author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-26 14:29:09 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-26 14:29:09 (UTC) |
commit | 35e9992f535550143065bef5e2545e5c3fc9b7e5 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | bbeaea39093b9283ff157b527199579c41077ccd /i18n/de | |
parent | 5b0f79a6d1de98dab42880cf7d01e3c522b4c08d (diff) | |
download | opie-35e9992f535550143065bef5e2545e5c3fc9b7e5.zip opie-35e9992f535550143065bef5e2545e5c3fc9b7e5.tar.gz opie-35e9992f535550143065bef5e2545e5c3fc9b7e5.tar.bz2 |
update after several typofixes
-rw-r--r-- | i18n/de/appearance.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/buttonsettings.ts | 116 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/language.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/mediummount.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 235 |
5 files changed, 203 insertions, 174 deletions
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts index 8b14b6c..aa6f7d0 100644 --- a/i18n/de/appearance.ts +++ b/i18n/de/appearance.ts @@ -1,132 +1,128 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Appearance</name> <message> <source>Settings...</source> <translation type="unfinished">Einstellungen...</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation type="unfinished">Aktuelles Schema</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Löschen</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation type="unfinished">Speichern</translation> </message> <message> <source>Force styling for all applications.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Binary file(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tab style:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs w/icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Drop down list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Drop down list w/icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Top</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bottom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation> - </message> - <message> <source>Style</source> <translation type="unfinished">Stil</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished">Schrift</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation type="unfinished">Farben</translation> </message> <message> <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Restart</source> <translation type="unfinished">Neustart</translation> </message> <message> <source>Do you want to restart %1 now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished">Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished">Nein</translation> </message> <message> <source>Save Scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Scheme does already exist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation type="unfinished">Schema löschen</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation type="unfinished">Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation> </message> <message> <source><new></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. Click here to select an available style.</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -151,116 +147,120 @@ Click here to select an available decoration.</source> <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display. Click here to select an available scheme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to add an application to the list above.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to delete the currently selected application.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: 1. Tabs - normal tabs with text labels only 2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab 3. Drop down list - a vertical listing of tabs 4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Appearance Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Schema editieren</translation> </message> <message> <source>Click here to select a color for: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SampleWindow</name> <message> <source>Sample</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Normal Item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disabled Item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Normal Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Highlighted Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check Box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sample window using the selected settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/buttonsettings.ts b/i18n/de/buttonsettings.ts new file mode 100644 index 0000000..272c6ea --- a/dev/null +++ b/i18n/de/buttonsettings.ts @@ -0,0 +1,116 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>ButtonSettings</name> + <message> + <source>Button Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><center>Press or hold the button you want to remap.</center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hold:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Beam VCard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send eMail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle O-Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Desktop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Recording</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Ignored</nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Show <b>%1</b></nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Call <b>%1</b>: <i>%2</i></nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Call <b>%1</b> <i>%2</i></nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RemapDlg</name> + <message> + <source>%1 %2</source> + <comment>(hold|press) buttoname</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Held</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pressed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No mapping</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Actions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RemapDlgBase</name> + <message> + <source>RemapDlgBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/de/language.ts b/i18n/de/language.ts index 55922e1..71c6b94 100644 --- a/i18n/de/language.ts +++ b/i18n/de/language.ts @@ -1,24 +1,24 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LanguageSettings</name> <message> <source>English</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>default</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LanguageSettingsBase</name> <message> - <source>Language</source> - <translation>Sprache</translation> - </message> - <message> <source>Select language</source> <translation>Sprache auswählen</translation> </message> + <message> + <source>Language Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/mediummount.ts b/i18n/de/mediummount.ts index dba8eda..896ec3d 100644 --- a/i18n/de/mediummount.ts +++ b/i18n/de/mediummount.ts @@ -1,87 +1,95 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Global</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Medium Mount Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumGlobalWidget</name> <message> <source>Enable medium checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use global settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>If a medium gets inserted into this device Opie tries to search the medium for Documents. On large mediums this can take some time. You can choose if Opie should scan for Documents globally or on a per medium level. You're also able to reconfigure each medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MediumMountWidget</name> <message> <source>Which media files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Limit search to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always check this medium</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application get's closed. To update the Document Tab you need to removeand insert this medium.</source> + <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index bbc38c5..9b154d7 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts @@ -61,410 +61,315 @@ <source>Out of space</source> <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>'Aufgabe' war nicht in der Lage, Ihre Änderungen zu speichern. Bitte schaffen Sie freien Speicherplatz. Trozdem beenden?</translation> </message> <message> <source>Todo</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation> </message> <message> <source>all tasks?</source> <translation>alle Aufgaben?</translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation>alles erledigten Aufgaben?</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>nicht eingeteilt</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><P>%1 neue Aufgaben sind angekommen.<p>Wollen Sie diese zu ihren Aufgaben hinzufügen?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation>Neue Aufgaben</translation> </message> <message> <source>Show completed tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show only over-due tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show task deadlines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show quick task bar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>QuickEdit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Click here to create a new task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to modify the current task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to remove the current task.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to send the current task to another device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a listing of all current tasks. + +The list displays the following information: +1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. +2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. +3. Description - description of task. Click here to select the task. +4. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options->'Show task deadlines' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Overview</source> <translation>Überblick</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation>Fortgeschritten</translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation>Alarme</translation> </message> <message> <source>Reminders</source> <translation>Erinnerungen</translation> </message> <message> <source>X-Ref</source> <translation>X-Ref</translation> </message> <message> <source>Recurrance</source> <translation>Wiederholung</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> <translation>Aufgabe erstellen</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Aufgabe editieren</translation> </message> </context> <context> <name>TableView</name> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> - <source>Prior.</source> - <translation>Prior.</translation> - </message> - <message> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>fällig bis</translation> </message> <message> <source>Table View</source> <translation>Tabellenansicht</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Keine</translation> </message> <message> <source>%1 day(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Priority</source> + <translation type="unfinished">Priorität</translation> + </message> </context> <context> <name>TaskEditorAdvanced</name> <message> <source>State:</source> <translation>Status:</translation> </message> <message> <source>Started</source> <translation>Begonnen</translation> </message> <message> <source>Postponed</source> <translation>Verschoben</translation> </message> <message> <source>Finished</source> <translation>Beended</translation> </message> <message> <source>Not started</source> <translation>Nicht begonnen</translation> </message> <message> <source>Maintainer</source> <translation>Verwalter</translation> </message> <message> <source>test</source> <translation>test</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> <source>Maintain Mode:</source> <translation>Verwaltermodus:</translation> </message> <message> <source>Responsible</source> <translation>Verantwortlich</translation> </message> <message> <source>Done By</source> <translation>Erledigt von</translation> </message> <message> <source>Coordinating</source> <translation>Koordinatin</translation> </message> <message> <source>Nothing</source> <translation>Nichts</translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> <message> <source>Description</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> </context> <context> - <name>TaskEditorAlarms</name> - <message> - <source>empty</source> - <translation>leer</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation>&Hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Editieren</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove</source> - <translation>&Entfernen</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorOverView</name> - <message> - <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Priority</source> - <translation>Priorität</translation> - </message> - <message> - <source>1 - Very High</source> - <translation>1 - Sehr Hoch</translation> - </message> - <message> - <source>2 - High</source> - <translation>2 - Hoch</translation> - </message> - <message> - <source>3 - Normal</source> - <translation>3 - Normal</translation> - </message> - <message> - <source>4 - Low</source> - <translation>4 - Niedrig</translation> - </message> - <message> - <source>5 - Very Low</source> - <translation>5 - Sehr niedrig</translation> - </message> - <message> - <source>Progress</source> - <translation>Fortschritt</translation> - </message> - <message> - <source>0 %</source> - <translation>0 %</translation> - </message> - <message> - <source>20 %</source> - <translation>20 %</translation> - </message> - <message> - <source>40 %</source> - <translation>40 %</translation> - </message> - <message> - <source>60 %</source> - <translation>60 %</translation> - </message> - <message> - <source>80 %</source> - <translation>80 %</translation> - </message> - <message> - <source>100 %</source> - <translation>100 %</translation> - </message> - <message> - <source>Due Date:</source> - <translation>fällig am:</translation> - </message> - <message> - <source>1 Januar 2002</source> - <translation>1 Januar 2002</translation> - </message> - <message> - <source>Start Date:</source> - <translation>Startdatum:</translation> - </message> - <message> - <source>1 Januar 2001</source> - <translation>1 Januar 2001</translation> - </message> - <message> - <source>Summary</source> - <translation>Zusammenfassung</translation> - </message> - <message> - <source>Complete</source> - <translation>Komplett</translation> - </message> - <message> - <source>work on</source> - <translation>etwas bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <source>buy</source> - <translation>kaufen</translation> - </message> - <message> - <source>organize</source> - <translation>organisieren</translation> - </message> - <message> - <source>get</source> - <translation>besorgen</translation> - </message> - <message> - <source>Update</source> - <translation>Update</translation> - </message> - <message> - <source>Create</source> - <translation>Erstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Plan</source> - <translation>Plan</translation> - </message> - <message> - <source>Call</source> - <translation>Anruf</translation> - </message> - <message> - <source>Mail</source> - <translation>Post</translation> - </message> - <message> - <source>Completed Date</source> - <translation>Beendigungsdatum</translation> - </message> - <message> - <source>Completed</source> - <translation>Beended</translation> - </message> - <message> - <source>Category</source> - <translation>Kategorie</translation> - </message> - <message> - <source>Enable Recurrance</source> - <translation>Wiederholen aktivieren</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TaskEditorOverViewImpl</name> - <message> - <source>Todo List</source> - <translation>Aufgaben</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TemplateDialog</name> <message> <source>Template Editor</source> <translation>Vorlageneditor</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editieren</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Entfernen</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialogImpl</name> <message> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> <source>New Template %1</source> <translation>Neue Vorlage %1</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateEditor</name> <message> <source>Configure Templates</source> <translation>Vorlagen konfigurieren</translation> </message> </context> <context> <name>Todo</name> <message> <source>More</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Click here to set the priority of new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter description of new task here. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to enter additional information for new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to add new task. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to reset new task information. + +This area is called the quick task bar. + +It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |