summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/checkbook.ts
authorar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
committer ar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
commit29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff)
tree79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/es/checkbook.ts
parent47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff)
downloadopie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2
update and add translation files
Diffstat (limited to 'i18n/es/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/checkbook.ts282
1 files changed, 256 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/es/checkbook.ts b/i18n/es/checkbook.ts
index 1c55e32..5d859ea 100644
--- a/i18n/es/checkbook.ts
+++ b/i18n/es/checkbook.ts
@@ -26,53 +26,53 @@
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el nombre de la chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
<translation>Seleccione aquí el tipo de chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Savings</source>
- <translation>Ahorros</translation>
+ <translation type="obsolete">Ahorros</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
- <translation>Comprobando</translation>
+ <translation type="obsolete">Comprobando</translation>
</message>
<message>
<source>CD</source>
- <translation>CD</translation>
+ <translation type="obsolete">CD</translation>
</message>
<message>
<source>Money market</source>
- <translation>Dinero mercado</translation>
+ <translation type="obsolete">Dinero mercado</translation>
</message>
<message>
<source>Mutual fund</source>
- <translation>Fondo mutuo</translation>
+ <translation type="obsolete">Fondo mutuo</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>Otro</translation>
+ <translation type="obsolete">Otro</translation>
</message>
<message>
<source>Bank:</source>
<translation>Banco:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el banco de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
<translation>Número cuenta:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el nº de cuenta de esta chequera.</translation>
@@ -90,37 +90,37 @@
<translation>Balance inicial: </translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el balance inicial de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí culaquier información adicional de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Current balance: %10.00</source>
- <translation>Balance actual: %10.00</translation>
+ <translation type="obsolete">Balance actual: %10.00</translation>
</message>
<message>
<source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
- <translation>Esta área muestra el balance actual en esta chequera.</translation>
+ <translation type="obsolete">Esta área muestra el balance actual en esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<translation>Ésta es una lista de todas las transacciones de esta chequera.
Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la columna.</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Descripción</translation>
@@ -170,33 +170,33 @@ Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la column
<translation>Retiradas por categoría</translation>
</message>
<message>
<source>Deposits by category</source>
<translation>Depósitos por categoría</translation>
</message>
<message>
<source>Draw</source>
<translation>Dibujar</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to draw the selected chart.</source>
<translation>Pulse aquí para dibujar el gráfico seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<source>Current balance: %1%2</source>
- <translation>Balance actual: %1%2</translation>
+ <translation type="obsolete">Balance actual: %1%2</translation>
</message>
<message>
<source>Delete transaction</source>
<translation>Borrar transacción</translation>
</message>
<message>
<source>Password protect</source>
<translation>Proteger con clave</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
<translation>Pulse aquí para des/habilitar protección con clave de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Num</source>
<translation>Num</translation>
@@ -208,32 +208,60 @@ Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la column
<message>
<source>Please enter your password:</source>
<translation>Por favor, introduzca su clave:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password</source>
<translation>Confirme clave</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm your password:</source>
<translation>Por favor, confirme su clave:</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
<translation>Por favor, introduzca su clave para deshabilitar la protección con clave:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Sort by:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select checkbook sorting here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entry Order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Number</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Id</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SortDate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance</source>
+ <translation type="unfinished">Balance</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Configuration</name>
<message>
<source>Configure Checkbook</source>
<translation>Configurar Chequera</translation>
</message>
<message>
<source>Enter currency symbol:</source>
<translation>Introduzca símbolo de la moneda:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your local currency symbol here.</source>
<translation>Introduzca aquí su símbolo de moneda local.</translation>
</message>
<message>
@@ -241,32 +269,115 @@ Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la column
protected</source>
<translation>Mostrar si la chequera está
protegida con clave</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
<translation>Pulse aquí para seleccionar si la ventana principal debe mostrar que la chequera está protegida con clave.</translation>
</message>
<message>
<source>Show checkbook balances</source>
<translation>Mostrar balances chequera</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
<translation>Pulse aquí para seleccionar si la ventana principal debe mostrar el balance actual para cada chequera.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Account Type</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Account Types</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Category</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expense</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Income</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Categories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payee</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Payee</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Payees</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open last checkbook</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show last checkbook tab</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save new description as payee</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ListEdit</name>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Borrar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation>Chequera</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nueva</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new checkbook.
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
<translation>Pulse aquí para crear una nueva chequera.
@@ -318,32 +429,151 @@ Puede también seleccionar Borrar del menú.</translation>
<translation>Nobre de la chequera</translation>
</message>
<message>
<source>Balance</source>
<translation>Balance</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password</source>
<translation>Introduzca clave</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your password:</source>
<translation>Por favor, introduzca su clave:</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QWidget</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished">Fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished">Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Borrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Savings</source>
+ <translation type="unfinished">Ahorros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checking</source>
+ <translation type="unfinished">Comprobando</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CD</source>
+ <translation type="unfinished">CD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Money market</source>
+ <translation type="unfinished">Dinero mercado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mutual fund</source>
+ <translation type="unfinished">Fondo mutuo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other</source>
+ <translation type="unfinished">Otro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expense</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Automobile</source>
+ <translation type="unfinished">Automóvil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bills</source>
+ <translation type="unfinished">Facturas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CDs</source>
+ <translation type="unfinished">CDs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clothing</source>
+ <translation type="unfinished">Ropa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Computer</source>
+ <translation type="unfinished">Ordenador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DVDs</source>
+ <translation type="unfinished">DVDs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Electronics</source>
+ <translation type="unfinished">Electrónica</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Entertainment</source>
+ <translation type="unfinished">Diversión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Food</source>
+ <translation type="unfinished">Comida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gasoline</source>
+ <translation type="unfinished">Combustible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc</source>
+ <translation type="unfinished">Varios</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Movies</source>
+ <translation type="unfinished">Películas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rent</source>
+ <translation type="unfinished">Alquiler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Travel</source>
+ <translation type="unfinished">Viaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Income</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Work</source>
+ <translation type="unfinished">Trabajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Family Member</source>
+ <translation type="unfinished">Miembro familiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc. Credit</source>
+ <translation type="unfinished">Crédito misc</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Transaction</name>
<message>
<source>Transaction for </source>
<translation>Transacción para </translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawal</source>
<translation>Retirada</translation>
</message>
<message>
<source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
<translation>Seleccione aquí si la transacción es un depósito o una retirada.</translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation>Depósito</translation>
@@ -413,112 +643,112 @@ El valor introducido debe siempre ser positivo.</translation>
The value entered should always be positive.</source>
<translation>Introduzca aquí cualquier tasa asociada a esta transacción.
El valor introducido debe siempre ser positivo.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
<translation>Introduzca aquí cualquier información adicional de esta transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>Automobile</source>
- <translation>Automóvil</translation>
+ <translation type="obsolete">Automóvil</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
- <translation>Facturas</translation>
+ <translation type="obsolete">Facturas</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
- <translation>CDs</translation>
+ <translation type="obsolete">CDs</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
- <translation>Ropa</translation>
+ <translation type="obsolete">Ropa</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
- <translation>Ordenador</translation>
+ <translation type="obsolete">Ordenador</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
- <translation>DVDs</translation>
+ <translation type="obsolete">DVDs</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation type="obsolete">Electrónica</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
- <translation>Diversión</translation>
+ <translation type="obsolete">Diversión</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
- <translation>Comida</translation>
+ <translation type="obsolete">Comida</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
- <translation>Combustible</translation>
+ <translation type="obsolete">Combustible</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation>Varios</translation>
+ <translation type="obsolete">Varios</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
- <translation>Películas</translation>
+ <translation type="obsolete">Películas</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
- <translation>Alquiler</translation>
+ <translation type="obsolete">Alquiler</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
- <translation>Viaje</translation>
+ <translation type="obsolete">Viaje</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation>Cargo a débito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation>Cheque escrito</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Transferencia</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation>Tarjeta crédito</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
- <translation>Trabajo</translation>
+ <translation type="obsolete">Trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Family Member</source>
- <translation>Miembro familiar</translation>
+ <translation type="obsolete">Miembro familiar</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Credit</source>
- <translation>Crédito misc</translation>
+ <translation type="obsolete">Crédito misc</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Payment</source>
<translation>Pago automático</translation>
</message>
<message>
<source>Cash</source>
<translation>Efectivo</translation>
</message>
<message>
<source>Electronics</source>
- <translation>Electrónica</translation>
+ <translation type="obsolete">Electrónica</translation>
</message>
</context>
</TS>