author | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
---|---|---|
committer | ar <ar> | 2003-12-28 23:53:49 (UTC) |
commit | 29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/es/light-and-power.ts | |
parent | 47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff) | |
download | opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2 |
update and add translation files
-rw-r--r-- | i18n/es/light-and-power.ts | 19 |
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/es/light-and-power.ts b/i18n/es/light-and-power.ts index 1711aed..43e35ec 100644 --- a/i18n/es/light-and-power.ts +++ b/i18n/es/light-and-power.ts @@ -1,151 +1,170 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calibration</name> <message> <source>%1 Steps</source> <translation>%1 pasos</translation> </message> </context> <context> + <name>LightSettings</name> + <message> + <source>Backlight && Contrast</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>LightSettingsBase</name> <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> <translation>Un sensor de luz ambiental ajusta automáticamente la iluminación de la pantalla. La configuración del brillo aún afecta el brillo medio.</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation>Bajar luz tras</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation>Suspender tras</translation> </message> <message> <source>Light off after</source> <translation>Sin luz tras</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Apagada</translation> </message> <message> <source>Light and Power Settings</source> <translation>Configuración de Luz y Energía</translation> </message> <message> <source>on Battery</source> <translation>en batería</translation> </message> <message> <source>General Settings</source> <translation>Configuración General</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation> seg</translation> </message> <message> <source>never</source> <translation>nunca</translation> </message> <message> <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> <translation>Sólo desactivar LCD (no suspender)</translation> </message> <message> <source>Backlight</source> <translation>Retroiluminación</translation> </message> <message> <source>set a fix value for backlight</source> <translation>fije un valor de iluminación</translation> </message> <message> <source>Full</source> <translation>Completa</translation> </message> <message> <source>Use Light Sensor</source> <translation>Usar sensor de luz</translation> </message> <message> <source>Calibrate</source> <translation>Calibrar</translation> </message> <message> <source>Advanced settings for light sensor handling</source> <translation>Configuración avanzada del sensor de luz</translation> </message> <message> <source>on AC</source> <translation>enchufada</translation> </message> <message> <source>Warnings</source> <translation>Avisos</translation> </message> <message> <source>Low power warning interval</source> <translation>Intervalo de aviso</translation> </message> <message> <source> %</source> <translation> %</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> <translation>A qué nivel de batería debe saltar el aviso de baja energía</translation> </message> <message> <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> <translation>con qué frecuencia debe ser verificada la energía. Esto determina el ritmo al que aparecerán los avisos</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> <translation>A qué nivel de batería debe saltar el aviso de nivel crítico</translation> </message> <message> <source>very low battery warning at</source> <translation>Aviso de batería muy baja al</translation> </message> <message> <source>critical power warning at</source> <translation>Aviso de nivel crítico al</translation> </message> + <message> + <source>CPU Frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>set a fix value for contrast</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CPU frequency</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SensorBase</name> <message> <source>Sensor Calibration</source> <translation>Calibración del Sensor</translation> </message> <message> <source>Full</source> <translation>Completa</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Apagada</translation> </message> <message> <source>Dark</source> <translation>Oscuro</translation> </message> <message> <source>Light</source> <translation>Claro</translation> </message> <message> <source>Steps</source> <translation>Pasos</translation> </message> <message> <source>Check interval</source> <translation>Verificar intervalo</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation> seg</translation> </message> </context> </TS> |