author | fbarros <fbarros> | 2002-09-23 23:06:51 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-09-23 23:06:51 (UTC) |
commit | 86264258490df1546e4a0bd11a9892f28befe9c0 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 4349c9dc6653e033346a1e9d8cdc49338bf83dbc /i18n/es/checkbook.ts | |
parent | 9360d74a24b3ecf1169ad63996adc897004bd73e (diff) | |
download | opie-86264258490df1546e4a0bd11a9892f28befe9c0.zip opie-86264258490df1546e4a0bd11a9892f28befe9c0.tar.gz opie-86264258490df1546e4a0bd11a9892f28befe9c0.tar.bz2 |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | i18n/es/checkbook.ts | 137 |
1 files changed, 71 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/es/checkbook.ts b/i18n/es/checkbook.ts index 78f2c2f..822ad80 100644 --- a/i18n/es/checkbook.ts +++ b/i18n/es/checkbook.ts @@ -1,295 +1,300 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QCheckDetailsBase</name> <message> <source>Transaction Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detalles transacción</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckEntry</name> <message> <source>Automobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automóvil</translation> </message> <message> <source>Bills</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Facturas</translation> </message> <message> <source>CDs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CDs</translation> </message> <message> <source>Clothing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ropa</translation> </message> <message> <source>Computer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordenador</translation> </message> <message> <source>DVDs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DVDs</translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Electrónica</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diversión</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comida</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Combustible</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varios</translation> </message> <message> <source>Movies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Películas</translation> </message> <message> <source>Rent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alquiler</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Viaje</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargo a débito</translation> </message> <message> <source>Written Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cheque escrito</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transferencia</translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tarjeta crédito</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trabajo</translation> </message> <message> <source>Family Member</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miembro familiar</translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Crédito misc</translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pago automático</translation> </message> <message> <source>Cash</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Efectivo</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckEntryBase</name> <message> <source>Account Transaction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transacción contable</translation> </message> <message> <source>$</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>$</translation> </message> <message> <source>Category:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Categoría:</translation> </message> <message> <source>Description:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descripción:</translation> </message> <message> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo:</translation> </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cantidad:</translation> </message> <message> <source>Automobile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Automóvil</translation> </message> <message> <source>Bills</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Facturas</translation> </message> <message> <source>CDs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CDs</translation> </message> <message> <source>Clothing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ropa</translation> </message> <message> <source>Computer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ordenador</translation> </message> <message> <source>DVDs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DVDs</translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Electrónica</translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diversión</translation> </message> <message> <source>Food</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comida</translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Combustible</translation> </message> <message> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varios</translation> </message> <message> <source>Movies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Películas</translation> </message> <message> <source>Rent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alquiler</translation> </message> <message> <source>Travel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Viaje</translation> </message> <message> <source>Check Number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Número cheque:</translation> </message> <message> <source>Extra Fee:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cuota extra:</translation> </message> <message> <source>Additional Notes:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notas adicionales:</translation> </message> <message> <source>Date:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fecha:</translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargo a débito</translation> </message> <message> <source>Written Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cheque escrito</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transferencia</translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tarjeta crédito</translation> </message> <message> <source>Deposit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Depósito</translation> </message> <message> <source>Payment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pago</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckGraphBase</name> <message> <source>Account Graph</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gráfico contable</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckMMBase</name> <message> <source>Main Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Menú principal</translation> </message> <message> <source>Select from the check books below or click the "New" icon in the toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccione una de las chequeras o pulse el icono "Nuevo" de la barra de herramientas.</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckNameBase</name> <message> <source>Check Book Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre chequera</translation> </message> <message> <source>Name...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre...</translation> </message> <message> <source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Por favor, nombre su chequera (límite: 15 caracteres):</translation> </message> <message> <source>&Done</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Hecho</translation> </message> </context> <context> <name>QCheckViewBase</name> <message> <source>Account Transactions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transaccines contables</translation> </message> <message> <source>$0.00</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0.00€</translation> </message> <message> <source>Balance:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Balance:</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Out of Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sin espacio</translation> </message> <message> <source>There was a problem creating Configuration Information for this program. Please free up some space and try again.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hubo un problema creando +la información de configuración +para este programa. + +Por favor, libere algo de espacio +e inténtelo de nuevo.</translation> </message> </context> </TS> |