author | fbarros <fbarros> | 2002-11-22 00:25:00 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-11-22 00:25:00 (UTC) |
commit | 1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8 (patch) (unidiff) | |
tree | 08eec9da688b0b4ba382eec667082779dff74011 /i18n/es/datebook.ts | |
parent | 7f5fc5e8e1cadbeae4a6f13b1efcbe3468505795 (diff) | |
download | opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.zip opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.tar.gz opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.tar.bz2 |
some additions
-rw-r--r-- | i18n/es/datebook.ts | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts index 6dfccdb..d7725fa 100644 --- a/i18n/es/datebook.ts +++ b/i18n/es/datebook.ts | |||
@@ -66,5 +66,5 @@ que el intervalo de repetición.</translation> | |||
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source> minutes)</source> | 67 | <source> minutes)</source> |
68 | <translation>minutos)</translation> | 68 | <translation> minutos)</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
@@ -465,9 +465,9 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. | |||
465 | <message> | 465 | <message> |
466 | <source>Description </source> | 466 | <source>Description </source> |
467 | <translation>Descripción</translation> | 467 | <translation>Descripción </translation> |
468 | </message> | 468 | </message> |
469 | <message> | 469 | <message> |
470 | <source>Start - End </source> | 470 | <source>Start - End </source> |
471 | <translation>Inicio - Fin</translation> | 471 | <translation>Inicio - Fin </translation> |
472 | </message> | 472 | </message> |
473 | <message> | 473 | <message> |
@@ -503,9 +503,9 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. | |||
503 | <message> | 503 | <message> |
504 | <source>%1 %2 every </source> | 504 | <source>%1 %2 every </source> |
505 | <translation>%1 %2 cada</translation> | 505 | <translation>%1 %2 cada </translation> |
506 | </message> | 506 | </message> |
507 | <message> | 507 | <message> |
508 | <source>The %1 every </source> | 508 | <source>The %1 every </source> |
509 | <translation>El %1 cada</translation> | 509 | <translation>El %1 cada </translation> |
510 | </message> | 510 | </message> |
511 | <message> | 511 | <message> |
@@ -515,5 +515,5 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. | |||
515 | <message> | 515 | <message> |
516 | <source>Every </source> | 516 | <source>Every </source> |
517 | <translation>Cada</translation> | 517 | <translation>Cada </translation> |
518 | </message> | 518 | </message> |
519 | <message> | 519 | <message> |
@@ -625,5 +625,5 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. | |||
625 | <message> | 625 | <message> |
626 | <source> and </source> | 626 | <source> and </source> |
627 | <translation>y </translation> | 627 | <translation> y </translation> |
628 | </message> | 628 | </message> |
629 | <message> | 629 | <message> |
@@ -642,5 +642,5 @@ y </translation> | |||
642 | <message> | 642 | <message> |
643 | <source>Repeating Event </source> | 643 | <source>Repeating Event </source> |
644 | <translation>Cita Periódica</translation> | 644 | <translation>Cita Periódica </translation> |
645 | </message> | 645 | </message> |
646 | <message> | 646 | <message> |