author | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-12-13 15:44:53 (UTC) |
commit | 2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 45fe5a8f821b6f658768e5587e695448a5b0a1ed /i18n/es/opieplayer.ts | |
parent | 5c09befbba79369629d23c8ecf3f78290c30d980 (diff) | |
download | opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.zip opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.gz opie-2bdd056285c3224c5e8aeb80e7c5e09422639256.tar.bz2 |
removed obsolete
-rw-r--r-- | i18n/es/opieplayer.ts | 8 |
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/es/opieplayer.ts b/i18n/es/opieplayer.ts index 04fa9e6..cd93d64 100644 --- a/i18n/es/opieplayer.ts +++ b/i18n/es/opieplayer.ts @@ -127,36 +127,32 @@ Cerrando reproductor.</translation> <source>Add all audio files</source> <translation>Añadir todos los audio</translation> </message> <message> <source>Add all video files</source> <translation>Añadir todos los vídeos</translation> </message> <message> <source>Add all files</source> <translation>Añadir todos</translation> </message> <message> <source>Save PlayList</source> <translation>Guardar lista</translation> </message> <message> - <source>Export playlist to m3u</source> - <translation type="obsolete">Exportar lista a m3u </translation> - </message> - <message> <source>Open File or URL</source> <translation>Abrir fichero o URL</translation> </message> <message> <source>Rescan for Audio Files</source> <translation>Releer ficheros audio</translation> </message> <message> <source>Rescan for Video Files</source> <translation>Releer ficheros video</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> @@ -215,36 +211,32 @@ Cerrando reproductor.</translation> <source>There was a problem saving the playlist. Your playlist may be missing some entries the next time you start it.</source> <translation>Hubo un problema guardando la lista. Su lista puede haber perdido alguna entrada la próxima vez que la inicie.</translation> </message> <message> <source>Invalid File</source> <translation>Fichero no válido</translation> </message> <message> <source>There was a problem in getting the file.</source> <translation>Hubo un problema trayendo el fichero.</translation> </message> <message> - <source>Save Playlist</source> - <translation type="obsolete">Guardar lista</translation> - </message> - <message> <source>Remove Playlist?</source> <translation>¿Borrar lista?</translation> </message> <message> <source>You really want to delete this playlist?</source> <translation>¿Seguro que quiere borrar esta lista?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> |