author | fbarros <fbarros> | 2003-02-18 01:51:12 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2003-02-18 01:51:12 (UTC) |
commit | a8ae2144e382c43a407e3c413a45121c81f096fd (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 838b19c4e258807bbc14f540dcb903e3ad40c249 /i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts | |
parent | 76053ecaf6fe84efed79946627d54f45328f111e (diff) | |
download | opie-a8ae2144e382c43a407e3c413a45121c81f096fd.zip opie-a8ae2144e382c43a407e3c413a45121c81f096fd.tar.gz opie-a8ae2144e382c43a407e3c413a45121c81f096fd.tar.bz2 |
initial translation
Diffstat (limited to 'i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts | 45 |
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts b/i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts index 0693d23..f59ce81 100644 --- a/i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts +++ b/i18n/es/libtodaystocktickerplugin.ts @@ -1,100 +1,101 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>StockTicker plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo TeletipoAcciones</translation> </message> </context> <context> <name>StockTickerPluginWidget</name> <message> <source>Connection refused.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conexión rehusada.</translation> </message> <message> <source>Could not find server.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No pude encontrar el servidor.</translation> </message> <message> <source>Socket read error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error de lectira de conexión.</translation> </message> </context> <context> <name>StocktickerPluginConfig</name> <message> <source>Enter stock symbols seperated by a space.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca los símbolos de las acciones +separados por un espacio.</translation> </message> <message> <source>Toggles Time of current price field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta hora del campo de precio actual</translation> </message> <message> <source>Toggles date field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta campo de la fecha</translation> </message> <message> <source>Toggles Symbol field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta campo del símbolo</translation> </message> <message> <source>Toggles Name of symbols owner field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta nombre símbolos del campo propietario</translation> </message> <message> <source>Toggles current Price field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta campo del precio actual</translation> </message> <message> <source>Toggles last price field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta campo del último precio</translation> </message> <message> <source>Toggles opening price field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta campo del precio de apertura</translation> </message> <message> <source>Toggles minimum daily price field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta campo del precio mínimo diario</translation> </message> <message> <source>Toggles maximum daily price field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta campo del precio máximo diario</translation> </message> <message> <source>Toggles daily variation of price field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta campo de la variación de precio diario</translation> </message> <message> <source>Toggles volume of trading field</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Conmuta volumen del campo de comercio</translation> </message> <message> <source>How often stocks prices should be looked up. In minutes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia, en mitutos, de actualización del precio de las acciones</translation> </message> <message> <source>Minutes between lookups.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Minutos entre actualizaciones.</translation> </message> <message> <source>Speed of scrolling action, in milliseconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidad del desplazamiento, en milisegundos</translation> </message> <message> <source>Scroll Speed, in milliseconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Velocidad del desplazamiento, en milisegundos</translation> </message> <message> <source>Length of scrolling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Longitud del desplazamiento</translation> </message> <message> <source>Scroll Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Longitud del desplazamiento</translation> </message> </context> </TS> |