summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/addressbook.ts
authorar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
committer ar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
commit29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff)
tree79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/es/addressbook.ts
parent47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff)
downloadopie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2
update and add translation files
Diffstat (limited to 'i18n/es/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index 4271ed1..c6bf2d1 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -1335,180 +1335,180 @@ suministra gratis!</translation>
<source>The working place of the contact</source>
<translation>El lugar de trabajo del contacto</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select attribute to change</source>
<translation>Pulse para seleccional el atributo a cambiar</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
<translation>Pulse para seleccionar cómo almacenar el nombre (y cómo mostrarlo el la vista en lista)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Business Phone</source>
- <translation>Tfno. trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Tfno. trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
- <translation>Fax trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
- <translation>Móvil trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>Correo-e</translation>
+ <translation type="obsolete">Correo-e</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
- <translation>Correos-e</translation>
+ <translation type="obsolete">Correos-e</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
- <translation>Teléfono casa</translation>
+ <translation type="obsolete">Teléfono casa</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
- <translation>Fax casa</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax casa</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
- <translation>Móvil personal</translation>
+ <translation type="obsolete">Móvil personal</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
- <translation>Oficina</translation>
+ <translation type="obsolete">Oficina</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
- <translation>Profesión</translation>
+ <translation type="obsolete">Profesión</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
- <translation>Ayudante</translation>
+ <translation type="obsolete">Ayudante</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
- <translation>Superior</translation>
+ <translation type="obsolete">Superior</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
- <translation>Cónyuge</translation>
+ <translation type="obsolete">Cónyuge</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation>Género</translation>
+ <translation type="obsolete">Género</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
- <translation>Cumpleaños</translation>
+ <translation type="obsolete">Cumpleaños</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
- <translation>Aniversario</translation>
+ <translation type="obsolete">Aniversario</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
- <translation>Apodo</translation>
+ <translation type="obsolete">Apodo</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
- <translation>Hijos</translation>
+ <translation type="obsolete">Hijos</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation>Título</translation>
+ <translation type="obsolete">Título</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
- <translation>Nombre</translation>
+ <translation type="obsolete">Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
- <translation>1º apellido</translation>
+ <translation type="obsolete">1º apellido</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
- <translation>2º apellido</translation>
+ <translation type="obsolete">2º apellido</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
- <translation>Sufijo</translation>
+ <translation type="obsolete">Sufijo</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation>Archivar como</translation>
+ <translation type="obsolete">Archivar como</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
- <translation>Cargo</translation>
+ <translation type="obsolete">Cargo</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
- <translation>Departamento</translation>
+ <translation type="obsolete">Departamento</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
- <translation>Compañía</translation>
+ <translation type="obsolete">Compañía</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
- <translation>Calle trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Calle trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
- <translation>Ciudad trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Ciudad trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
- <translation>Provincia trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Provincia trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
- <translation>Cód.postal trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Cód.postal trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
- <translation>País trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">País trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
- <translation>Busca trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Busca trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
- <translation>Web trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Web trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
- <translation>Calle casa</translation>
+ <translation type="obsolete">Calle casa</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
- <translation>Ciudad casa</translation>
+ <translation type="obsolete">Ciudad casa</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
- <translation>Provincia casa</translation>
+ <translation type="obsolete">Provincia casa</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
- <translation>Cód.postal casa</translation>
+ <translation type="obsolete">Cód.postal casa</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
- <translation>País casa</translation>
+ <translation type="obsolete">País casa</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
- <translation>Web personal</translation>
+ <translation type="obsolete">Web personal</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
- <translation>Notas</translation>
+ <translation type="obsolete">Notas</translation>
</message>
</context>
</TS>