summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/checkbook.ts
authorcniehaus <cniehaus>2002-12-13 15:17:04 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-12-13 15:17:04 (UTC)
commit717631afb345d0580ad7e49dae195bd5d3360872 (patch) (side-by-side diff)
tree5afb7f521bd57e5f9a059afe71f04ed034ae407d /i18n/es/checkbook.ts
parent67fa6ca335f261cf60fcf1477514f4cf108d6122 (diff)
downloadopie-717631afb345d0580ad7e49dae195bd5d3360872.zip
opie-717631afb345d0580ad7e49dae195bd5d3360872.tar.gz
opie-717631afb345d0580ad7e49dae195bd5d3360872.tar.bz2
update
Diffstat (limited to 'i18n/es/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/checkbook.ts90
1 files changed, 89 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/es/checkbook.ts b/i18n/es/checkbook.ts
index 6550726..d1d8dd5 100644
--- a/i18n/es/checkbook.ts
+++ b/i18n/es/checkbook.ts
@@ -1,758 +1,846 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Checkbook</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation>Chequera</translation>
</message>
<message>
<source>New checkbook</source>
<translation>Nueva chequera</translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions</source>
<translation>Transacciones</translation>
</message>
<message>
<source>Charts</source>
<translation>Gráficos</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el nombre de la chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
<translation>Seleccione aquí el tipo de chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Savings</source>
<translation>Ahorros</translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation>Comprobando</translation>
</message>
<message>
<source>CD</source>
<translation>CD</translation>
</message>
<message>
<source>Money market</source>
<translation>Dinero mercado</translation>
</message>
<message>
<source>Mutual fund</source>
<translation>Fondo mutuo</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Otro</translation>
</message>
<message>
<source>Bank:</source>
<translation>Banco:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el banco de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
<translation>Número cuenta:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el nº de cuenta de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>PIN number:</source>
<translation>Número PIN:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el nº PIN de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Starting balance:</source>
<translation>Balance inicial: </translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí el balance inicial de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
<translation>Introduzca aquí culaquier información adicional de esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Current balance: %10.00</source>
<translation>Balance actual: %10.00</translation>
</message>
<message>
<source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
<translation>Esta área muestra el balance actual en esta chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<translation>Ésta es una lista de todas las transacciones de esta chequera.
Para ordenar las entradas por un campo específico, pulse el nombre de la columna.</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <translation type="obsolete">ID</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Descripción</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nuevo</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add a new transaction.</source>
<translation>Pulse aquí para añadir una nueva transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
<translation>Seleccione una transacción y pulse aquí para editarla.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
<translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para borrarla.</translation>
</message>
<message>
<source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
<translation>Seleccione el gráfico deseado y pulse el botón Dibujar.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the desired chart type.</source>
<translation>Seleccione aquí el tipo de gráfico deseado.</translation>
</message>
<message>
<source>Account balance</source>
<translation>Balance cuenta</translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawals by category</source>
<translation>Retiradas por categoría</translation>
</message>
<message>
<source>Deposits by category</source>
<translation>Depósitos por categoría</translation>
</message>
<message>
<source>Draw</source>
<translation>Dibujar</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to draw the selected chart.</source>
<translation>Pulse aquí para dibujar el gráfico seleccionado.</translation>
</message>
<message>
<source>Current balance: %1%2</source>
<translation>Balance actual: %1%2</translation>
</message>
<message>
<source>Delete transaction</source>
<translation>Borrar transacción</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Password protect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Num</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please confirm your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Configuration</name>
+ <message>
+ <source>Configure Checkbook</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter currency symbol:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter your local currency symbol here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show whether checkbook is password
+protected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show checkbook balances</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation>Chequera</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nueva</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new checkbook.
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
<translation>Pulse aquí para crear una nueva chequera.
Puede también seleccionar Nueva del menú.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to edit it.
You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
<translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para editarla.
Puede también seleccionar Editar del menú, o mantener pulsado el nombre de la chequera.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here delete it.
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<translation>Seleccione una chequera y pulse aquí para borrarla.
Puede también seleccionar Borrar del menú.</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
<translation>Esta es una lista de todas las chequeras disponibles.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete checkbook</source>
<translation>Borrar chequera</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Configure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to configure this app.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkbook Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckDetailsBase</name>
<message>
<source>Transaction Details</source>
<translation type="obsolete">Detalles transacción</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckEntry</name>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation type="obsolete">Automóvil</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation type="obsolete">Facturas</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation type="obsolete">CDs</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation type="obsolete">Ropa</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation type="obsolete">Ordenador</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation type="obsolete">DVDs</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation type="obsolete">Electrónica</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation type="obsolete">Diversión</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation type="obsolete">Comida</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation type="obsolete">Combustible</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Varios</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation type="obsolete">Películas</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation type="obsolete">Alquiler</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="obsolete">Viaje</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation type="obsolete">Cargo a débito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation type="obsolete">Cheque escrito</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation type="obsolete">Transferencia</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation type="obsolete">Tarjeta crédito</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="obsolete">Trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Family Member</source>
<translation type="obsolete">Miembro familiar</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Credit</source>
<translation type="obsolete">Crédito misc</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Payment</source>
<translation type="obsolete">Pago automático</translation>
</message>
<message>
<source>Cash</source>
<translation type="obsolete">Efectivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckEntryBase</name>
<message>
<source>Account Transaction</source>
<translation type="obsolete">Transacción contable</translation>
</message>
<message>
<source>$</source>
<translation type="obsolete">€</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="obsolete">Categoría:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="obsolete">Descripción:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="obsolete">Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation type="obsolete">Cantidad:</translation>
</message>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation type="obsolete">Automóvil</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation type="obsolete">Facturas</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation type="obsolete">CDs</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation type="obsolete">Ropa</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation type="obsolete">Ordenador</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation type="obsolete">DVDs</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation type="obsolete">Electrónica</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation type="obsolete">Diversión</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation type="obsolete">Comida</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation type="obsolete">Combustible</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Varios</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation type="obsolete">Películas</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation type="obsolete">Alquiler</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="obsolete">Viaje</translation>
</message>
<message>
<source>Check Number:</source>
<translation type="obsolete">Número cheque:</translation>
</message>
<message>
<source>Extra Fee:</source>
<translation type="obsolete">Cuota extra:</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Notes:</source>
<translation type="obsolete">Notas adicionales:</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="obsolete">Fecha:</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation type="obsolete">Cargo a débito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation type="obsolete">Cheque escrito</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation type="obsolete">Transferencia</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation type="obsolete">Tarjeta crédito</translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation type="obsolete">Depósito</translation>
</message>
<message>
<source>Payment</source>
<translation type="obsolete">Pago</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckGraphBase</name>
<message>
<source>Account Graph</source>
<translation type="obsolete">Gráfico contable</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckMMBase</name>
<message>
<source>Main Menu</source>
<translation type="obsolete">Menú principal</translation>
</message>
<message>
<source>Select from the check books below or click the &quot;New&quot; icon in the toolbar.</source>
<translation type="obsolete">Seleccione una de las chequeras o pulse el icono &quot;Nuevo&quot; de la barra de herramientas.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckMainMenu</name>
<message>
<source>Delete Account</source>
<translation type="obsolete">Borrar cuenta</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete the
</source>
<translation type="obsolete">¿Borrar realmente la</translation>
</message>
<message>
<source> account?</source>
<translation type="obsolete"> cuenta?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="obsolete">Si</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="obsolete">No</translation>
</message>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation type="obsolete">Chequera</translation>
</message>
<message>
<source>Could not remove account</source>
<translation type="obsolete">No pude borrar la cuenta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckNameBase</name>
<message>
<source>Check Book Name</source>
<translation type="obsolete">Nombre chequera</translation>
</message>
<message>
<source>Name...</source>
<translation type="obsolete">Nombre...</translation>
</message>
<message>
<source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source>
<translation type="obsolete">Por favor, nombre su chequera (límite: 15 caracteres):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Done</source>
<translation type="obsolete">&amp;Hecho</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckViewBase</name>
<message>
<source>Account Transactions</source>
<translation type="obsolete">Transacciones contables</translation>
</message>
<message>
<source>$0.00</source>
<translation type="obsolete">0.00€</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation type="obsolete">Balance:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation type="obsolete">Sin espacio</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem creating
Configuration Information
for this program.
Please free up some space and
try again.</source>
<translation type="obsolete">Hubo un problema creando
la información de configuración
para este programa.
Por favor, libere algo de espacio
e inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transaction</name>
<message>
<source>Transaction for </source>
<translation>Transacción para </translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawal</source>
<translation>Retirada</translation>
</message>
<message>
<source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
<translation>Seleccione aquí si la transacción es un depósito o una retirada.</translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation>Depósito</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation>Fecha:</translation>
</message>
<message>
<source>Select date of transaction here.</source>
<translation>Seleccione aquí la fecha de la transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>Number:</source>
<translation>Número:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter check number here.</source>
<translation>Introduzca aquí el nº del cheque.</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Descripción:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter description of transaction here.</source>
<translation>Introduzca aquí la descripción de la transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Categoría:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction category here.</source>
<translation>Seleccione aquí la categoría de la transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction type here.
The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
<translation>Seleccione aquí el tipo de transacción.
Las opciones disponibles varían según sea un depósito o una retirada.</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the amount of transaction here.
The value entered should always be positive.</source>
<translation>Introduzca aquí la cantidad de la transacción.
El valor introducido debe siempre ser positivo.</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Tasa:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
The value entered should always be positive.</source>
<translation>Introduzca aquí cualquier tasa asociada a esta transacción.
El valor introducido debe siempre ser positivo.</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notas:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this transaction here.</source>
<translation>Introduzca aquí cualquier información adicional de esta transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation>Automóvil</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation>Facturas</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation>CDs</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation>Ropa</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation>Ordenador</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation>DVDs</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation>Electrónica</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation>Diversión</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation>Comida</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation>Combustible</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation>Películas</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation>Alquiler</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Viaje</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation>Cargo a débito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation>Cheque escrito</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Transferencia</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation>Tarjeta crédito</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation>Trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Family Member</source>
<translation>Miembro familiar</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Credit</source>
<translation>Crédito misc</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Payment</source>
<translation>Pago automático</translation>