author | cniehaus <cniehaus> | 2002-08-31 23:49:39 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-08-31 23:49:39 (UTC) |
commit | b0cc98a60ce4f7fe6733be7481f68dac9653c1e1 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 58a8633bfd39a285302169ea7052f579d0f6f5ca /i18n/en | |
parent | 277ec30e2807c7bd6bdc9efdb086e9c72c3741e9 (diff) | |
download | opie-b0cc98a60ce4f7fe6733be7481f68dac9653c1e1.zip opie-b0cc98a60ce4f7fe6733be7481f68dac9653c1e1.tar.gz opie-b0cc98a60ce4f7fe6733be7481f68dac9653c1e1.tar.bz2 |
nightly updates + fixes in the opie-sheet.pro + new (read: more complete)
translation of the addressbook.ts for the german team done by FR^2
-rw-r--r-- | i18n/en/addressbook.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/en/buzzword.ts | 2 |
2 files changed, 11 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/en/addressbook.ts b/i18n/en/addressbook.ts index 57a374e..cbd6585 100644 --- a/i18n/en/addressbook.ts +++ b/i18n/en/addressbook.ts @@ -770,13 +770,13 @@ Quit anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Kuait</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Kyrgyztan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Laos</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -1324,6 +1324,14 @@ Quit anyway?</source> <message> <source>Work Mobile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Kuwait</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Kyrgystan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/en/buzzword.ts b/i18n/en/buzzword.ts index 35d48ac..279ac4e 100644 --- a/i18n/en/buzzword.ts +++ b/i18n/en/buzzword.ts @@ -10,9 +10,9 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>&Game</source> <translation type="unfinished"></translation> |