summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/opieplayer.ts
authorkergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
committer kergoth <kergoth>2003-08-09 15:23:37 (UTC)
commit0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337 (patch) (side-by-side diff)
tree418a6198021568b1b6dbe4178a938e6fe975c2c8 /i18n/es/opieplayer.ts
parentb97ae670792c4b9e35fbe89f1e40d59786afdabb (diff)
downloadopie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.zip
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.gz
opie-0799b67a825c8ec00e57a63e5a5d55fd26bb2337.tar.bz2
Merge from BRANCH_1_0.
Diffstat (limited to 'i18n/es/opieplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/opieplayer.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/es/opieplayer.ts b/i18n/es/opieplayer.ts
index cd93d64..b1e11dd 100644
--- a/i18n/es/opieplayer.ts
+++ b/i18n/es/opieplayer.ts
@@ -1,276 +1,276 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AudioDevice</name>
<message>
<source>Somethin&apos;s wrong with
your sound device.
open(&quot;/dev/dsp&quot;)
</source>
<translation>Algo falla en el
dispositivo sonido.
open(&quot;/dev/dsp&quot;)
</translation>
</message>
<message>
<source>
Closing player now.</source>
<translation>
Cerrando reproductor.</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AudioWidget</name>
<message>
<source>OpiePlayer</source>
<translation>Reproductor Opie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaPlayer</name>
<message>
<source>No file</source>
<translation>Sin fichero</translation>
</message>
<message>
<source>Error: There is no file selected</source>
<translation>Error: ningún fichero seleccionado</translation>
</message>
<message>
<source>File not found</source>
<translation>Fichero no encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>The following file was not found: &lt;i&gt;</source>
<translation>El siguiente fichero no fue encotrado: &lt;i&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No decoder found</source>
<translation>No encotré decodificador</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: &lt;i&gt;</source>
<translation>Perdón, no encontré decodificadores apropiados para este fichero: &lt;i&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening file</source>
<translation>Error abriendo fichero</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, an error occured trying to play the file: &lt;i&gt;</source>
<translation>Perdón, ocurrió un error intentando abrir el fichero: &lt;i&gt;</translation>
</message>
<message>
<source> File: </source>
<translation> Fichero: </translation>
</message>
<message>
<source>, Length: </source>
<translation>, Longitud: </translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>Volumen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Playlist Selection</source>
<translation>Selección lista</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListWidget</name>
<message>
<source>OpiePlayer</source>
<translation>Reproductor Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Play Operations</source>
<translation>Operaciones reproducción</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Playlist</source>
<translation>Añadir a la lista</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from Playlist</source>
<translation>Borrar de la lista</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Reproducir</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize</source>
<translation>Barajar</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
<translation>Bucle</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichero</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
<translation>Limpiar lista</translation>
</message>
<message>
<source>Add all audio files</source>
<translation>Añadir todos los audio</translation>
</message>
<message>
<source>Add all video files</source>
<translation>Añadir todos los vídeos</translation>
</message>
<message>
<source>Add all files</source>
<translation>Añadir todos</translation>
</message>
<message>
<source>Save PlayList</source>
<translation>Guardar lista</translation>
</message>
<message>
<source>Open File or URL</source>
<translation>Abrir fichero o URL</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Audio Files</source>
<translation>Releer ficheros audio</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Video Files</source>
<translation>Releer ficheros video</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation>Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<source>Scale</source>
<translation>Escala</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Bajar</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Subir</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
<message>
<source>Media</source>
<translation>Medio</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Lists</source>
<translation>Listas</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
<translation>Reproductor Opie: </translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
- <translation>Sin espacio</translation>
+ <translation type="obsolete">Sin espacio</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem saving the playlist.
Your playlist may be missing some entries
the next time you start it.</source>
- <translation>Hubo un problema guardando la lista.
+ <translation type="obsolete">Hubo un problema guardando la lista.
Su lista puede haber perdido alguna entrada
la próxima vez que la inicie.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid File</source>
<translation>Fichero no válido</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
<translation>Hubo un problema trayendo el fichero.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Playlist?</source>
<translation>¿Borrar lista?</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to delete
this playlist?</source>
<translation>¿Seguro que quiere
borrar esta lista?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Sí</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>No</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propiedades</translation>
</message>
<message>
<source>Play Selected</source>
<translation>Reproducir seleccionados</translation>
</message>
<message>
<source>Open file or URL</source>
<translation>Abrir fichero o URL</translation>
</message>
<message>
<source>Save m3u Playlist </source>
<translation>Guardar lista m3u </translation>
</message>
<message>
<source>Skins</source>
<translation>Carátulas</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Ruta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoWidget</name>
<message>
<source>OpiePlayer</source>
<translation>Reproductor Opie</translation>
</message>
</context>
</TS>