation>Mozambique</translation>
880 </message> 836 </message>
881 <message> 837 <message>
882 <source>Myanmar</source> 838 <source>Myanmar</source>
883 <translation>Myanmar</translation> 839 <translation>Myanmar</translation>
884 </message> 840 </message>
885 <message> 841 <message>
886 <source>Namibia</source> 842 <source>Namibia</source>
887 <translation>Namibien</translation> 843 <translation>Namibien</translation>
888 </message> 844 </message>
889 <message> 845 <message>
890 <source>Nauru</source> 846 <source>Nauru</source>
891 <translation>Nauru</translation> 847 <translation>Nauru</translation>
892 </message> 848 </message>
893 <message> 849 <message>
894 <source>Nepal</source> 850 <source>Nepal</source>
895 <translation>Nepal</translation> 851 <translation>Nepal</translation>
896 </message> 852 </message>
897 <message> 853 <message>
898 <source>Netherlands</source> 854 <source>Netherlands</source>
899 <translation>Niederlanden</translation> 855 <translation>Niederlanden</translation>
900 </message> 856 </message>
901 <message> 857 <message>
902 <source>New Caledonia</source> 858 <source>New Caledonia</source>
903 <translation>Neukaledonien</translation> 859 <translation>Neukaledonien</translation>
904 </message> 860 </message>
905 <message> 861 <message>
906 <source>New Zealand</source> 862 <source>New Zealand</source>
907 <translation>Neuseeland</translation> 863 <translation>Neuseeland</translation>
908 </message> 864 </message>
909 <message> 865 <message>
910 <source>Nicaragua</source> 866 <source>Nicaragua</source>
911 <translation>Nicaragua</translation> 867 <translation>Nicaragua</translation>
912 </message> 868 </message>
913 <message> 869 <message>
914 <source>Niger</source> 870 <source>Niger</source>
915 <translation>Niger</translation> 871 <translation>Niger</translation>
916 </message> 872 </message>
917 <message> 873 <message>
918 <source>Nigeria</source> 874 <source>Nigeria</source>
919 <translation>Nigeria</translation> 875 <translation>Nigeria</translation>
920 </message> 876 </message>
921 <message> 877 <message>
922 <source>Niue</source> 878 <source>Niue</source>
923 <translation>Niue</translation> 879 <translation>Niue</translation>
924 </message> 880 </message>
925 <message> 881 <message>
926 <source>Norway</source> 882 <source>Norway</source>
927 <translation>Norwegen</translation> 883 <translation>Norwegen</translation>
928 </message> 884 </message>
929 <message> 885 <message>
930 <source>Oman</source> 886 <source>Oman</source>
931 <translation>Oman</translation> 887 <translation>Oman</translation>
932 </message> 888 </message>
933 <message> 889 <message>
934 <source>Pakistan</source> 890 <source>Pakistan</source>
935 <translation>Pakistan</translation> 891 <translation>Pakistan</translation>
936 </message> 892 </message>
937 <message> 893 <message>
938 <source>Palau</source> 894 <source>Palau</source>
939 <translation>Palau</translation> 895 <translation>Palau</translation>
940 </message> 896 </message>
941 <message> 897 <message>
942 <source>Palestinian Territory</source>
943 <translation type="obsolete">Palästina</translation>
944 </message>
945 <message>
946 <source>Panama</source> 898 <source>Panama</source>
947 <translation>Panama</translation> 899 <translation>Panama</translation>
948 </message> 900 </message>
949 <message> 901 <message>
950 <source>Papua New Guinea</source> 902 <source>Papua New Guinea</source>
951 <translation>Papua Neu Guinea</translation> 903 <translation>Papua Neu Guinea</translation>
952 </message> 904 </message>
953 <message> 905 <message>
954 <source>Paraguay</source> 906 <source>Paraguay</source>
955 <translation>Paraguay</translation> 907 <translation>Paraguay</translation>
956 </message> 908 </message>
957 <message> 909 <message>
958 <source>Peru</source> 910 <source>Peru</source>
959 <translation>Peru</translation> 911 <translation>Peru</translation>
960 </message> 912 </message>
961 <message> 913 <message>
962 <source>Philippines</source> 914 <source>Philippines</source>
963 <translation>Philippinen</translation> 915 <translation>Philippinen</translation>
964 </message> 916 </message>
965 <message> 917 <message>
966 <source>Pitcairn</source>
967 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
968 </message>
969 <message>
970 <source>Poland</source> 918 <source>Poland</source>
971 <translation>Polen</translation> 919 <translation>Polen</translation>
972 </message> 920 </message>
973 <message> 921 <message>
974 <source>Portugal</source> 922 <source>Portugal</source>
975 <translation>Portugal</translation> 923 <translation>Portugal</translation>
976 </message> 924 </message>
977 <message> 925 <message>
978 <source>Puerto Rico</source> 926 <source>Puerto Rico</source>
979 <translation>Puerto Rico</translation> 927 <translation>Puerto Rico</translation>
980 </message> 928 </message>
981 <message> 929 <message>
982 <source>Qatar</source> 930 <source>Qatar</source>
983 <translation>Qatar</translation> 931 <translation>Qatar</translation>
984 </message> 932 </message>
985 <message> 933 <message>
986 <source>Reunion</source> 934 <source>Reunion</source>
987 <translation>Ile La Réunion</translation> 935 <translation>Ile La Réunion</translation>
988 </message> 936 </message>
989 <message> 937 <message>
990 <source>Romania</source> 938 <source>Romania</source>
991 <translation>Rumänien</translation> 939 <translation>Rumänien</translation>
992 </message> 940 </message>
993 <message> 941 <message>
994 <source>Russia</source> 942 <source>Russia</source>
995 <translation>Russland</translation> 943 <translation>Russland</translation>
996 </message> 944 </message>
997 <message> 945 <message>
998 <source>Rwanda</source> 946 <source>Rwanda</source>
999 <translation>Ruanda</translation> 947 <translation>Ruanda</translation>
1000 </message> 948 </message>
1001 <message> 949 <message>
1002 <source>Saint Lucia</source> 950 <source>Saint Lucia</source>
1003 <translation>Santa Lucia</translation> 951 <translation>Santa Lucia</translation>
1004 </message> 952 </message>
1005 <message> 953 <message>
1006 <source>Samoa</source> 954 <source>Samoa</source>
1007 <translation>Samoa</translation> 955 <translation>Samoa</translation>
1008 </message> 956 </message>
1009 <message> 957 <message>
1010 <source>San Marino</source> 958 <source>San Marino</source>
1011 <translation>San Marino</translation> 959 <translation>San Marino</translation>
1012 </message> 960 </message>
1013 <message> 961 <message>
1014 <source>Saudi Arabia</source> 962 <source>Saudi Arabia</source>
1015 <translation>Saudi Arabien</translation> 963 <translation>Saudi Arabien</translation>
1016 </message> 964 </message>
1017 <message> 965 <message>
1018 <source>Senegal</source> 966 <source>Senegal</source>
1019 <translation>Senegal</translation> 967 <translation>Senegal</translation>
1020 </message> 968 </message>
1021 <message> 969 <message>
1022 <source>Seychelles</source> 970 <source>Seychelles</source>
1023 <translation>Seychellen</translation> 971 <translation>Seychellen</translation>
1024 </message> 972 </message>
1025 <message> 973 <message>
1026 <source>Sierra Leone</source> 974 <source>Sierra Leone</source>
1027 <translation>Sierra Leone</translation> 975 <translation>Sierra Leone</translation>
1028 </message> 976 </message>
1029 <message> 977 <message>
1030 <source>Singapore</source> 978 <source>Singapore</source>
1031 <translation>Singapur</translation> 979 <translation>Singapur</translation>
1032 </message> 980 </message>
1033 <message> 981 <message>
1034 <source>Slovakia</source> 982 <source>Slovakia</source>
1035 <translation>Slovakei</translation> 983 <translation>Slovakei</translation>
1036 </message> 984 </message>
1037 <message> 985 <message>
1038 <source>Slovenia</source> 986 <source>Slovenia</source>
1039 <translation>Slovenien</translation> 987 <translation>Slovenien</translation>
1040 </message> 988 </message>
1041 <message> 989 <message>
1042 <source>Solomon Islands</source> 990 <source>Solomon Islands</source>
1043 <translation>Solomon-Inseln</translation> 991 <translation>Solomon-Inseln</translation>
1044 </message> 992 </message>
1045 <message> 993 <message>
1046 <source>Somalia</source> 994 <source>Somalia</source>
1047 <translation>Somalia</translation> 995 <translation>Somalia</translation>
1048 </message> 996 </message>
1049 <message> 997 <message>
1050 <source>South Africa</source> 998 <source>South Africa</source>
1051 <translation>Südafrika</translation> 999 <translation>Südafrika</translation>
1052 </message> 1000 </message>
1053 <message> 1001 <message>
1054 <source>Spain</source> 1002 <source>Spain</source>
1055 <translation>Spanien</translation> 1003 <translation>Spanien</translation>
1056 </message> 1004 </message>
1057 <message> 1005 <message>
1058 <source>Sri Lanka</source> 1006 <source>Sri Lanka</source>
1059 <translation>Sri Lanka</translation> 1007 <translation>Sri Lanka</translation>
1060 </message> 1008 </message>
1061 <message> 1009 <message>
1062 <source>St. Helena</source> 1010 <source>St. Helena</source>
1063 <translation>Sankt Helena</translation> 1011 <translation>Sankt Helena</translation>
1064 </message> 1012 </message>
1065 <message> 1013 <message>
1066 <source>Sudan</source> 1014 <source>Sudan</source>
1067 <translation>Sudan</translation> 1015 <translation>Sudan</translation>
1068 </message> 1016 </message>
1069 <message> 1017 <message>
1070 <source>Suriname</source> 1018 <source>Suriname</source>
1071 <translation>Suriname</translation> 1019 <translation>Suriname</translation>
1072 </message> 1020 </message>
1073 <message> 1021 <message>
1074 <source>Swaziland</source> 1022 <source>Swaziland</source>
1075 <translation>Swasiland</translation> 1023 <translation>Swasiland</translation>
1076 </message> 1024 </message>
1077 <message> 1025 <message>
1078 <source>Sweden</source> 1026 <source>Sweden</source>
1079 <translation>Schweden</translation> 1027 <translation>Schweden</translation>
1080 </message> 1028 </message>
1081 <message> 1029 <message>
1082 <source>Switzerland</source> 1030 <source>Switzerland</source>
1083 <translation>Schweiz</translation> 1031 <translation>Schweiz</translation>
1084 </message> 1032 </message>
1085 <message> 1033 <message>
1086 <source>Taiwan</source> 1034 <source>Taiwan</source>
1087 <translation>Taiwan</translation> 1035 <translation>Taiwan</translation>
1088 </message> 1036 </message>
1089 <message> 1037 <message>
1090 <source>Tajikistan</source> 1038 <source>Tajikistan</source>
1091 <translation>Tadschikistan</translation> 1039 <translation>Tadschikistan</translation>
1092 </message> 1040 </message>
1093 <message> 1041 <message>
1094 <source>Tanzania</source> 1042 <source>Tanzania</source>
1095 <translation>Tansania</translation> 1043 <translation>Tansania</translation>
1096 </message> 1044 </message>
1097 <message> 1045 <message>
1098 <source>Thailand</source> 1046 <source>Thailand</source>
1099 <translation>Thailand</translation> 1047 <translation>Thailand</translation>
1100 </message> 1048 </message>
1101 <message> 1049 <message>
1102 <source>Togo</source> 1050 <source>Togo</source>
1103 <translation>Togo</translation> 1051 <translation>Togo</translation>
1104 </message> 1052 </message>
1105 <message> 1053 <message>
1106 <source>Tokelau</source> 1054 <source>Tokelau</source>
1107 <translation>Tokelau</translation> 1055 <translation>Tokelau</translation>
1108 </message> 1056 </message>
1109 <message> 1057 <message>
1110 <source>Tonga</source> 1058 <source>Tonga</source>
1111 <translation>Tonga</translation> 1059 <translation>Tonga</translation>
1112 </message> 1060 </message>
1113 <message> 1061 <message>
1114 <source>Tunisia</source> 1062 <source>Tunisia</source>
1115 <translation>Tunesien</translation> 1063 <translation>Tunesien</translation>
1116 </message> 1064 </message>
1117 <message> 1065 <message>
1118 <source>Turkey</source> 1066 <source>Turkey</source>
1119 <translation>Türkei</translation> 1067 <translation>Türkei</translation>
1120 </message> 1068 </message>
1121 <message> 1069 <message>
1122 <source>Turkmenistan</source> 1070 <source>Turkmenistan</source>
1123 <translation>Turkmenistan</translation> 1071 <translation>Turkmenistan</translation>
1124 </message> 1072 </message>
1125 <message> 1073 <message>
1126 <source>Tuvalu</source> 1074 <source>Tuvalu</source>
1127 <translation>Tuvalu</translation> 1075 <translation>Tuvalu</translation>
1128 </message> 1076 </message>
1129 <message> 1077 <message>
1130 <source>Uganda</source> 1078 <source>Uganda</source>
1131 <translation>Uganda</translation> 1079 <translation>Uganda</translation>
1132 </message> 1080 </message>
1133 <message> 1081 <message>
1134 <source>Ukraine</source> 1082 <source>Ukraine</source>
1135 <translation>Ukraine</translation> 1083 <translation>Ukraine</translation>
1136 </message> 1084 </message>
1137 <message> 1085 <message>
1138 <source>Uruguay</source> 1086 <source>Uruguay</source>
1139 <translation>Uruguay</translation> 1087 <translation>Uruguay</translation>
1140 </message> 1088 </message>
1141 <message> 1089 <message>
1142 <source>Uzbekistan</source> 1090 <source>Uzbekistan</source>
1143 <translation>Usbekistan</translation> 1091 <translation>Usbekistan</translation>
1144 </message> 1092 </message>
1145 <message> 1093 <message>
1146 <source>Vanuatu</source> 1094 <source>Vanuatu</source>
1147 <translation>Vanuatu</translation> 1095 <translation>Vanuatu</translation>
1148 </message> 1096 </message>
1149 <message> 1097 <message>
1150 <source>Venezuela</source> 1098 <source>Venezuela</source>
1151 <translation>Venezuela</translation> 1099 <translation>Venezuela</translation>
1152 </message> 1100 </message>
1153 <message> 1101 <message>
1154 <source>Viet Nam</source>
1155 <translation type="obsolete">Vietnam</translation>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <source>Virgin Islands</source> 1102 <source>Virgin Islands</source>
1159 <translation>Jungfraueninseln</translation> 1103 <translation>Jungfraueninseln</translation>
1160 </message> 1104 </message>
1161 <message> 1105 <message>
1162 <source>Western Sahara</source> 1106 <source>Western Sahara</source>
1163 <translation>Westsahara</translation> 1107 <translation>Westsahara</translation>
1164 </message> 1108 </message>
1165 <message> 1109 <message>
1166 <source>Yemen</source> 1110 <source>Yemen</source>
1167 <translation>Jemen</translation> 1111 <translation>Jemen</translation>
1168 </message> 1112 </message>
1169 <message> 1113 <message>
1170 <source>Yugoslavia</source> 1114 <source>Yugoslavia</source>
1171 <translation>Jugoslavien</translation> 1115 <translation>Jugoslavien</translation>
1172 </message> 1116 </message>
1173 <message> 1117 <message>
1174 <source>Zambia</source> 1118 <source>Zambia</source>
1175 <translation>Sambia</translation> 1119 <translation>Sambia</translation>
1176 </message> 1120 </message>
1177 <message> 1121 <message>
1178 <source>Zimbabwe</source> 1122 <source>Zimbabwe</source>
1179 <translation>Zimbabwe</translation> 1123 <translation>Zimbabwe</translation>
1180 </message> 1124 </message>
1181 <message> 1125 <message>
1182 <source>Male</source> 1126 <source>Male</source>
1183 <translation>Männlich</translation> 1127 <translation>Männlich</translation>
1184 </message> 1128 </message>
1185 <message> 1129 <message>
1186 <source>Female</source> 1130 <source>Female</source>
1187 <translation>Weiblich</translation> 1131 <translation>Weiblich</translation>
1188 </message> 1132 </message>
1189 <message> 1133 <message>
1190 <source>Details</source> 1134 <source>Details</source>
1191 <translation>Details</translation> 1135 <translation>Details</translation>
1192 </message> 1136 </message>
1193 <message> 1137 <message>
1194 <source>Enter Note</source> 1138 <source>Enter Note</source>
1195 <translation>Notiz eingeben</translation> 1139 <translation>Notiz eingeben</translation>
1196 </message> 1140 </message>
1197 <message> 1141 <message>
1198 <source>Edit Name</source> 1142 <source>Edit Name</source>
1199 <translation>Namen ändern</translation> 1143 <translation>Namen ändern</translation>
1200 </message> 1144 </message>
1201 <message> 1145 <message>
1202 <source>Birthday</source> 1146 <source>Birthday</source>
1203 <translation>Geburtstag</translation> 1147 <translation>Geburtstag</translation>
1204 </message> 1148 </message>
1205 <message> 1149 <message>
1206 <source>Anniversary</source> 1150 <source>Anniversary</source>
1207 <translation>Jahrestag</translation> 1151 <translation>Jahrestag</translation>
1208 </message> 1152 </message>
1209 <message> 1153 <message>
1210 <source>Contacts</source> 1154 <source>Contacts</source>
1211 <translation>Kontakte</translation> 1155 <translation>Kontakte</translation>
1212 </message> 1156 </message>
1213 <message> 1157 <message>
1214 <source>Kuwait</source> 1158 <source>Kuwait</source>
1215 <translation>Kuwait</translation> 1159 <translation>Kuwait</translation>
1216 </message> 1160 </message>
1217 <message> 1161 <message>
1218 <source>Kyrgystan</source>
1219 <translation type="obsolete">Kyrgystan</translation>
1220 </message>
1221 <message>
1222 <source>Unknown</source> 1162 <source>Unknown</source>
1223 <translation>Unbekannt</translation> 1163 <translation>Unbekannt</translation>
1224 </message> 1164 </message>
1225 <message> 1165 <message>
1226 <source>Delete</source> 1166 <source>Delete</source>
1227 <translation>Löschen</translation> 1167 <translation>Löschen</translation>
1228 </message> 1168 </message>
1229 <message> 1169 <message>
1230 <source>Afghanistan</source> 1170 <source>Afghanistan</source>
1231 <translation>Afghanistan</translation> 1171 <translation>Afghanistan</translation>
1232 </message> 1172 </message>
1233 <message> 1173 <message>
1234 <source>Antarctica</source> 1174 <source>Antarctica</source>
1235 <translation>Antarktis</translation> 1175 <translation>Antarktis</translation>
1236 </message> 1176 </message>
1237 <message> 1177 <message>
1238 <source>Armenia</source> 1178 <source>Armenia</source>
1239 <translation>Armenien</translation> 1179 <translation>Armenien</translation>
1240 </message> 1180 </message>
1241 <message> 1181 <message>
1242 <source>Bolivia</source> 1182 <source>Bolivia</source>
1243 <translation>Bolivien</translation> 1183 <translation>Bolivien</translation>
1244 </message> 1184 </message>
1245 <message> 1185 <message>
1246 <source>Cameroon</source> 1186 <source>Cameroon</source>
1247 <translation>Kamerun</translation> 1187 <translation>Kamerun</translation>
1248 </message> 1188 </message>
1249 <message> 1189 <message>
1250 <source>Ghana</source> 1190 <source>Ghana</source>
1251 <translation>Ghana</translation> 1191 <translation>Ghana</translation>
1252 </message> 1192 </message>
1253 <message> 1193 <message>
1254 <source>Guadeloupe</source> 1194 <source>Guadeloupe</source>
1255 <translation>Guadeloupe</translation> 1195 <translation>Guadeloupe</translation>
1256 </message> 1196 </message>
1257 <message> 1197 <message>
1258 <source>Guinea-Bissau</source> 1198 <source>Guinea-Bissau</source>
1259 <translation>Guinea-Bissau</translation> 1199 <translation>Guinea-Bissau</translation>
1260 </message> 1200 </message>
1261 <message> 1201 <message>
1262 <source>Jamaica</source> 1202 <source>Jamaica</source>
1263 <translation>Jamaika</translation> 1203 <translation>Jamaika</translation>
1264 </message> 1204 </message>
1265 <message> 1205 <message>
1266 <source>Kiribati</source> 1206 <source>Kiribati</source>
1267 <translation>Kiribati</translation> 1207 <translation>Kiribati</translation>
1268 </message> 1208 </message>
1269 <message> 1209 <message>
1270 <source>Kyrgyzstan</source> 1210 <source>Kyrgyzstan</source>
1271 <translation>Kyrgyzstan</translation> 1211 <translation>Kyrgyzstan</translation>
1272 </message> 1212 </message>
1273 <message> 1213 <message>
1274 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1214 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1275 <translation>Palestina</translation> 1215 <translation>Palestina</translation>
1276 </message> 1216 </message>
1277 <message> 1217 <message>
1278 <source>Pitcairn Islands</source> 1218 <source>Pitcairn Islands</source>
1279 <translation>Pitcairn Inseln</translation> 1219 <translation>Pitcairn Inseln</translation>
1280 </message> 1220 </message>
1281 <message> 1221 <message>
1282 <source>Vietnam</source> 1222 <source>Vietnam</source>
1283 <translation>Vietnam</translation> 1223 <translation>Vietnam</translation>
1284 </message> 1224 </message>
1285</context> 1225</context>
1286<context> 1226<context>
1287 <name>QObject</name> 1227 <name>QObject</name>
1288 <message> 1228 <message>
1289 <source>Business Phone</source> 1229 <source>Business Phone</source>
1290 <translation>Telefon, geschäftlich</translation> 1230 <translation>Telefon, geschäftlich</translation>
1291 </message> 1231 </message>
1292 <message> 1232 <message>
1293 <source>Business Fax</source> 1233 <source>Business Fax</source>
1294 <translation>Fax, geschäftlich</translation> 1234 <translation>Fax, geschäftlich</translation>
1295 </message> 1235 </message>
1296 <message> 1236 <message>
1297 <source>Business Mobile</source> 1237 <source>Business Mobile</source>
1298 <translation>Handy, geschäftlich</translation> 1238 <translation>Handy, geschäftlich</translation>
1299 </message> 1239 </message>
1300 <message> 1240 <message>
1301 <source>Default Email</source> 1241 <source>Default Email</source>
1302 <translation>Haupt-E-Mail</translation> 1242 <translation>Haupt-E-Mail</translation>
1303 </message> 1243 </message>
1304 <message> 1244 <message>
1305 <source>Emails</source> 1245 <source>Emails</source>
1306 <translation>E-Mails</translation> 1246 <translation>E-Mails</translation>
1307 </message> 1247 </message>
1308 <message> 1248 <message>
1309 <source>Home Phone</source> 1249 <source>Home Phone</source>
1310 <translation>Telefonnummer</translation> 1250 <translation>Telefonnummer</translation>
1311 </message> 1251 </message>
1312 <message> 1252 <message>
1313 <source>Home Fax</source> 1253 <source>Home Fax</source>
1314 <translation>Fax, privat</translation> 1254 <translation>Fax, privat</translation>
1315 </message> 1255 </message>
1316 <message> 1256 <message>
1317 <source>Home Mobile</source> 1257 <source>Home Mobile</source>
1318 <translation>Handy, privat</translation> 1258 <translation>Handy, privat</translation>
1319 </message> 1259 </message>
1320 <message> 1260 <message>
1321 <source>Office</source> 1261 <source>Office</source>
1322 <translation>Büro</translation> 1262 <translation>Büro</translation>
1323 </message> 1263 </message>
1324 <message> 1264 <message>
1325 <source>Profession</source> 1265 <source>Profession</source>
1326 <translation>Beruf</translation> 1266 <translation>Beruf</translation>
1327 </message> 1267 </message>
1328 <message> 1268 <message>
1329 <source>Assistant</source> 1269 <source>Assistant</source>
1330 <translation>Assistent</translation> 1270 <translation>Assistent</translation>
1331 </message> 1271 </message>
1332 <message> 1272 <message>
1333 <source>Manager</source> 1273 <source>Manager</source>
1334 <translation>Manager</translation> 1274 <translation>Manager</translation>
1335 </message> 1275 </message>
1336 <message> 1276 <message>
1337 <source>Spouse</source> 1277 <source>Spouse</source>
1338 <translation>Ehepartner</translation> 1278 <translation>Ehepartner</translation>
1339 </message> 1279 </message>
1340 <message> 1280 <message>
1341 <source>Gender</source> 1281 <source>Gender</source>
1342 <translation>Geschlecht</translation> 1282 <translation>Geschlecht</translation>
1343 </message> 1283 </message>
1344 <message> 1284 <message>
1345 <source>Birthday</source> 1285 <source>Birthday</source>
1346 <translation>Geburtstag</translation> 1286 <translation>Geburtstag</translation>
1347 </message> 1287 </message>
1348 <message> 1288 <message>
1349 <source>Anniversary</source> 1289 <source>Anniversary</source>
1350 <translation>Jahrestag</translation> 1290 <translation>Jahrestag</translation>
1351 </message> 1291 </message>
1352 <message> 1292 <message>
1353 <source>Nickname</source> 1293 <source>Nickname</source>
1354 <translation>Spitzname</translation> 1294 <translation>Spitzname</translation>
1355 </message> 1295 </message>
1356 <message> 1296 <message>
1357 <source>Children</source> 1297 <source>Children</source>
1358 <translation>Kinder</translation> 1298 <translation>Kinder</translation>
1359 </message> 1299 </message>
1360 <message> 1300 <message>
1361 <source>Name Title</source> 1301 <source>Name Title</source>
1362 <translation>Titel</translation> 1302 <translation>Titel</translation>
1363 </message> 1303 </message>
1364 <message> 1304 <message>
1365 <source>First Name</source> 1305 <source>First Name</source>
1366 <translation>Vorname</translation> 1306 <translation>Vorname</translation>
1367 </message> 1307 </message>
1368 <message> 1308 <message>
1369 <source>Middle Name</source> 1309 <source>Middle Name</source>
1370 <translation>Mittlerer Name</translation> 1310 <translation>Mittlerer Name</translation>
1371 </message> 1311 </message>
1372 <message> 1312 <message>
1373 <source>Last Name</source> 1313 <source>Last Name</source>
1374 <translation>Nachname</translation> 1314 <translation>Nachname</translation>
1375 </message> 1315 </message>
1376 <message> 1316 <message>
1377 <source>Suffix</source> 1317 <source>Suffix</source>
1378 <translation>Suffix</translation> 1318 <translation>Suffix</translation>
1379 </message> 1319 </message>
1380 <message> 1320 <message>
1381 <source>File As</source> 1321 <source>File As</source>
1382 <translation>Speichern unter</translation> 1322 <translation>Speichern unter</translation>
1383 </message> 1323 </message>
1384 <message> 1324 <message>
1385 <source>Job Title</source> 1325 <source>Job Title</source>
1386 <translation>Berufsbezeichnung</translation> 1326 <translation>Berufsbezeichnung</translation>
1387 </message> 1327 </message>
1388 <message> 1328 <message>
1389 <source>Department</source> 1329 <source>Department</source>
1390 <translation>Abteilung</translation> 1330 <translation>Abteilung</translation>
1391 </message> 1331 </message>
1392 <message> 1332 <message>
1393 <source>Company</source> 1333 <source>Company</source>
1394 <translation>Firma</translation> 1334 <translation>Firma</translation>
1395 </message> 1335 </message>
1396 <message> 1336 <message>
1397 <source>Business Street</source> 1337 <source>Business Street</source>
1398 <translation>Straße, geschäftlich</translation> 1338 <translation>Straße, geschäftlich</translation>
1399 </message> 1339 </message>
1400 <message> 1340 <message>
1401 <source>Business City</source> 1341 <source>Business City</source>
1402 <translation>Stadt, geschäftlich</translation> 1342 <translation>Stadt, geschäftlich</translation>
1403 </message> 1343 </message>
1404 <message> 1344 <message>
1405 <source>Business State</source> 1345 <source>Business State</source>
1406 <translation>Staat, geschäftlich</translation> 1346 <translation>Staat, geschäftlich</translation>
1407 </message> 1347 </message>
1408 <message> 1348 <message>
1409 <source>Business Zip</source> 1349 <source>Business Zip</source>
1410 <translation>Postleitzahl, geschäftlich</translation> 1350 <translation>Postleitzahl, geschäftlich</translation>
1411 </message> 1351 </message>
1412 <message> 1352 <message>
1413 <source>Business Country</source> 1353 <source>Business Country</source>
1414 <translation>Land, geschäftlich</translation> 1354 <translation>Land, geschäftlich</translation>
1415 </message> 1355 </message>
1416 <message> 1356 <message>
1417 <source>Business Pager</source> 1357 <source>Business Pager</source>
1418 <translation>Pager, geschäftlich</translation> 1358 <translation>Pager, geschäftlich</translation>
1419 </message> 1359 </message>
1420 <message> 1360 <message>
1421 <source>Business WebPage</source> 1361 <source>Business WebPage</source>
1422 <translation>Internetseite, geschäftlich</translation> 1362 <translation>Internetseite, geschäftlich</translation>
1423 </message> 1363 </message>
1424 <message> 1364 <message>
1425 <source>Home Street</source> 1365 <source>Home Street</source>
1426 <translation>Straße, privat</translation> 1366 <translation>Straße, privat</translation>
1427 </message> 1367 </message>
1428 <message> 1368 <message>
1429 <source>Home City</source> 1369 <source>Home City</source>
1430 <translation>Stadt, privat</translation> 1370 <translation>Stadt, privat</translation>
1431 </message> 1371 </message>
1432 <message> 1372 <message>
1433 <source>Home State</source> 1373 <source>Home State</source>
1434 <translation>Staat, privat</translation> 1374 <translation>Staat, privat</translation>
1435 </message> 1375 </message>
1436 <message> 1376 <message>
1437 <source>Home Zip</source> 1377 <source>Home Zip</source>
1438 <translation>Postleitzahl, privat</translation> 1378 <translation>Postleitzahl, privat</translation>
1439 </message> 1379 </message>
1440 <message> 1380 <message>
1441 <source>Home Country</source> 1381 <source>Home Country</source>
1442 <translation>Land, privat</translation> 1382 <translation>Land, privat</translation>
1443 </message> 1383 </message>
1444 <message> 1384 <message>
1445 <source>Home Web Page</source> 1385 <source>Home Web Page</source>
1446 <translation>Internetseite, privat</translation> 1386 <translation>Internetseite, privat</translation>
1447 </message> 1387 </message>
1448 <message> 1388 <message>
1449 <source>Notes</source> 1389 <source>Notes</source>
1450 <translation>Notizen</translation> 1390 <translation>Notizen</translation>
1451 </message> 1391 </message>
1452 <message> 1392 <message>
1453 <source>Groups</source> 1393 <source>Groups</source>
1454 <translation>Gruppen</translation> 1394 <translation>Gruppen</translation>
1455 </message> 1395 </message>
1456</context> 1396</context>
1457</TS> 1397</TS>
diff --git a/i18n/de/libopie.ts b/i18n/de/libopie.ts
index e94d2a7..0fe265a 100644
--- a/i18n/de/libopie.ts
+++ b/i18n/de/libopie.ts
@@ -1,108 +1,96 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ORecurranceBase</name> 3 <name>ORecurranceBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Repeating Event </source> 5 <source>Repeating Event </source>
6 <translation>Wiederholendes Ereignis</translation> 6 <translation>Wiederholendes Ereignis</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation>Keines</translation> 10 <translation>Keines</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Day</source> 13 <source>Day</source>
14 <translation>Tag</translation> 14 <translation>Tag</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Week</source> 17 <source>Week</source>
18 <translation>Woche</translation> 18 <translation>Woche</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Month</source> 21 <source>Month</source>
22 <translation>Monat</translation> 22 <translation>Monat</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Year</source> 25 <source>Year</source>
26 <translation>Jahr</translation> 26 <translation>Jahr</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Every:</source> 29 <source>Every:</source>
30 <translation>Jeden:</translation> 30 <translation>Jeden:</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Frequency</source> 33 <source>Frequency</source>
34 <translation>Häufigkeit</translation> 34 <translation>Häufigkeit</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>End On:</source> 37 <source>End On:</source>
38 <translation>Endet am:</translation> 38 <translation>Endet am:</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>No End Date</source> 41 <source>No End Date</source>
42 <translation>Kein Enddatum</translation> 42 <translation>Kein Enddatum</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Repeat On</source> 45 <source>Repeat On</source>
46 <translation>Wiederholung an</translation> 46 <translation>Wiederholung an</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Mon</source> 49 <source>Mon</source>
50 <translation>Mon</translation> 50 <translation>Mon</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Tue</source> 53 <source>Tue</source>
54 <translation>Di</translation> 54 <translation>Di</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wed</source> 57 <source>Wed</source>
58 <translation>Mi</translation> 58 <translation>Mi</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Thu</source> 61 <source>Thu</source>
62 <translation>Do</translation> 62 <translation>Do</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Fri</source> 65 <source>Fri</source>
66 <translation>Fr</translation> 66 <translation>Fr</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Sat</source> 69 <source>Sat</source>
70 <translation>Sa</translation> 70 <translation>Sa</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sun</source> 73 <source>Sun</source>
74 <translation>So</translation> 74 <translation>So</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Every</source> 77 <source>Every</source>
78 <translation>Jeden</translation> 78 <translation>Jeden</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message>
81 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92</context> 80</context>
93<context> 81<context>
94 <name>OTimePickerDialogBase</name> 82 <name>OTimePickerDialogBase</name>
95 <message> 83 <message>
96 <source>Time:</source> 84 <source>Time:</source>
97 <translation>Zeit:</translation> 85 <translation>Zeit:</translation>
98 </message> 86 </message>
99 <message> 87 <message>
100 <source>:</source> 88 <source>:</source>
101 <translation>:</translation> 89 <translation>:</translation>
102 </message> 90 </message>
103 <message> 91 <message>
104 <source>Pick Time:</source> 92 <source>Pick Time:</source>
105 <translation>Zeit auswählen:</translation> 93 <translation>Zeit auswählen:</translation>
106 </message> 94 </message>
107</context> 95</context>
108</TS> 96</TS>
diff --git a/i18n/de/opie-sheet.ts b/i18n/de/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/de/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/de/opie-sheet.ts
@@ -1,815 +1,815 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CellFormat</name> 3 <name>CellFormat</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source> 5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source> 9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Font</source> 13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source> 17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source> 21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source> 25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source> 29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source> 33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source> 37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source> 41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source> 45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source> 49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source> 53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source> 57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source> 61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source> 65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source> 69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source> 73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Format Cells</source> 77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source> 81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>FindDialog</name> 86 <name>FindDialog</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>&amp;Options</source> 92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source> 96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source> 100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>&amp;Type</source> 104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>&amp;Find</source> 108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source> 112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source> 116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source> 120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source> 124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source> 128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source> 132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135</context> 135</context>
136<context> 136<context>
137 <name>MainWindow</name> 137 <name>MainWindow</name>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source> 139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Error</source> 143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source> 147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source> 151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source> 155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source> 159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Save File</source> 163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source> 167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source> 171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source> 175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>New File</source> 179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>&amp;New</source> 183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Open File</source> 187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>&amp;Open</source> 191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>&amp;Save</source> 195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Save File As</source> 199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source> 203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Quit</source> 207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source> 211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>General Help</source> 215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>&amp;General</source> 219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source> 223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>&amp;About</source> 227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Accept</source> 231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source> 235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Cancel</source> 239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source> 243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Cell Selector</source> 247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source> 251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Cut Cells</source> 255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source> 259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Copy Cells</source> 263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source> 267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Paste Cells</source> 271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source> 275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Paste Contents</source> 279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source> 283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/de/sheetqt.ts b/i18n/de/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/de/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>