summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/advancedfm.ts
authorfbarros <fbarros>2002-09-21 00:58:34 (UTC)
committer fbarros <fbarros>2002-09-21 00:58:34 (UTC)
commit6ae824e5c3a555d5129c68d387094d50276742f4 (patch) (unidiff)
tree588241ea92e801e0a372d860b5478fd93020fccc /i18n/es/advancedfm.ts
parent0b7ffc8d2d82cea0af03c432e31d7644f030120e (diff)
downloadopie-6ae824e5c3a555d5129c68d387094d50276742f4.zip
opie-6ae824e5c3a555d5129c68d387094d50276742f4.tar.gz
opie-6ae824e5c3a555d5129c68d387094d50276742f4.tar.bz2
small additions
Diffstat (limited to 'i18n/es/advancedfm.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/advancedfm.ts17
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts
index 3bbe9a8..6e58daa 100644
--- a/i18n/es/advancedfm.ts
+++ b/i18n/es/advancedfm.ts
@@ -182,3 +182,4 @@ Do you really want to delete it?</source>
182</source> 182</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation>No pude copiar
184</translation>
184 </message> 185 </message>
@@ -187,3 +188,4 @@ Do you really want to delete it?</source>
187</source> 188</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation>a
190</translation>
189 </message> 191 </message>
@@ -192,3 +194,4 @@ Do you really want to delete it?</source>
192</source> 194</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation>No puede mover
196</translation>
194 </message> 197 </message>
@@ -199,3 +202,7 @@ L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
199and is licensed by the GPL</source> 202and is licensed by the GPL</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation>Advanced FileManager
204is copyright 2002 by
205L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
206and is licensed by the GPL
207</translation>
201 </message> 208 </message>
@@ -203,3 +210,3 @@ and is licensed by the GPL</source>
203 <source>Add To Documents</source> 210 <source>Add To Documents</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation>Añadir a Documentos</translation>
205 </message> 212 </message>