author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
commit | 2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256 (patch) (unidiff) | |
tree | 45fe5a8f821b6f658768e5587e695448a5b0a1ed /i18n/es/libqpe.ts | |
parent | 5c09befbba79369629d23c8ecf3f78290c30d980 (diff) | |
download | opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.zip opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.gz opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.bz2 |
removed obsolete
-rw-r--r-- | i18n/es/libqpe.ts | 32 |
1 files changed, 0 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts index e632431..359d9f6 100644 --- a/i18n/es/libqpe.ts +++ b/i18n/es/libqpe.ts | |||
@@ -144,16 +144,8 @@ editando las categorías.</translation> | |||
144 | </context> | 144 | </context> |
145 | <context> | 145 | <context> |
146 | <name>FileSelector</name> | 146 | <name>FileSelector</name> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>View</source> | ||
149 | <translation type="obsolete">Ver</translation> | ||
150 | </message> | ||
151 | <message> | ||
152 | <source>Create a new Document</source> | ||
153 | <translation type="obsolete">Crear nuevo documento</translation> | ||
154 | </message> | ||
155 | <message> | ||
156 | <source>Close the File Selector</source> | 148 | <source>Close the File Selector</source> |
157 | <translation>Cerrar selección fichero</translation> | 149 | <translation>Cerrar selección fichero</translation> |
158 | </message> | 150 | </message> |
159 | <message> | 151 | <message> |
@@ -186,12 +178,8 @@ editando las categorías.</translation> | |||
186 | <message> | 178 | <message> |
187 | <source>Name</source> | 179 | <source>Name</source> |
188 | <translation>Nombre</translation> | 180 | <translation>Nombre</translation> |
189 | </message> | 181 | </message> |
190 | <message> | ||
191 | <source>There are no files in this directory.</source> | ||
192 | <translation type="obsolete">No hay ficheros en este directorio.</translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | </context> | 182 | </context> |
195 | <context> | 183 | <context> |
196 | <name>FindDialog</name> | 184 | <name>FindDialog</name> |
197 | <message> | 185 | <message> |
@@ -220,12 +208,8 @@ editando las categorías.</translation> | |||
220 | <source>Find what:</source> | 208 | <source>Find what:</source> |
221 | <translation>Qué buscar:</translation> | 209 | <translation>Qué buscar:</translation> |
222 | </message> | 210 | </message> |
223 | <message> | 211 | <message> |
224 | <source>&Find</source> | ||
225 | <translation type="obsolete">&Buscar</translation> | ||
226 | </message> | ||
227 | <message> | ||
228 | <source>Category:</source> | 212 | <source>Category:</source> |
229 | <translation>Categoría:</translation> | 213 | <translation>Categoría:</translation> |
230 | </message> | 214 | </message> |
231 | <message> | 215 | <message> |
@@ -259,16 +243,8 @@ editando las categorías.</translation> | |||
259 | <source>File deletion failed.</source> | 243 | <source>File deletion failed.</source> |
260 | <translation>Falló al borrar fichero.</translation> | 244 | <translation>Falló al borrar fichero.</translation> |
261 | </message> | 245 | </message> |
262 | <message> | 246 | <message> |
263 | <source>Delete Icon and leave file</source> | ||
264 | <translation type="obsolete">Borrar icono y dejar fichero</translation> | ||
265 | </message> | ||
266 | <message> | ||
267 | <source>Icon deletion failed.</source> | ||
268 | <translation type="obsolete">Fallo al borrar icono.</translation> | ||
269 | </message> | ||
270 | <message> | ||
271 | <source>Copy of </source> | 247 | <source>Copy of </source> |
272 | <translation>Copiar de </translation> | 248 | <translation>Copiar de </translation> |
273 | </message> | 249 | </message> |
274 | <message> | 250 | <message> |
@@ -287,12 +263,8 @@ editando las categorías.</translation> | |||
287 | <source>Moving Document failed.</source> | 263 | <source>Moving Document failed.</source> |
288 | <translation>Fallo al mover documento.</translation> | 264 | <translation>Fallo al mover documento.</translation> |
289 | </message> | 265 | </message> |
290 | <message> | 266 | <message> |
291 | <source>File does not exist.</source> | ||
292 | <translation type="obsolete">El fichero no existe.</translation> | ||
293 | </message> | ||
294 | <message> | ||
295 | <source>Hard Disk</source> | 267 | <source>Hard Disk</source> |
296 | <translation>Disco duro</translation> | 268 | <translation>Disco duro</translation> |
297 | </message> | 269 | </message> |
298 | <message> | 270 | <message> |
@@ -330,12 +302,8 @@ editando las categorías.</translation> | |||
330 | <source>Delete</source> | 302 | <source>Delete</source> |
331 | <translation>Borrar</translation> | 303 | <translation>Borrar</translation> |
332 | </message> | 304 | </message> |
333 | <message> | 305 | <message> |
334 | <source>Del Icon</source> | ||
335 | <translation type="obsolete">Borrar icono</translation> | ||
336 | </message> | ||
337 | <message> | ||
338 | <source>Copy</source> | 306 | <source>Copy</source> |
339 | <translation>Copiar</translation> | 307 | <translation>Copiar</translation> |
340 | </message> | 308 | </message> |
341 | <message> | 309 | <message> |