author | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
---|---|---|
committer | zecke <zecke> | 2005-01-31 22:16:23 (UTC) |
commit | e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f (patch) (unidiff) | |
tree | 77a9a8b550379882252fd3ce9df894e71a3ad877 /i18n/es/opierec.ts | |
parent | d5f41266f510665b3a694b8f9a0e96024a5ecac0 (diff) | |
download | opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.zip opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.gz opie-e92a75664daf9df85a358a42ff2b66f6779c998f.tar.bz2 |
Gigantic result of make opie-lupdate
I assume we've now 90% of the strings that will be in Opie 1.2
-rw-r--r-- | i18n/es/opierec.ts | 16 |
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/es/opierec.ts b/i18n/es/opierec.ts index 3f66985..f07079f 100644 --- a/i18n/es/opierec.ts +++ b/i18n/es/opierec.ts | |||
@@ -116,3 +116,3 @@ no ha sido reconocida</translation> | |||
116 | <source> seconds</source> | 116 | <source> seconds</source> |
117 | <translation>segundos</translation> | 117 | <translation type="obsolete">segundos</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
@@ -184,3 +184,3 @@ el fichero seleccionado?</translation> | |||
184 | <source>Rec</source> | 184 | <source>Rec</source> |
185 | <translation>Gra</translation> | 185 | <translation type="obsolete">Gra</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
@@ -188,3 +188,3 @@ el fichero seleccionado?</translation> | |||
188 | <source>Location</source> | 188 | <source>Location</source> |
189 | <translation>Lugar</translation> | 189 | <translation type="obsolete">Lugar</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
@@ -192,3 +192,3 @@ el fichero seleccionado?</translation> | |||
192 | <source>Date</source> | 192 | <source>Date</source> |
193 | <translation>Fecha</translation> | 193 | <translation type="obsolete">Fecha</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
@@ -208,3 +208,3 @@ el fichero seleccionado?</translation> | |||
208 | <source>Stop</source> | 208 | <source>Stop</source> |
209 | <translation>Parar</translation> | 209 | <translation type="obsolete">Parar</translation> |
210 | </message> | 210 | </message> |
@@ -215,3 +215,7 @@ el fichero seleccionado?</translation> | |||
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Stereo Channels</source> | 216 | <source>Del</source> |
217 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
218 | </message> | ||
219 | <message> | ||
220 | <source>Stereo</source> | ||
217 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation type="unfinished"></translation> |