author | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-17 13:03:25 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2002-11-17 13:03:25 (UTC) |
commit | 290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 2988c67eabb13d992504db02072a5bb0751ca271 /i18n/es/opieplayer.ts | |
parent | 22108a3617e8b79acaddea61c1f7f6a0a5117306 (diff) | |
download | opie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.zip opie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.tar.gz opie-290ed6c181bdb212fe5ba004c3c5eeaff0170951.tar.bz2 |
mv dk da
-rw-r--r-- | i18n/es/opieplayer.ts | 12 |
1 files changed, 10 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/es/opieplayer.ts b/i18n/es/opieplayer.ts index eab73b6..fb4a806 100644 --- a/i18n/es/opieplayer.ts +++ b/i18n/es/opieplayer.ts @@ -68,16 +68,20 @@ Cerrando reproductor.</translation> <message> <source> File: </source> <translation>Fichero: </translation> </message> <message> <source>, Length: </source> <translation>, Longitud: </translation> </message> + <message> + <source>Volume</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Playlist Selection</source> <translation>Selección lista</translation> </message> </context> @@ -132,17 +136,17 @@ Cerrando reproductor.</translation> <translation>Añadir todos</translation> </message> <message> <source>Save PlayList</source> <translation>Guardar lista</translation> </message> <message> <source>Export playlist to m3u</source> - <translation>Exportar lista a m3u</translation> + <translation type="obsolete">Exportar lista a m3u</translation> </message> <message> <source>Open File or URL</source> <translation>Abrir fichero o URL</translation> </message> <message> <source>Rescan for Audio Files</source> <translation>Releer ficheros audio</translation> @@ -220,17 +224,17 @@ la próxima vez que la inicie.</translation> <translation>Fichero no válido</translation> </message> <message> <source>There was a problem in getting the file.</source> <translation>Hubo un problema trayendo el fichero.</translation> </message> <message> <source>Save Playlist</source> - <translation>Guardar lista</translation> + <translation type="obsolete">Guardar lista</translation> </message> <message> <source>Remove Playlist?</source> <translation>¿Borrar lista?</translation> </message> <message> <source>You really want to delete this playlist?</source> @@ -256,16 +260,20 @@ borrar esta lista?</translation> <message> <source>Open file or URL</source> <translation>Abrir fichero o URL</translation> </message> <message> <source>Save m3u Playlist </source> <translation>Guardar lista m3u</translation> </message> + <message> + <source>Skins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VideoWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> <translation>Reproductor Opie</translation> </message> </context> |