author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/es/checkbook.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/es/checkbook.ts | 282 |
1 files changed, 256 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/es/checkbook.ts b/i18n/es/checkbook.ts index 1c55e32..5d859ea 100644 --- a/i18n/es/checkbook.ts +++ b/i18n/es/checkbook.ts @@ -26,53 +26,53 @@ <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <source>Enter name of checkbook here.</source> <translation>Introduzca aquí el nombre de la chequera.</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Tipo:</translation> </message> <message> <source>Select type of checkbook here.</source> <translation>Seleccione aquí el tipo de chequera.</translation> </message> <message> <source>Savings</source> - <translation>Ahorros</translation> + <translation type="obsolete">Ahorros</translation> </message> <message> <source>Checking</source> - <translation>Comprobando</translation> + <translation type="obsolete">Comprobando</translation> </message> <message> <source>CD</source> - <translation>CD</translation> + <translation type="obsolete">CD</translation> </message> <message> <source>Money market</source> - <translation>Dinero mercado</translation> + <translation type="obsolete">Dinero mercado</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> - <translation>Fondo mutuo</translation> + <translation type="obsolete">Fondo mutuo</translation> </message> <message> <source>Other</source> - <translation>Otro</translation> + <translation type="obsolete">Otro</translation> </message> <message> <source>Bank:</source> <translation>Banco:</translation> </message> <message> <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> <translation>Introduzca aquí el banco de esta chequera.</translation> </message> <message> <source>Account number:</source> <translation>Número cuenta:</translation> </message> <message> <source>Enter account number for this checkbook here.</source> <translation>Introduzca aquí el nº de cuenta de esta chequera.</translation> @@ -90,37 +90,37 @@ <translation>Balance inicial: </translation> </message> <message> <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> <translation>Introduzca aquí el balance inicial de esta chequera.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notas:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> <translation>Introduzca aquí culaquier información adicional de esta chequera.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %10.00</source> - <translation>Balance actual: %10.00</translation> + <translation type="obsolete">Balance actual: %10.00</translation> </message> <message> <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> - <translation>Esta área muestra el balance actual en esta chequera.</translation> + <translation type="obsolete">Esta área muestra el balance actual en esta chequera.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation>Ésta es una lista de todas las transacciones de esta chequera. Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la columna.</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Descripción</translation> @@ -170,33 +170,33 @@ Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la column <translation>Retiradas por categoría</translation> </message> <message> <source>Deposits by category</source> <translation>Depósitos por categoría</translation> </message> <message> <source>Draw</source> <translation>Dibujar</translation> </message> <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation>Pulse aquí para dibujar el gráfico seleccionado.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> - <translation>Balance actual: %1%2</translation> + <translation type="obsolete">Balance actual: %1%2</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Borrar transacción</translation> </message> <message> <source>Password protect</source> <translation>Proteger con clave</translation> </message> <message> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> <translation>Pulse aquí para des/habilitar protección con clave de esta chequera.</translation> </message> <message> <source>Num</source> <translation>Num</translation> @@ -208,32 +208,60 @@ Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la column <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Por favor, introduzca su clave:</translation> </message> <message> <source>Confirm password</source> <translation>Confirme clave</translation> </message> <message> <source>Please confirm your password:</source> <translation>Por favor, confirme su clave:</translation> </message> <message> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> <translation>Por favor, introduzca su clave para deshabilitar la protección con clave:</translation> </message> + <message> + <source>Sort by:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select checkbook sorting here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entry Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SortDate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Balance</source> + <translation type="unfinished">Balance</translation> + </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> <translation>Configurar Chequera</translation> </message> <message> <source>Enter currency symbol:</source> <translation>Introduzca símbolo de la moneda:</translation> </message> <message> <source>Enter your local currency symbol here.</source> <translation>Introduzca aquí su símbolo de moneda local.</translation> </message> <message> @@ -241,32 +269,115 @@ Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la column protected</source> <translation>Mostrar si la chequera está protegida con clave</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> <translation>Pulse aquí para seleccionar si la ventana principal debe mostrar que la chequera está protegida con clave.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> <translation>Mostrar balances chequera</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> <translation>Pulse aquí para seleccionar si la ventana principal debe mostrar el balance actual para cada chequera.</translation> </message> + <message> + <source>&Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Account Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Account Types</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Categories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New Payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Payees</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open last checkbook</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show last checkbook tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save new description as payee</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ListEdit</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Borrar</translation> + </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Chequera</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nueva</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu.</source> <translation>Pulse aquí para crear una nueva chequera. @@ -318,32 +429,151 @@ Puede también seleccionar Borrar del menú.</translation> <translation>Nobre de la chequera</translation> </message> <message> <source>Balance</source> <translation>Balance</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> <translation>Introduzca clave</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Por favor, introduzca su clave:</translation> </message> </context> <context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished">Fecha</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Editar</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Borrar</translation> + </message> + <message> + <source>Savings</source> + <translation type="unfinished">Ahorros</translation> + </message> + <message> + <source>Checking</source> + <translation type="unfinished">Comprobando</translation> + </message> + <message> + <source>CD</source> + <translation type="unfinished">CD</translation> + </message> + <message> + <source>Money market</source> + <translation type="unfinished">Dinero mercado</translation> + </message> + <message> + <source>Mutual fund</source> + <translation type="unfinished">Fondo mutuo</translation> + </message> + <message> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Otro</translation> + </message> + <message> + <source>Expense</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automobile</source> + <translation type="unfinished">Automóvil</translation> + </message> + <message> + <source>Bills</source> + <translation type="unfinished">Facturas</translation> + </message> + <message> + <source>CDs</source> + <translation type="unfinished">CDs</translation> + </message> + <message> + <source>Clothing</source> + <translation type="unfinished">Ropa</translation> + </message> + <message> + <source>Computer</source> + <translation type="unfinished">Ordenador</translation> + </message> + <message> + <source>DVDs</source> + <translation type="unfinished">DVDs</translation> + </message> + <message> + <source>Electronics</source> + <translation type="unfinished">Electrónica</translation> + </message> + <message> + <source>Entertainment</source> + <translation type="unfinished">Diversión</translation> + </message> + <message> + <source>Food</source> + <translation type="unfinished">Comida</translation> + </message> + <message> + <source>Gasoline</source> + <translation type="unfinished">Combustible</translation> + </message> + <message> + <source>Misc</source> + <translation type="unfinished">Varios</translation> + </message> + <message> + <source>Movies</source> + <translation type="unfinished">Películas</translation> + </message> + <message> + <source>Rent</source> + <translation type="unfinished">Alquiler</translation> + </message> + <message> + <source>Travel</source> + <translation type="unfinished">Viaje</translation> + </message> + <message> + <source>Income</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Work</source> + <translation type="unfinished">Trabajo</translation> + </message> + <message> + <source>Family Member</source> + <translation type="unfinished">Miembro familiar</translation> + </message> + <message> + <source>Misc. Credit</source> + <translation type="unfinished">Crédito misc</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Transaction</name> <message> <source>Transaction for </source> <translation>Transacción para </translation> </message> <message> <source>Withdrawal</source> <translation>Retirada</translation> </message> <message> <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> <translation>Seleccione aquí si la transacción es un depósito o una retirada.</translation> </message> <message> <source>Deposit</source> <translation>Depósito</translation> @@ -413,112 +643,112 @@ El valor introducido debe siempre ser positivo.</translation> The value entered should always be positive.</source> <translation>Introduzca aquí cualquier tasa asociada a esta transacción. El valor introducido debe siempre ser positivo.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Notas:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> <translation>Introduzca aquí cualquier información adicional de esta transacción.</translation> </message> <message> <source>Automobile</source> - <translation>Automóvil</translation> + <translation type="obsolete">Automóvil</translation> </message> <message> <source>Bills</source> - <translation>Facturas</translation> + <translation type="obsolete">Facturas</translation> </message> <message> <source>CDs</source> - <translation>CDs</translation> + <translation type="obsolete">CDs</translation> </message> <message> <source>Clothing</source> - <translation>Ropa</translation> + <translation type="obsolete">Ropa</translation> </message> <message> <source>Computer</source> - <translation>Ordenador</translation> + <translation type="obsolete">Ordenador</translation> </message> <message> <source>DVDs</source> - <translation>DVDs</translation> + <translation type="obsolete">DVDs</translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> <translation type="obsolete">Electrónica</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> - <translation>Diversión</translation> + <translation type="obsolete">Diversión</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation>Comida</translation> + <translation type="obsolete">Comida</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> - <translation>Combustible</translation> + <translation type="obsolete">Combustible</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation>Varios</translation> + <translation type="obsolete">Varios</translation> </message> <message> <source>Movies</source> - <translation>Películas</translation> + <translation type="obsolete">Películas</translation> </message> <message> <source>Rent</source> - <translation>Alquiler</translation> + <translation type="obsolete">Alquiler</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation>Viaje</translation> + <translation type="obsolete">Viaje</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> <translation>Cargo a débito</translation> </message> <message> <source>Written Check</source> <translation>Cheque escrito</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> <translation>Transferencia</translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> <translation>Tarjeta crédito</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation>Trabajo</translation> + <translation type="obsolete">Trabajo</translation> </message> <message> <source>Family Member</source> - <translation>Miembro familiar</translation> + <translation type="obsolete">Miembro familiar</translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> - <translation>Crédito misc</translation> + <translation type="obsolete">Crédito misc</translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> <translation>Pago automático</translation> </message> <message> <source>Cash</source> <translation>Efectivo</translation> </message> <message> <source>Electronics</source> - <translation>Electrónica</translation> + <translation type="obsolete">Electrónica</translation> </message> </context> </TS> |