author | groucho <groucho> | 2003-04-15 05:54:55 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-04-15 05:54:55 (UTC) |
commit | 723c658849e5f01f8ef08282cf7ebcc5d393208d (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 405583e6c7f7c1bb7e181387dd2b33a6411882ff /i18n/de | |
parent | 474b0f747a936fc6d21fa9a52b3402a548e2322d (diff) | |
download | opie-723c658849e5f01f8ef08282cf7ebcc5d393208d.zip opie-723c658849e5f01f8ef08282cf7ebcc5d393208d.tar.gz opie-723c658849e5f01f8ef08282cf7ebcc5d393208d.tar.bz2 |
Shoot- why did the previous commit fail ?
-rw-r--r-- | i18n/de/opie-write.ts | 116 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/de/textedit.ts | 133 |
2 files changed, 192 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/de/opie-write.ts b/i18n/de/opie-write.ts new file mode 100644 index 0000000..be81c52 --- a/dev/null +++ b/i18n/de/opie-write.ts @@ -0,0 +1,116 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bold</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Italic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Underline</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Underline</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Center</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Full</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rich Text Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unnamed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTextEdit</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts index 88be1de..3016423 100644 --- a/i18n/de/textedit.ts +++ b/i18n/de/textedit.ts @@ -1,58 +1,5 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>@default</name> - <message> - <source>Text Edit</source> - <translation>Texteditor</translation> - </message> - <message> - <source>Write Failed</source> - <translation>Speichern fehlgeschlagen</translation> - </message> - <message> - <source>Unnamed</source> - <translation>Unbenannt</translation> - </message> - <message> - <source>Text Editor</source> - <translation>Texteditor</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation>Alle</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation>Text</translation> - </message> - <message> - <source>Permissions</source> - <translation>Dateirechte</translation> - </message> - <message> - <source>Choose font</source> - <translation>Font wählen</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file -from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> - <translation>Möchten Sie wirklich die aktuelle Datei <b>löschen</b> ? -<BR>Dies kann nicht mehr rückgängig gemacht werden <BR></translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Ja</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>Nein</translation> - </message> - <message> - <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> - <translation>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> @@ -135,10 +82,6 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <translation>Schrift</translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation>Über</translation> - </message> - <message> <source>.desktop File</source> <translation>.desktop-Datei</translation> </message> @@ -178,6 +121,82 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <source>Search Bar Open</source> <translation>Suchleiste öffnen</translation> </message> + <message> + <source>Goto Line...</source> + <translation>Gehe zu Linie...</translation> + </message> + <message> + <source>Auto Save 5 min.</source> + <translation>Autospeichern 5 min.</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> + <translation>Texteditor hat ein <BR><B>Desktopfile</B><BR>erkannt. +<B>.desktop-Datei</B> oder <B>verlinkte</B> Datei öffnen ?</translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit</source> + <translation>Texteditor</translation> + </message> + <message> + <source>Write Failed</source> + <translation>Speichern fehlgeschlagen</translation> + </message> + <message> + <source>Unnamed</source> + <translation>Unbenannt</translation> + </message> + <message> + <source>Permissions</source> + <translation>Dateirechte</translation> + </message> + <message> + <source>Choose font</source> + <translation>Font wählen</translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file +from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> + <translation>Möchten Sie wirklich die aktuelle Datei <b>löschen</b> ? +<BR>Dies kann nicht mehr rückgängig gemacht werden <BR></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nein</translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> + <translation>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</translation> + </message> + <message> + <source>Textedit</source> + <translation>Texteditor</translation> + </message> + <message> + <source>Textedit detected +you have unsaved changes +Go ahead and save? +</source> + <translation>Texteditor hat ungespeicherte +Änderungen festgestellt. +Speichern und weitermachen ?</translation> + </message> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation>Nicht speichern</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough lines</source> + <translation>Nciht genug Zeilen</translation> + </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> |