summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/checkbook.ts
authorfbarros <fbarros>2002-11-05 04:07:35 (UTC)
committer fbarros <fbarros>2002-11-05 04:07:35 (UTC)
commit545e9179d870102c36afc0d763d7bfbcbdfb8686 (patch) (side-by-side diff)
tree9b5fc6866f5b6a6159383cb8feaca714277ce704 /i18n/es/checkbook.ts
parentd95d8270a3d1d7101f9ea353f875372212b6a994 (diff)
downloadopie-545e9179d870102c36afc0d763d7bfbcbdfb8686.zip
opie-545e9179d870102c36afc0d763d7bfbcbdfb8686.tar.gz
opie-545e9179d870102c36afc0d763d7bfbcbdfb8686.tar.bz2
some changes suggested by Héctor García Álvarez from Disoft
Diffstat (limited to 'i18n/es/checkbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/checkbook.ts34
1 files changed, 33 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/es/checkbook.ts b/i18n/es/checkbook.ts
index 822ad80..ae79dbf 100644
--- a/i18n/es/checkbook.ts
+++ b/i18n/es/checkbook.ts
@@ -1,300 +1,332 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>QCheckDetailsBase</name>
<message>
<source>Transaction Details</source>
<translation>Detalles transacción</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckEntry</name>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation>Automóvil</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation>Facturas</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation>CDs</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation>Ropa</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation>Ordenador</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation>DVDs</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation>Electrónica</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation>Diversión</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation>Comida</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation>Combustible</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation>Películas</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation>Alquiler</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Viaje</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation>Cargo a débito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation>Cheque escrito</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Transferencia</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation>Tarjeta crédito</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation>Trabajo</translation>
</message>
<message>
<source>Family Member</source>
<translation>Miembro familiar</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Credit</source>
<translation>Crédito misc</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Payment</source>
<translation>Pago automático</translation>
</message>
<message>
<source>Cash</source>
<translation>Efectivo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckEntryBase</name>
<message>
<source>Account Transaction</source>
<translation>Transacción contable</translation>
</message>
<message>
<source>$</source>
<translation>$</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Categoría:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Descripción:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Cantidad:</translation>
</message>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation>Automóvil</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation>Facturas</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation>CDs</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation>Ropa</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation>Ordenador</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation>DVDs</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation>Electrónica</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation>Diversión</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation>Comida</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation>Combustible</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Varios</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation>Películas</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation>Alquiler</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Viaje</translation>
</message>
<message>
<source>Check Number:</source>
<translation>Número cheque:</translation>
</message>
<message>
<source>Extra Fee:</source>
<translation>Cuota extra:</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Notes:</source>
<translation>Notas adicionales:</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation>Fecha:</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation>Cargo a débito</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation>Cheque escrito</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation>Transferencia</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation>Tarjeta crédito</translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation>Depósito</translation>
</message>
<message>
<source>Payment</source>
<translation>Pago</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckGraphBase</name>
<message>
<source>Account Graph</source>
<translation>Gráfico contable</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckMMBase</name>
<message>
<source>Main Menu</source>
<translation>Menú principal</translation>
</message>
<message>
<source>Select from the check books below or click the &quot;New&quot; icon in the toolbar.</source>
<translation>Seleccione una de las chequeras o pulse el icono &quot;Nuevo&quot; de la barra de herramientas.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QCheckMainMenu</name>
+ <message>
+ <source>Delete Account</source>
+ <translation>Borrar cuenta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Really delete the
+</source>
+ <translation>¿Borrar realmente la</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> account?</source>
+ <translation>cuenta?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Si</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkbook</source>
+ <translation>Chequera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not remove account</source>
+ <translation>No pude borrar la cuenta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QCheckNameBase</name>
<message>
<source>Check Book Name</source>
<translation>Nombre chequera</translation>
</message>
<message>
<source>Name...</source>
<translation>Nombre...</translation>
</message>
<message>
<source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source>
<translation>Por favor, nombre su chequera (límite: 15 caracteres):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Done</source>
<translation>&amp;Hecho</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckViewBase</name>
<message>
<source>Account Transactions</source>
- <translation>Transaccines contables</translation>
+ <translation>Transacciones contables</translation>
</message>
<message>
<source>$0.00</source>
<translation>0.00€</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Balance:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Sin espacio</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem creating
Configuration Information
for this program.
Please free up some space and
try again.</source>
<translation>Hubo un problema creando
la información de configuración
para este programa.
Por favor, libere algo de espacio
e inténtelo de nuevo.</translation>
</message>
</context>
</TS>