summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/en
authorgroucho <groucho>2003-04-15 05:54:55 (UTC)
committer groucho <groucho>2003-04-15 05:54:55 (UTC)
commit723c658849e5f01f8ef08282cf7ebcc5d393208d (patch) (unidiff)
tree405583e6c7f7c1bb7e181387dd2b33a6411882ff /i18n/en
parent474b0f747a936fc6d21fa9a52b3402a548e2322d (diff)
downloadopie-723c658849e5f01f8ef08282cf7ebcc5d393208d.zip
opie-723c658849e5f01f8ef08282cf7ebcc5d393208d.tar.gz
opie-723c658849e5f01f8ef08282cf7ebcc5d393208d.tar.bz2
Shoot- why did the previous commit fail ?
Diffstat (limited to 'i18n/en') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/en/opie-write.ts116
-rw-r--r--i18n/en/textedit.ts112
2 files changed, 180 insertions, 48 deletions
diff --git a/i18n/en/opie-write.ts b/i18n/en/opie-write.ts
new file mode 100644
index 0000000..be81c52
--- a/dev/null
+++ b/i18n/en/opie-write.ts
@@ -0,0 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>File</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Edit</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>New</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Open</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Undo</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Redo</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Copy</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Cut</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Paste</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Bold</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Italic</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Italic</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Underline</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Underline</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Left</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Center</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>Right</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>Full</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Rich Text Editor</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Unnamed</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>QTextEdit</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Undo</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Redo</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Cu&amp;t</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Copy</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Paste</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Clear</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Select All</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115</context>
116</TS>
diff --git a/i18n/en/textedit.ts b/i18n/en/textedit.ts
index d9e355a..86ab013 100644
--- a/i18n/en/textedit.ts
+++ b/i18n/en/textedit.ts
@@ -1,180 +1,196 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>@default</name> 3 <name>TextEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Text Edit</source> 5 <source>New</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Write Failed</source> 9 <source>Open</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Unnamed</source> 13 <source>Save</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Text Editor</source> 17 <source>Save As</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>All</source> 21 <source>Cut</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Text</source> 25 <source>Copy</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Permissions</source> 29 <source>Paste</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Choose font</source> 33 <source>Find...</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file 37 <source>Zoom in</source>
38from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 39 </message>
41 <message> 40 <message>
42 <source>Yes</source> 41 <source>Zoom out</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 43 </message>
45 <message> 44 <message>
46 <source>No</source> 45 <source>Wrap lines</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 47 </message>
49 <message> 48 <message>
50 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source> 49 <source>Start with new file</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 51 </message>
53</context>
54<context>
55 <name>TextEdit</name>
56 <message> 52 <message>
57 <source>New</source> 53 <source>File</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 55 </message>
60 <message> 56 <message>
61 <source>Open</source> 57 <source>Edit</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 59 </message>
64 <message> 60 <message>
65 <source>Save</source> 61 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 63 </message>
68 <message> 64 <message>
69 <source>Save As</source> 65 <source>Find Next</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Cut</source> 69 <source>Close Find</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Copy</source> 73 <source>Delete</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Paste</source> 77 <source>Text Editor</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
85 <source>Find...</source> 81 <source>Font</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 83 </message>
88 <message> 84 <message>
89 <source>Zoom in</source> 85 <source>.desktop File</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 87 </message>
92 <message> 88 <message>
93 <source>Zoom out</source> 89 <source>Linked Document</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 91 </message>
96 <message> 92 <message>
97 <source>Wrap lines</source> 93 <source>All</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 95 </message>
100 <message> 96 <message>
101 <source>Start with new file</source> 97 <source>Text</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 99 </message>
104 <message> 100 <message>
105 <source>File</source> 101 <source>Insert Time and Date</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 103 </message>
108 <message> 104 <message>
109 <source>Edit</source> 105 <source>Advanced Features</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 107 </message>
112 <message> 108 <message>
113 <source>View</source> 109 <source>Prompt on Exit</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 111 </message>
116 <message> 112 <message>
117 <source>Find Next</source> 113 <source>Always open linked file</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 115 </message>
120 <message> 116 <message>
121 <source>Close Find</source> 117 <source>File Permissions</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 119 </message>
124 <message> 120 <message>
125 <source>Delete</source> 121 <source>Search Bar Open</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 123 </message>
128 <message> 124 <message>
129 <source>Text Editor</source> 125 <source>Goto Line...</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 127 </message>
132 <message> 128 <message>
133 <source>Font</source> 129 <source>Auto Save 5 min.</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 131 </message>
136 <message> 132 <message>
137 <source>About</source> 133 <source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 135 </message>
140 <message> 136 <message>
141 <source>.desktop File</source> 137 <source>Text Edit</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 139 </message>
144 <message> 140 <message>
145 <source>Linked Document</source> 141 <source>Write Failed</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 143 </message>
148 <message> 144 <message>
149 <source>All</source> 145 <source>Unnamed</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
151 </message> 147 </message>
152 <message> 148 <message>
153 <source>Text</source> 149 <source>Permissions</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 151 </message>
156 <message> 152 <message>
157 <source>Insert Time and Date</source> 153 <source>Choose font</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
159 </message> 155 </message>
160 <message> 156 <message>
161 <source>Advanced Features</source> 157 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
158from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message> 160 </message>
164 <message> 161 <message>
165 <source>Prompt on Exit</source> 162 <source>Yes</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 164 </message>
168 <message> 165 <message>
169 <source>Always open linked file</source> 166 <source>No</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 168 </message>
172 <message> 169 <message>
173 <source>File Permissions</source> 170 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 172 </message>
176 <message> 173 <message>
177 <source>Search Bar Open</source> 174 <source>Textedit</source>
175 <translation type="unfinished"></translation>
176 </message>
177 <message>
178 <source>Textedit detected
179you have unsaved changes
180Go ahead and save?
181</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Don&apos;t Save</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>&amp;Cancel</source>
190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Not enough lines</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message> 195 </message>
180</context> 196</context>