author | fbarros <fbarros> | 2002-11-22 00:25:00 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-11-22 00:25:00 (UTC) |
commit | 1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 08eec9da688b0b4ba382eec667082779dff74011 /i18n/es/showimg.ts | |
parent | 7f5fc5e8e1cadbeae4a6f13b1efcbe3468505795 (diff) | |
download | opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.zip opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.tar.gz opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.tar.bz2 |
some additions
-rw-r--r-- | i18n/es/showimg.ts | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/es/showimg.ts b/i18n/es/showimg.ts index 7d05ed8..f3df4e2 100644 --- a/i18n/es/showimg.ts +++ b/i18n/es/showimg.ts @@ -1,166 +1,166 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ControlsDialog</name> <message> <source>Brightness</source> <translation>Brillo</translation> </message> </context> <context> <name>ImageFileSelector</name> <message> <source>Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>Type</source> <translation>Tipo</translation> </message> </context> <context> <name>ImageViewer</name> <message> <source>Image Viewer</source> <translation>Visor de Imágenes</translation> </message> <message> <source>Horizontal flip</source> <translation>Espejo horizontal</translation> </message> <message> <source>Vertical flip</source> <translation>Espejo vertical</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> <source>Rotate 180</source> <translation>Rotar 180º</translation> </message> <message> <source>Rotate 90</source> <translation>Rotar 90º</translation> </message> <message> <source>Fullscreen</source> <translation>Pantalla completa</translation> </message> <message> <source> - Image Viewer</source> <translation> - Visor de imágenes</translation> </message> <message> <source> True color</source> - <translation>Color verdadero</translation> + <translation> Color verdadero</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Thumbnail View</source> <translation>Ver miniaturas</translation> </message> <message> <source>Slideshow</source> <translation type="obsolete">Diapositivas</translation> </message> <message> <source>Preferences..</source> <translation>Preferencias..</translation> </message> <message> <source>Help</source> <translation type="obsolete">Ayuda</translation> </message> <message> <source>Image Info ...</source> <translation>Info imagen ...</translation> </message> <message> <source>Open ...</source> <translation>Abrir ...</translation> </message> <message> <source>Rotate 270</source> <translation>Rotar 270º</translation> </message> <message> <source>Brightness ...</source> <translation>Brillo ...</translation> </message> <message> <source>Black And White</source> <translation>Blanco y negro</translation> </message> <message> <source>Scale to Screen</source> <translation>Ajustar a la pantalla</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichero</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opciones</translation> </message> <message> <source>%1 colors</source> <translation>%1 colores</translation> </message> <message> <source>%1 alpha levels</source> <translation>%1 niveles alpha</translation> </message> <message> <source>8-bit alpha channel</source> <translation>canal alpha de 8 bits</translation> </message> <message> <source>Slide show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Secuencia</translation> </message> <message> <source>Stop Slideshow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fin secuencia</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialogBase</name> <message> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferencias</translation> </message> <message> <source>Slide Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Secuencia</translation> </message> <message> <source>Delay between pictures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lapso entre imágenes</translation> </message> <message> <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>s</translation> </message> <message> <source>Repeat slideshow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Repetir secuencia</translation> </message> <message> <source>Show pictures in reverse</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar imágenes al revés</translation> </message> <message> <source>Load pictures rotated 90 degrees</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cargar imágenes rotadas 90º</translation> </message> <message> <source>Fast load pictures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Carga rápida de imágenes</translation> </message> </context> </TS> |