summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-22 13:49:54 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-22 13:49:54 (UTC)
commitc0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097 (patch) (side-by-side diff)
tree8940d823bea40c5f01688f50b4f9878f84d963cc /i18n/es
parente567eb229f39cb74e4d5b2be3a1487650090673f (diff)
downloadopie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.zip
opie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.tar.gz
opie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.tar.bz2
Last big update for today. Ok, only minor changes but a lot mails to
the list...
Diffstat (limited to 'i18n/es') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts23
-rw-r--r--i18n/es/embeddedkonsole.ts2
2 files changed, 18 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index e6a31e6..8de6d00 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -243,116 +243,127 @@ inténtelo de nuevo.
<translation>Configurar</translation>
</message>
<message>
<source>OContacts</source>
<translation>Contactos</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
<translation>Lista</translation>
</message>
<message>
<source>Phone Book</source>
<translation type="obsolete">Agenda telefónica</translation>
</message>
<message>
<source>Company Book</source>
<translation type="obsolete">Agenda de la empresas</translation>
</message>
<message>
<source>Email Book</source>
<translation type="obsolete">Agenda de correo-e</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation>Tarjetas</translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>No encontrado</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this</source>
- <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto para este</translation>
+ <translation type="obsolete">¡Incapaz de encontrar un contacto para este</translation>
</message>
<message>
<source>search pattern !</source>
- <translation>patrón de búsqueda!</translation>
+ <translation type="obsolete">patrón de búsqueda!</translation>
</message>
<message>
<source>End of list</source>
<translation type="obsolete">Fin de la lista</translation>
</message>
<message>
<source>End of list. Wrap around now.. !</source>
<translation type="obsolete">Fin de la lista. ¡Envolviéndolo ahora!</translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
<translation>Tarjeta</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation>Iniciar búsqueda</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation>¿Tipo fichero correcto?</translation>
</message>
<message>
<source>The selected File</source>
- <translation>El fichero seleccionado</translation>
+ <translation type="obsolete">El fichero seleccionado</translation>
</message>
<message>
<source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source>
- <translation>no termina con &quot;.vcf&quot; </translation>
+ <translation type="obsolete">no termina con &quot;.vcf&quot; </translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to open it?</source>
- <translation>¿Seguro que quiere abrirlo?</translation>
+ <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere abrirlo?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Sí</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;No</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unable to find a contact for this
+ search pattern!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The selected file
+ does not end with &quot;.vcf&quot;.
+ Do you really want to open it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>MyDialog1</source>
- <translation>MyDialog1</translation>
+ <translation type="obsolete">MyDialog1</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="obsolete">Búsqueda</translation>
</message>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Estilo consulta</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Usar expresiones regulares</translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation>Usar comodines (*,?)</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Distinguir may/min</translation>
</message>
<message>
<source>Signal Wrap Around</source>
<translation type="obsolete">Señal envoltura</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Correo</translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation>Prefiere QT-Mail </translation>
diff --git a/i18n/es/embeddedkonsole.ts b/i18n/es/embeddedkonsole.ts
index 205cef3..9ce923e 100644
--- a/i18n/es/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/es/embeddedkonsole.ts
@@ -1,60 +1,60 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CommandEditDialog</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Selección de comandos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandEditDialogBase</name>
<message>
<source>Commands</source>
<translation>Comandos</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation>&lt;B&gt;Comandos&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation>&lt;B&gt;Comandos sugeridos&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Form1</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation>Impreso 1</translation>
+ <translation type="obsolete">Impreso 1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Konsole</name>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<source>Micro</source>
<translation>Micro</translation>
</message>
<message>
<source>Small Fixed</source>
<translation>Fija pequeña</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Fixed</source>
<translation>Fija media</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Letra</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nueva</translation>
</message>