summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
authorcniehaus <cniehaus>2002-06-16 13:23:45 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-06-16 13:23:45 (UTC)
commit923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6 (patch) (side-by-side diff)
tree76e695bdb3dc7512e9b060c1fdc895552bfb451b /i18n/de
parent88f3bc4d58b894d2975ffa8ca1ee6e31edd4b1b7 (diff)
downloadopie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.zip
opie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.tar.gz
opie-923c0cbd81be6234507ef5d6c1877e55f407b7a6.tar.bz2
This adds some more files.
Time for a coffee
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts164
-rw-r--r--i18n/de/datebook.ts2
-rw-r--r--i18n/de/drawpad.ts172
-rw-r--r--i18n/de/kcheckers.ts130
-rw-r--r--i18n/de/sound.ts40
-rw-r--r--i18n/de/textedit.ts37
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts4
7 files changed, 493 insertions, 56 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 95e7d02..431a0ec 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -121,294 +121,298 @@ neccessary startup files.
Free up some space before
entering data!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Persönliche Daten editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Adresse Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Adressbuch - Persönliche Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Kein Speicherplatz</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Anrede</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notizen</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation>Arbeit</translation>
</message>
<message>
<source>Mb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Vorname</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nachname</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Führen als...</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>E-Mailadresse</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Geschlecht</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>unbestimmt</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Schrift</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Klein</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Groß</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Import vCard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Fax</source>
- <translation>Fax</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax</translation>
</message>
<message>
<source>Phone</source>
- <translation>Telefon</translation>
+ <translation type="obsolete">Telefon</translation>
</message>
<message>
<source>IM</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Mobile</source>
- <translation>Handy</translation>
+ <translation type="obsolete">Handy</translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Pager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>E-Mailadresse</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>2. E-Mailadresse</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Anrede</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Vorname</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>2. Vorname</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nachname</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Führen als...</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Geschlecht</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Firma</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notizen</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Gruppen</translation>
</message>
<message>
<source>Street</source>
- <translation>Strasse</translation>
+ <translation type="obsolete">Strasse</translation>
</message>
<message>
<source>Street 2</source>
- <translation>2. Straße</translation>
+ <translation type="obsolete">2. Straße</translation>
</message>
<message>
<source>P.O. Box</source>
- <translation>Postfach</translation>
+ <translation type="obsolete">Postfach</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Stadt</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Bundesland</translation>
</message>
<message>
<source>Zip</source>
- <translation>Postleitzahl</translation>
+ <translation type="obsolete">Postleitzahl</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Land</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Vollständiger Name</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organisation</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Notizen...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Geschäft</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Postleitzahl</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>Vereinigte Staaten</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>Vereingtes Königreich</translation>
</message>
<message>
<source>Japan</source>
<translation>Japan</translation>
</message>
<message>
<source>France</source>
<translation>Frankreich</translation>
</message>
<message>
<source>Germany</source>
<translation>Deutschland</translation>
</message>
<message>
<source>Norway</source>
<translation>Norwegen</translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation>Kanada</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Männlich</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Weiblich</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Note</source>
<translation>Notiz eingeben</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Namen editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakte</translation>
</message>
<message>
<source>Afganistan</source>
<translation>Afganistan</translation>
@@ -1128,98 +1132,238 @@ Quit anyway?</source>
<message>
<source>Taiwan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tajikistan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tanzania</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thailand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Togo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tokelau</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tonga</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tunisia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Turkey</source>
<translation>Türkei</translation>
</message>
<message>
<source>Turkmenistan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tuvalu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Uganda</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ukraine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Uruguay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Uzbekistan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vanuatu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Venezuela</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Viet Nam</source>
<translation>Vietnam</translation>
</message>
<message>
<source>Virgin Islands</source>
<translation>Jungfraueninseln</translation>
</message>
<message>
<source>Western Sahara</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yemen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yugoslavia</source>
<translation>Yogoslavien</translation>
</message>
<message>
<source>Zambia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zimbabwe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Business Fax</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Fax</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Phone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Phone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Mobile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Mobile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business WebPage</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Web Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Pager</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Street</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Street</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business City</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business State</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Zip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Country</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home City</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home State</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Zip</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Country</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Department</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Office</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profession</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manager</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spouse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Birthday</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anniversary</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Children</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Phone</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Fax</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>work Mobile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Pager</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Web Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work Mobile</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/datebook.ts b/i18n/de/datebook.ts
index f003b50..f1a2948 100644
--- a/i18n/de/datebook.ts
+++ b/i18n/de/datebook.ts
@@ -397,193 +397,193 @@ Trozdem beenden?</translation>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Reise</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="obsolete">Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Büro</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>zu Hause</translation>
</message>
<message>
<source>Start - End</source>
<translation type="obsolete">Start - Ende</translation>
</message>
<message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
<translation>Startzeit</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
<translation>Ganztägig</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
<translation>Zeitzone</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation>&amp;Alarm</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation>Minuten</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Still</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Laut</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Wiederholung</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Keine Wiederholung...</translation>
</message>
<message>
<source>Description </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start - End </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoteEntryBase</name>
<message>
<source>Edit Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Beginn</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Ende</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Jeden</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Jeden</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Montag</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Dienstag</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Mittwoch</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Donnerstag</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Freitag</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Samstag</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Sonntag</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RepeatEntry</name>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation>Woche(n)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Tag</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation>Monat(e)</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/de/drawpad.ts b/i18n/de/drawpad.ts
index 8e201fe..7557438 100644
--- a/i18n/de/drawpad.ts
+++ b/i18n/de/drawpad.ts
@@ -32,283 +32,429 @@
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Last Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fill Region</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Erase Point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pen Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>More</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>More...</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Insert Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Thumbnail View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thumbnail View...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Page Information...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to clear
+the current page?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete
+the current page?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete
+all the pages?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DrawPadCanvas</name>
<message>
<source>Delete All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
all the pages?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the current page?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the current page?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Export</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Export As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DrawPad - Export</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImportDialog</name>
<message>
<source>Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Automatic preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>DrawPad - Import</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NewPageDialog</name>
<message>
<source>New Page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Width :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Height :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Background Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Brush Color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Height:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageInformationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Page Information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>General</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Height:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
<message>
<source>Hue:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Sat:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Val:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Red:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Green:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Blue:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Alpha channel:</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Select color</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Title:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dimension:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>TextToolDialog</name>
<message>
<source>Insert Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>ThumbnailView</name>
+ <message>
+ <source>DrawPad - Thumbnail View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to clear
+the selected page?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to delete
+the selected page?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/kcheckers.ts b/i18n/de/kcheckers.ts
index e91bfd5..0c87df7 100644
--- a/i18n/de/kcheckers.ts
+++ b/i18n/de/kcheckers.ts
@@ -1,101 +1,197 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KCheckers</name>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Neu</translation>
+ <translation type="obsolete">Neu</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
- <translation>Beenden</translation>
+ <translation type="obsolete">Beenden</translation>
</message>
<message>
<source>Beginner</source>
- <translation>Anfänger</translation>
+ <translation type="obsolete">Anfänger</translation>
</message>
<message>
<source>Novice</source>
- <translation>Neuling</translation>
+ <translation type="obsolete">Neuling</translation>
</message>
<message>
<source>Average</source>
- <translation>Durchschnittlich</translation>
+ <translation type="obsolete">Durchschnittlich</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
- <translation>Gut</translation>
+ <translation type="obsolete">Gut</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
- <translation>Experte</translation>
+ <translation type="obsolete">Experte</translation>
</message>
<message>
<source>Master</source>
- <translation>Meister</translation>
+ <translation type="obsolete">Meister</translation>
</message>
<message>
<source>English Rules</source>
- <translation>Englische Regeln</translation>
+ <translation type="obsolete">Englische Regeln</translation>
</message>
<message>
<source>Russian Rules</source>
- <translation>Russische Regeln</translation>
+ <translation type="obsolete">Russische Regeln</translation>
</message>
<message>
<source>Marble Board</source>
- <translation>Marmorbrett</translation>
+ <translation type="obsolete">Marmorbrett</translation>
</message>
<message>
<source>Wooden Board</source>
- <translation>Holzbrett</translation>
+ <translation type="obsolete">Holzbrett</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s This</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>About KCheckers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
- <translation>Spiel</translation>
+ <translation type="obsolete">Spiel</translation>
</message>
<message>
<source>Skill</source>
- <translation>Schwierigkeitsgrad</translation>
+ <translation type="obsolete">Schwierigkeitsgrad</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation>Optionen</translation>
+ <translation type="obsolete">Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
- <translation>Hilfe</translation>
+ <translation type="obsolete">Hilfe</translation>
</message>
<message>
<source>Go!</source>
<translation>Los!</translation>
</message>
<message>
<source>Congratulation! You have won!</source>
<translation>Glückwunsch! Sie haben gewonnen!</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation>Bitte Warten...</translation>
</message>
<message>
<source>You have lost. Game over.</source>
<translation>Sie haben verloren...</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect course.</source>
<translation>Ungültiger Zug.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo Move</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Beginner</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Novice</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Average</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Good</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Expert</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Master</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Show Numeration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;English Rules</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Russian Rules</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Green Board</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Marble Board</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Wooden Board</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Rules of Play</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About KCheckers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Game</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Skill</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> New Game </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Undo Move </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Rules of Play </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/sound.ts b/i18n/de/sound.ts
index c955ed5..6709378 100644
--- a/i18n/de/sound.ts
+++ b/i18n/de/sound.ts
@@ -1,89 +1,129 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>SoundSettingsBase</name>
<message>
<source>Sound Settings</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Vmemo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample Rate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>11025</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>22050</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>32000</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>44100</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>16 bit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Screen sounds</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard sounds</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Levels</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vmemo Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8000</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>33075</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Visual Alerts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
+ <translation type="obsolete"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Record Key:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Taskbar Icon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Escape</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Space</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Home</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Calender</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Contacts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key_Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts
index f63f9a7..89a9aa4 100644
--- a/i18n/de/textedit.ts
+++ b/i18n/de/textedit.ts
@@ -42,279 +42,286 @@
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Ausschneiden</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Einfügen</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
<translation>Finden...</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom in</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom aus</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Fett</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Kursiv</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap lines</source>
<translation>Zeilenumbruch</translation>
</message>
<message>
<source>Start with new file</source>
<translation>Mit neuer Datei beginnen</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
<translation>Nächten finden</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>&quot;Finden&quot; schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor</source>
<translation>Texteditor</translation>
</message>
<message>
<source>Unnamed</source>
<translation>Unbenannt</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Schrift</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As?</source>
<translation>Datei speichern als?</translation>
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
<translation>Dateirechte</translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want
to delete the current file
->from the disk?
+&gt;from the disk?
This is irreversable!!</source>
- <translation>Wollen Sie diese Datei wirklich
+ <translation type="obsolete">Wollen Sie diese Datei wirklich
löschen? Dieser Befehl ist
unwiderruflich!</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
- <translation>Datei öffnen</translation>
+ <translation type="obsolete">Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor has detected
you selected a .desktop file.
Open .desktop file or linked file?</source>
<translation>Texteditor hat festgestellt,
dass Sie eine .desktop-Datei
ausgewählt haben. Wollen
Sie diese oder die Verknüpfung
editieren?</translation>
</message>
<message>
<source>.desktop File</source>
<translation>.desktop-Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Linked Document</source>
<translation>Verknüpfung</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Do you really want
+to delete the current file
+from the disk?
+This is irreversable!!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Name</source>
- <translation>Name</translation>
+ <translation type="obsolete">Name</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation>Größe</translation>
+ <translation type="obsolete">Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
- <translation>Dokumente</translation>
+ <translation type="obsolete">Dokumente</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
- <translation>Alle Dateien</translation>
+ <translation type="obsolete">Alle Dateien</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden files</source>
- <translation>versteckte Dateien</translation>
+ <translation type="obsolete">versteckte Dateien</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1</source>
- <translation>Typ: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Typ: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
- <translation>Verzeichnis wechseln</translation>
+ <translation type="obsolete">Verzeichnis wechseln</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
- <translation>Verzeichnis erstellen</translation>
+ <translation type="obsolete">Verzeichnis erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
- <translation>neu laden</translation>
+ <translation type="obsolete">neu laden</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
- <translation>Umbenennen</translation>
+ <translation type="obsolete">Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Löschen</translation>
+ <translation type="obsolete">Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation>Alle</translation>
+ <translation type="obsolete">Alle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Dateirechte setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Setze Dateirechte für:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>Besitzer</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>andere</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Besitzer</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>lesen</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>schreiben</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>filePermissions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation>Fehler- kein Nutzer</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
<translation>Fehler- keine Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
<translation>Fehler beim Setzen des Benutzers oder der Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation>Fehler beim Setzen des Modus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileSaver</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>fileSaver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>set file permissions</source>
<translation>setze Dateirechte</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index 344361a..6314360 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -1,150 +1,154 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>NewTaskDialog</name>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation>Aufgaben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewTaskDialogBase</name>
<message>
<source>New Task</source>
<translation>Neue Aufgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Priorität:</translation>
</message>
<message>
<source>1 - Very High</source>
<translation>1 - Sehr Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>2 - High</source>
<translation>2 - Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>3 - Normal</source>
<translation>3 - Normal</translation>
</message>
<message>
<source>4 - Low</source>
<translation>4 - Niedrig</translation>
</message>
<message>
<source>5 - Very Low</source>
<translation>5 - Sehr niedrig</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategorie:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Completed</source>
<translation>&amp;Erledigt</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ue</source>
<translation>&amp;Fällig am</translation>
</message>
<message>
<source>1 Jan 2001</source>
<translation>1. Januar 2001</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Summary:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TodoTable</name>
<message>
<source>C.</source>
<translation>C.</translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
<translation>Prior.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create startup files
Free up some space
before you enter any data</source>
<translation>Konnte keine Startdateien erstellen.
Machen Sie Speicherplatzfrei,
bevor Sie Daten eingeben.</translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
<translation>Neue Aufgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="obsolete">Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="obsolete">Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Senden</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
<translation>Erledigte Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Task</source>
<translation type="obsolete">Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="obsolete">Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Aufgabe editieren</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation>Alle Kategorien</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>