author | skyhusker <skyhusker> | 2005-02-02 16:34:24 (UTC) |
---|---|---|
committer | skyhusker <skyhusker> | 2005-02-02 16:34:24 (UTC) |
commit | 896b1f8f0855feec3bb6cb9944c5f7a7b2d6cd1f (patch) (side-by-side diff) | |
tree | e9666fa2a8b331759b58be80b3656ad0dd34f7ff /i18n/es | |
parent | 227d06128b74ef78b8268e18dabe454469b65cc8 (diff) | |
download | opie-896b1f8f0855feec3bb6cb9944c5f7a7b2d6cd1f.zip opie-896b1f8f0855feec3bb6cb9944c5f7a7b2d6cd1f.tar.gz opie-896b1f8f0855feec3bb6cb9944c5f7a7b2d6cd1f.tar.bz2 |
Added some translations
-rw-r--r-- | i18n/es/opiemail.ts | 194 |
1 files changed, 97 insertions, 97 deletions
diff --git a/i18n/es/opiemail.ts b/i18n/es/opiemail.ts index 99637a7..633bc17 100644 --- a/i18n/es/opiemail.ts +++ b/i18n/es/opiemail.ts @@ -4,9 +4,9 @@ <message> <source>Error creating new Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error al crear un nuevo Directorio</translation> </message> <message> <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Error al crear<br>un nuevo directorio - saliendo.</center></translation> </message> </context> @@ -15,17 +15,17 @@ <message> <source>There are no entries in the addressbook.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No hay entradas en la libreta de direcciones.</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error</translation> </message> <message> <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Debe seleccionar al menos una entrada de la libreta de direcciones.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> </context> @@ -34,13 +34,13 @@ <message> <source>Address Picker</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Selector de direcciones</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cancelar</translation> </message> </context> @@ -49,57 +49,57 @@ <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <source>Problem</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Problema</translation> </message> <message> <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Por favor cree una cuenta SMTP antes.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error</translation> </message> <message> <source><p>Please select a File.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Por favor seleccione un Fichero.</p></translation> </message> <message> <source>Sending mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviando correo</translation> </message> <message> <source>Store message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Guardar mensajes</translation> </message> <message> <source>Store message into drafts?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Guardar mensajes en la carpeta de borradores?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No</translation> </message> <message> <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Los Adjuntos no serán almacenados en el directorio "Borradores"</center></translation> </message> <message> <source>No Receiver specified</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No se ha especificado el Destinatario</translation> </message> </context> @@ -108,61 +108,61 @@ <message> <source>Compose Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escribir Mensaje</translation> </message> <message> <source>send later</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>enviar despúes</translation> </message> <message> <source>use:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar:</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Correo</translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asunto</translation> </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De</translation> </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Para</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opciones</translation> </message> <message> <source>Reply-To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Responder-A</translation> </message> <message> <source>BCC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>BCC</translation> </message> <message> <source>Signature</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Firma</translation> </message> <message> <source>CC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CC</translation> </message> <message> <source>Attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Adjunto</translation> </message> <message> <source>Delete File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar Fichero</translation> </message> <message> <source>Add File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Añadir Fichero</translation> </message> </context> @@ -171,37 +171,37 @@ <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cuenta</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tipo</translation> </message> <message> <source>Question</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pregunta</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>¿Está seguro de que quiere borrar la cuenta seleccionada?</p></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error</translation> </message> <message> <source><p>Please select an account.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Por favor seleccione una cuenta.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ok</translation> </message> </context> @@ -210,29 +210,29 @@ <message> <source>Configure Accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar Cuentas</translation> </message> <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Correo</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nueva</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre de la Cuenta</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>News</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Noticias</translation> </message> </context> @@ -241,41 +241,41 @@ <message> <source>Configure IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar IMAP</translation> </message> <message> <source>User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usuario</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Contraseña</translation> </message> <message> <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puerto</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servidor</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre de la Cuenta</translation> </message> <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cuenta</translation> </message> <message> <source>Prefix</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prefijo</translation> </message> <message> <source>ssh $SERVER exec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ssh $SERVER exec</translation> </message> <message> <source>Use secure sockets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar SSL:</translation> </message> </context> @@ -284,53 +284,53 @@ <message> <source>Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Correo</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración</translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escribir mensaje nuevo</translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enviar mensajes encolados</translation> </message> <message> <source>Show/Hide folders</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostrar/Ocultar directorios</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar Correo</translation> </message> <message> <source>Edit settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Editar Configuración</translation> </message> <message> <source>Configure accounts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar Cuentas</translation> </message> <message> <source>Mailbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Subject</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asunto</translation> </message> <message> <source>Sender</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Remitente</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fecha</translation> </message> </context> @@ -339,5 +339,5 @@ <message> <source>Subscribed newsgroups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grupos a los que está suscrito</translation> </message> </context> @@ -379,33 +379,33 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>Configure NNTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configurar NNTP</translation> </message> <message> <source>Port</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Puerto</translation> </message> <message> <source>Name of the Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre de la Cuenta</translation> </message> <message> <source>Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cuenta</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Servidor</translation> </message> <message> <source>Use SSL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar SSL</translation> </message> <message> <source>User</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usuario</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Contraseña</translation> </message> <message> @@ -415,5 +415,5 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>Groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grupos</translation> </message> <message> @@ -423,5 +423,5 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>Get newsgroup list from server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obtener lista de grupos desde el servidor</translation> </message> </context> @@ -430,13 +430,13 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>Enter directory name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Introduzca el nombre del directorio</translation> </message> <message> <source>Directory name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nombre del Directorio:</translation> </message> <message> <source>Directory contains other subdirs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El Directorio contiene otros Subdirectorios</translation> </message> </context> @@ -598,21 +598,21 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>Select Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar Tipo</translation> </message> <message> <source>Select Account Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccionar Tipo de Cuenta</translation> </message> <message> <source>IMAP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IMAP</translation> </message> <message> <source>POP3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>POP3</translation> </message> <message> <source>SMTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SMTP</translation> </message> </context> @@ -781,5 +781,5 @@ with that filter will be listed.</source> <message> <source>Select SMTP Account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleccione la Cuenta SMTP</translation> </message> </context> |