author | cniehaus <cniehaus> | 2002-09-05 16:22:25 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-09-05 16:22:25 (UTC) |
commit | 5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 766c72d84bf7f2c0f375e5cfcece57a544f31310 /i18n/es/citytime.ts | |
parent | 99c55436fe50011842714eb08cc286f00f39d591 (diff) | |
download | opie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.zip opie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.tar.gz opie-5234cdf47b57d31665a0a8746178879f6912c83d.tar.bz2 |
daily update, this time I also removed the obsolete messages.
Should clean up all the files.
-rw-r--r-- | i18n/es/citytime.ts | 48 |
1 files changed, 0 insertions, 48 deletions
diff --git a/i18n/es/citytime.ts b/i18n/es/citytime.ts index 266e633..72e3700 100644 --- a/i18n/es/citytime.ts +++ b/i18n/es/citytime.ts @@ -1,99 +1,51 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Cambiando hora</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> <translation>Hubo problemas fijando la zona horaria %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Reestableciendo zona horaria</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> <translation>Hubo problemas fijando su zona horaria. La hora puede ser incorrecta ahora...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>Hora Mundial</translation> </message> - <message> - <source><location 4></source> - <translation type="obsolete"><posición 4></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 6 TIME></source> - <translation type="obsolete"><Hora ciudad 6></translation> - </message> - <message> - <source><location 5></source> - <translation type="obsolete"><posición 5></translation> - </message> - <message> - <source><location 2></source> - <translation type="obsolete"><posición 2></translation> - </message> - <message> - <source><location 6></source> - <translation type="obsolete"><posición 6></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 5 TIME></source> - <translation type="obsolete"><Hora ciudad 5></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 2 TIME></source> - <translation type="obsolete"><Hora ciudad 2></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 1 TIME></source> - <translation type="obsolete"><Hora ciudad 1></translation> - </message> - <message> - <source><location 3></source> - <translation type="obsolete"><posición 3></translation> - </message> - <message> - <source><location 1></source> - <translation type="obsolete"><posición 1></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 3 TIME></source> - <translation type="obsolete"><Hora ciudad 3></translation> - </message> - <message> - <source><CITY 4 TIME></source> - <translation type="obsolete"><Hora ciudad 4></translation> - </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Ciudad</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> <translation>No encuentro información horaria</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> <translation><p>Incapaz de encontrar ninguna información horaria en %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> <translation>No encuentro el mapa</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> <translation><p>No puedo cargar mapa: %1, saliendo</translation> </message> </context> </TS> |