author | cniehaus <cniehaus> | 2003-01-01 20:50:55 (UTC) |
---|---|---|
committer | cniehaus <cniehaus> | 2003-01-01 20:50:55 (UTC) |
commit | 8bd67c08f2f6de7f5bce2c033d9deb232a98866f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | a3c9aefe2e897d5c66b69dfdd7bb4ac31c9358a8 /i18n/es/systemtime.ts | |
parent | 0d5a0d775acbee43ac417e63c64126a4efc50d64 (diff) | |
download | opie-8bd67c08f2f6de7f5bce2c033d9deb232a98866f.zip opie-8bd67c08f2f6de7f5bce2c033d9deb232a98866f.tar.gz opie-8bd67c08f2f6de7f5bce2c033d9deb232a98866f.tar.bz2 |
update
-rw-r--r-- | i18n/es/systemtime.ts | 20 |
1 files changed, 4 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/es/systemtime.ts b/i18n/es/systemtime.ts index 339dc8d..969192e 100644 --- a/i18n/es/systemtime.ts +++ b/i18n/es/systemtime.ts @@ -7,28 +7,12 @@ </message> <message> <source>Run NTP?</source> <translation>¿Ejecutar NTP?</translation> </message> <message> - <source>You asked for a delay of </source> - <translation>Solicitó un retraso de </translation> - </message> - <message> - <source> minutes, but only </source> - <translation> minutos, pero sólo </translation> - </message> - <message> - <source> minutes elapsed since last lookup.</source> - <translation> minutos han transcurrido desde el última visita.</translation> - </message> - <message> - <source>Rerun NTP?</source> - <translation>¿Ejecutar NTP?</translation> - </message> - <message> <source>Running:</source> <translation>Ejecutando:</translation> </message> <message> <source>Error while executing ntpdate</source> <translation>Error al ejecutar ntpdate</translation> @@ -92,12 +76,16 @@ <message> <source>Error while getting time form server</source> <translation>Error al obtener la hora del servidor</translation> </message> + <message> + <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup. <br> Rerun NTP?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>NtpBase</name> <message> <source>Network Time</source> <translation>Hora de la Red</translation> |