author | fbarros <fbarros> | 2002-11-22 00:25:00 (UTC) |
---|---|---|
committer | fbarros <fbarros> | 2002-11-22 00:25:00 (UTC) |
commit | 1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8 (patch) (unidiff) | |
tree | 08eec9da688b0b4ba382eec667082779dff74011 /i18n/es/today.ts | |
parent | 7f5fc5e8e1cadbeae4a6f13b1efcbe3468505795 (diff) | |
download | opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.zip opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.tar.gz opie-1c2a0db4c2454a36ebf5c676f8ce803b285e60b8.tar.bz2 |
some additions
-rw-r--r-- | i18n/es/today.ts | 14 |
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts index 44dc3e9..8418fca 100644 --- a/i18n/es/today.ts +++ b/i18n/es/today.ts | |||
@@ -74,7 +74,7 @@ | |||
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> | 76 | <source>Today by Maximilian Reiß</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Hoy por Maximilian Reiß</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | </context> | 79 | </context> |
80 | <context> | 80 | <context> |
@@ -139,23 +139,25 @@ encender? | |||
139 | <source>autostart on | 139 | <source>autostart on |
140 | resume? | 140 | resume? |
141 | (Opie only)</source> | 141 | (Opie only)</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>¿Arrancar |
143 | al encender? | ||
144 | (sólo Opie)</translation> | ||
143 | </message> | 145 | </message> |
144 | <message> | 146 | <message> |
145 | <source>Refresh</source> | 147 | <source>Refresh</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 148 | <translation>Actualizar</translation> |
147 | </message> | 149 | </message> |
148 | <message> | 150 | <message> |
149 | <source>How often should Today refresh itself</source> | 151 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 152 | <translation>Con qué frecuencia debe Hoy actualizarse</translation> |
151 | </message> | 153 | </message> |
152 | <message> | 154 | <message> |
153 | <source> sec</source> | 155 | <source> sec</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 156 | <translation> seg</translation> |
155 | </message> | 157 | </message> |
156 | <message> | 158 | <message> |
157 | <source>never</source> | 159 | <source>never</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 160 | <translation>nunca</translation> |
159 | </message> | 161 | </message> |
160 | </context> | 162 | </context> |
161 | <context> | 163 | <context> |