summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es
authorcniehaus <cniehaus>2002-11-22 13:49:54 (UTC)
committer cniehaus <cniehaus>2002-11-22 13:49:54 (UTC)
commitc0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097 (patch) (unidiff)
tree8940d823bea40c5f01688f50b4f9878f84d963cc /i18n/es
parente567eb229f39cb74e4d5b2be3a1487650090673f (diff)
downloadopie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.zip
opie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.tar.gz
opie-c0be828aa886a9b871e5b38df4685a22d847c097.tar.bz2
Last big update for today. Ok, only minor changes but a lot mails to
the list...
Diffstat (limited to 'i18n/es') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts23
-rw-r--r--i18n/es/embeddedkonsole.ts2
2 files changed, 18 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index e6a31e6..8de6d00 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -1,1727 +1,1738 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Nombre completo</translation> 6 <translation>Nombre completo</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Contacto</translation> 10 <translation>Contacto</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Elige</translation> 14 <translation>Elige</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Unfiled</source> 17 <source>Unfiled</source>
18 <translation type="obsolete">En blanco</translation> 18 <translation type="obsolete">En blanco</translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>AddressSettings</name> 22 <name>AddressSettings</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Name Title</source> 24 <source>Name Title</source>
25 <translation type="obsolete">Título</translation> 25 <translation type="obsolete">Título</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>First Name</source> 28 <source>First Name</source>
29 <translation type="obsolete">Nombre</translation> 29 <translation type="obsolete">Nombre</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Last Name</source> 32 <source>Last Name</source>
33 <translation type="obsolete">Apellidos</translation> 33 <translation type="obsolete">Apellidos</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>File As</source> 36 <source>File As</source>
37 <translation type="obsolete">Archivar como</translation> 37 <translation type="obsolete">Archivar como</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Default Email</source> 40 <source>Default Email</source>
41 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation> 41 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Notes</source> 44 <source>Notes</source>
45 <translation type="obsolete">Notas</translation> 45 <translation type="obsolete">Notas</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Gender</source> 48 <source>Gender</source>
49 <translation type="obsolete">Género</translation> 49 <translation type="obsolete">Género</translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52<context> 52<context>
53 <name>AddressSettingsBase</name> 53 <name>AddressSettingsBase</name>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Arrange Edit Fields</source> 55 <source>Arrange Edit Fields</source>
56 <translation type="obsolete">Organizando Campos</translation> 56 <translation type="obsolete">Organizando Campos</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Select the field order:</source> 59 <source>Select the field order:</source>
60 <translation type="obsolete">Seleccione el orden de los campos:</translation> 60 <translation type="obsolete">Seleccione el orden de los campos:</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Up</source> 63 <source>Up</source>
64 <translation type="obsolete">Subir</translation> 64 <translation type="obsolete">Subir</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Down</source> 67 <source>Down</source>
68 <translation type="obsolete">Bajar</translation> 68 <translation type="obsolete">Bajar</translation>
69 </message> 69 </message>
70</context> 70</context>
71<context> 71<context>
72 <name>AddressbookWindow</name> 72 <name>AddressbookWindow</name>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Contacts</source> 74 <source>Contacts</source>
75 <translation>Contactos</translation> 75 <translation>Contactos</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Contact</source> 78 <source>Contact</source>
79 <translation>Contacto</translation> 79 <translation>Contacto</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>New</source> 82 <source>New</source>
83 <translation>Nuevo</translation> 83 <translation>Nuevo</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Edit</source> 86 <source>Edit</source>
87 <translation>Editar</translation> 87 <translation>Editar</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Delete</source> 90 <source>Delete</source>
91 <translation>Borrar</translation> 91 <translation>Borrar</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Find</source> 94 <source>Find</source>
95 <translation>Buscar</translation> 95 <translation>Buscar</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Write Mail To</source> 98 <source>Write Mail To</source>
99 <translation>Escribir correo a</translation> 99 <translation>Escribir correo a</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Beam Entry</source> 102 <source>Beam Entry</source>
103 <translation>Emitir entrada</translation> 103 <translation>Emitir entrada</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>My Personal Details</source> 106 <source>My Personal Details</source>
107 <translation>Mis detalles personales</translation> 107 <translation>Mis detalles personales</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Arrange Edit Fields</source> 110 <source>Arrange Edit Fields</source>
111 <translation type="obsolete">Organizar campos</translation> 111 <translation type="obsolete">Organizar campos</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Out of Space</source> 114 <source>Out of Space</source>
115 <translation type="obsolete">Sin espacio</translation> 115 <translation type="obsolete">Sin espacio</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>There is not enough space to create 118 <source>There is not enough space to create
119neccessary startup files. 119neccessary startup files.
120 120
121Free up some space before 121Free up some space before
122entering data!</source> 122entering data!</source>
123 <translation type="obsolete">No hay suficiente espacio para crear 123 <translation type="obsolete">No hay suficiente espacio para crear
124los ficheros iniciales. 124los ficheros iniciales.
125 125
126¡Libere algo de espacio antes de 126¡Libere algo de espacio antes de
127introducir más datos!</translation> 127introducir más datos!</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>View</source> 130 <source>View</source>
131 <translation>Ver</translation> 131 <translation>Ver</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 134 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
135 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> 135 <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>Edit My Personal Details</source> 138 <source>Edit My Personal Details</source>
139 <translation>Editar mis detalles personales</translation> 139 <translation>Editar mis detalles personales</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Edit Address</source> 142 <source>Edit Address</source>
143 <translation>Editar Dirección</translation> 143 <translation>Editar Dirección</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Contacts - My Personal Details</source> 146 <source>Contacts - My Personal Details</source>
147 <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation> 147 <translation>Contactos - Mis detalles personales</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Out of space</source> 150 <source>Out of space</source>
151 <translation>Sin espacio</translation> 151 <translation>Sin espacio</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Unable to save information. 154 <source>Unable to save information.
155Free up some space 155Free up some space
156and try again. 156and try again.
157 157
158Quit anyway?</source> 158Quit anyway?</source>
159 <translation>Incapaz de guardar la información. 159 <translation>Incapaz de guardar la información.
160Libere algo de espacio e 160Libere algo de espacio e
161inténtelo de nuevo. 161inténtelo de nuevo.
162 162
163¿Salir de todas formas?</translation> 163¿Salir de todas formas?</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Name Title</source> 166 <source>Name Title</source>
167 <translation type="obsolete">Título</translation> 167 <translation type="obsolete">Título</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Notes</source> 170 <source>Notes</source>
171 <translation type="obsolete">Notas</translation> 171 <translation type="obsolete">Notas</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Work</source> 174 <source>Work</source>
175 <translation type="obsolete">Trabajo</translation> 175 <translation type="obsolete">Trabajo</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Mb</source> 178 <source>Mb</source>
179 <translation type="obsolete">MB</translation> 179 <translation type="obsolete">MB</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>First Name</source> 182 <source>First Name</source>
183 <translation type="obsolete">Nombre</translation> 183 <translation type="obsolete">Nombre</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Last Name</source> 186 <source>Last Name</source>
187 <translation type="obsolete">Apellidos</translation> 187 <translation type="obsolete">Apellidos</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>File As</source> 190 <source>File As</source>
191 <translation type="obsolete">Archivar como</translation> 191 <translation type="obsolete">Archivar como</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Default Email</source> 194 <source>Default Email</source>
195 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation> 195 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Gender</source> 198 <source>Gender</source>
199 <translation type="obsolete">Género</translation> 199 <translation type="obsolete">Género</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>All</source> 202 <source>All</source>
203 <translation>Todos</translation> 203 <translation>Todos</translation>
204 </message> 204 </message>
205 <message> 205 <message>
206 <source>Unfiled</source> 206 <source>Unfiled</source>
207 <translation>En blanco</translation> 207 <translation>En blanco</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Font</source> 210 <source>Font</source>
211 <translation type="obsolete">Letra</translation> 211 <translation type="obsolete">Letra</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Small</source> 214 <source>Small</source>
215 <translation type="obsolete">Pequeña</translation> 215 <translation type="obsolete">Pequeña</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>Normal</source> 218 <source>Normal</source>
219 <translation type="obsolete">Normal</translation> 219 <translation type="obsolete">Normal</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Large</source> 222 <source>Large</source>
223 <translation type="obsolete">Grande</translation> 223 <translation type="obsolete">Grande</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Import vCard</source> 226 <source>Import vCard</source>
227 <translation>Importar vCard</translation> 227 <translation>Importar vCard</translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Find Next</source> 230 <source>Find Next</source>
231 <translation type="obsolete">Buscar siguiente</translation> 231 <translation type="obsolete">Buscar siguiente</translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Close Find</source> 234 <source>Close Find</source>
235 <translation>Cerrar busqueda</translation> 235 <translation>Cerrar busqueda</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Save all Data</source> 238 <source>Save all Data</source>
239 <translation>Guardar datos</translation> 239 <translation>Guardar datos</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Config</source> 242 <source>Config</source>
243 <translation>Configurar</translation> 243 <translation>Configurar</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>OContacts</source> 246 <source>OContacts</source>
247 <translation>Contactos</translation> 247 <translation>Contactos</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>List</source> 250 <source>List</source>
251 <translation>Lista</translation> 251 <translation>Lista</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Phone Book</source> 254 <source>Phone Book</source>
255 <translation type="obsolete">Agenda telefónica</translation> 255 <translation type="obsolete">Agenda telefónica</translation>
256 </message> 256 </message>
257 <message> 257 <message>
258 <source>Company Book</source> 258 <source>Company Book</source>
259 <translation type="obsolete">Agenda de la empresas</translation> 259 <translation type="obsolete">Agenda de la empresas</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Email Book</source> 262 <source>Email Book</source>
263 <translation type="obsolete">Agenda de correo-e</translation> 263 <translation type="obsolete">Agenda de correo-e</translation>
264 </message> 264 </message>
265 <message> 265 <message>
266 <source>Cards</source> 266 <source>Cards</source>
267 <translation>Tarjetas</translation> 267 <translation>Tarjetas</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Not Found</source> 270 <source>Not Found</source>
271 <translation>No encontrado</translation> 271 <translation>No encontrado</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Unable to find a contact for this</source> 274 <source>Unable to find a contact for this</source>
275 <translation>¡Incapaz de encontrar un contacto para este</translation> 275 <translation type="obsolete">¡Incapaz de encontrar un contacto para este</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>search pattern !</source> 278 <source>search pattern !</source>
279 <translation>patrón de búsqueda!</translation> 279 <translation type="obsolete">patrón de búsqueda!</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>End of list</source> 282 <source>End of list</source>
283 <translation type="obsolete">Fin de la lista</translation> 283 <translation type="obsolete">Fin de la lista</translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message> 285 <message>
286 <source>End of list. Wrap around now.. !</source> 286 <source>End of list. Wrap around now.. !</source>
287 <translation type="obsolete">Fin de la lista. ¡Envolviéndolo ahora!</translation> 287 <translation type="obsolete">Fin de la lista. ¡Envolviéndolo ahora!</translation>
288 </message> 288 </message>
289 <message> 289 <message>
290 <source>Card</source> 290 <source>Card</source>
291 <translation>Tarjeta</translation> 291 <translation>Tarjeta</translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <source>Start Search</source> 294 <source>Start Search</source>
295 <translation>Iniciar búsqueda</translation> 295 <translation>Iniciar búsqueda</translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>Right file type ?</source> 298 <source>Right file type ?</source>
299 <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation> 299 <translation>¿Tipo fichero correcto?</translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>The selected File</source> 302 <source>The selected File</source>
303 <translation>El fichero seleccionado</translation> 303 <translation type="obsolete">El fichero seleccionado</translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source> 306 <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source>
307 <translation>no termina con &quot;.vcf&quot; </translation> 307 <translation type="obsolete">no termina con &quot;.vcf&quot; </translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Do you really want to open it?</source> 310 <source>Do you really want to open it?</source>
311 <translation>¿Seguro que quiere abrirlo?</translation> 311 <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere abrirlo?</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>&amp;Yes</source> 314 <source>&amp;Yes</source>
315 <translation>&amp;Sí</translation> 315 <translation>&amp;Sí</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>&amp;No</source> 318 <source>&amp;No</source>
319 <translation>&amp;No</translation> 319 <translation>&amp;No</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message>
322 <source>Unable to find a contact for this
323 search pattern!</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>The selected file
328 does not end with &quot;.vcf&quot;.
329 Do you really want to open it?</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
321</context> 332</context>
322<context> 333<context>
323 <name>ConfigDlg_Base</name> 334 <name>ConfigDlg_Base</name>
324 <message> 335 <message>
325 <source>MyDialog1</source> 336 <source>MyDialog1</source>
326 <translation>MyDialog1</translation> 337 <translation type="obsolete">MyDialog1</translation>
327 </message> 338 </message>
328 <message> 339 <message>
329 <source>Search</source> 340 <source>Search</source>
330 <translation type="obsolete">Búsqueda</translation> 341 <translation type="obsolete">Búsqueda</translation>
331 </message> 342 </message>
332 <message> 343 <message>
333 <source>Query Style</source> 344 <source>Query Style</source>
334 <translation>Estilo consulta</translation> 345 <translation>Estilo consulta</translation>
335 </message> 346 </message>
336 <message> 347 <message>
337 <source>Use Regular Expressions</source> 348 <source>Use Regular Expressions</source>
338 <translation>Usar expresiones regulares</translation> 349 <translation>Usar expresiones regulares</translation>
339 </message> 350 </message>
340 <message> 351 <message>
341 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 352 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
342 <translation>Usar comodines (*,?)</translation> 353 <translation>Usar comodines (*,?)</translation>
343 </message> 354 </message>
344 <message> 355 <message>
345 <source>Case Sensitive</source> 356 <source>Case Sensitive</source>
346 <translation>Distinguir may/min</translation> 357 <translation>Distinguir may/min</translation>
347 </message> 358 </message>
348 <message> 359 <message>
349 <source>Signal Wrap Around</source> 360 <source>Signal Wrap Around</source>
350 <translation type="obsolete">Señal envoltura</translation> 361 <translation type="obsolete">Señal envoltura</translation>
351 </message> 362 </message>
352 <message> 363 <message>
353 <source>Mail</source> 364 <source>Mail</source>
354 <translation>Correo</translation> 365 <translation>Correo</translation>
355 </message> 366 </message>
356 <message> 367 <message>
357 <source>Prefer QT-Mail </source> 368 <source>Prefer QT-Mail </source>
358 <translation>Prefiere QT-Mail </translation> 369 <translation>Prefiere QT-Mail </translation>
359 </message> 370 </message>
360 <message> 371 <message>
361 <source>Prefer Opie-Mail</source> 372 <source>Prefer Opie-Mail</source>
362 <translation>Prefiere Opie-Mail</translation> 373 <translation>Prefiere Opie-Mail</translation>
363 </message> 374 </message>
364 <message> 375 <message>
365 <source>Notice: QT-Mail is just 376 <source>Notice: QT-Mail is just
366provided in the SHARP 377provided in the SHARP
367default ROM. Opie-Mail 378default ROM. Opie-Mail
368is provided free !</source> 379is provided free !</source>
369 <translation type="obsolete">Aviso: QT-Mail sólo se 380 <translation type="obsolete">Aviso: QT-Mail sólo se
370suministra en la Rom de 381suministra en la Rom de
371SHARP. ¡Opie-Mail se 382SHARP. ¡Opie-Mail se
372suministra gratis!</translation> 383suministra gratis!</translation>
373 </message> 384 </message>
374 <message> 385 <message>
375 <source>&amp;OK</source> 386 <source>&amp;OK</source>
376 <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation> 387 <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
377 </message> 388 </message>
378 <message> 389 <message>
379 <source>&amp;Cancel</source> 390 <source>&amp;Cancel</source>
380 <translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation> 391 <translation type="obsolete">&amp;Cancelar</translation>
381 </message> 392 </message>
382 <message> 393 <message>
383 <source>Misc</source> 394 <source>Misc</source>
384 <translation>Misc</translation> 395 <translation>Misc</translation>
385 </message> 396 </message>
386 <message> 397 <message>
387 <source>Search Settings</source> 398 <source>Search Settings</source>
388 <translation>Configuración de Búsqueda</translation> 399 <translation>Configuración de Búsqueda</translation>
389 </message> 400 </message>
390 <message> 401 <message>
391 <source>Font</source> 402 <source>Font</source>
392 <translation>Letra</translation> 403 <translation>Letra</translation>
393 </message> 404 </message>
394 <message> 405 <message>
395 <source>Small</source> 406 <source>Small</source>
396 <translation>Pequeña</translation> 407 <translation>Pequeña</translation>
397 </message> 408 </message>
398 <message> 409 <message>
399 <source>Normal</source> 410 <source>Normal</source>
400 <translation>Normal</translation> 411 <translation>Normal</translation>
401 </message> 412 </message>
402 <message> 413 <message>
403 <source>Large</source> 414 <source>Large</source>
404 <translation>Grande</translation> 415 <translation>Grande</translation>
405 </message> 416 </message>
406 <message> 417 <message>
407 <source>Notice: QT-Mail is just 418 <source>Notice: QT-Mail is just
408provided in the SHARP 419provided in the SHARP
409default ROM. Opie-Mail 420default ROM. Opie-Mail
410is provided free !</source> 421is provided free !</source>
411 <translation>Aviso: QT-Mail sólo se 422 <translation>Aviso: QT-Mail sólo se
412suministra en la Rom de 423suministra en la Rom de
413SHARP. ¡Opie-Mail se 424SHARP. ¡Opie-Mail se
414suministra gratis!</translation> 425suministra gratis!</translation>
415 </message> 426 </message>
416 <message> 427 <message>
417 <source>Order</source> 428 <source>Order</source>
418 <translation>Orden</translation> 429 <translation>Orden</translation>
419 </message> 430 </message>
420 <message> 431 <message>
421 <source>Select Contact Order:</source> 432 <source>Select Contact Order:</source>
422 <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation> 433 <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation>
423 </message> 434 </message>
424 <message> 435 <message>
425 <source>Up</source> 436 <source>Up</source>
426 <translation>Subir</translation> 437 <translation>Subir</translation>
427 </message> 438 </message>
428 <message> 439 <message>
429 <source>Down</source> 440 <source>Down</source>
430 <translation>Bajar</translation> 441 <translation>Bajar</translation>
431 </message> 442 </message>
432 <message> 443 <message>
433 <source>Add</source> 444 <source>Add</source>
434 <translation>Añadir</translation> 445 <translation>Añadir</translation>
435 </message> 446 </message>
436 <message> 447 <message>
437 <source>Remove</source> 448 <source>Remove</source>
438 <translation>Borrar</translation> 449 <translation>Borrar</translation>
439 </message> 450 </message>
440</context> 451</context>
441<context> 452<context>
442 <name>ContactEditor</name> 453 <name>ContactEditor</name>
443 <message> 454 <message>
444 <source>Default Email</source> 455 <source>Default Email</source>
445 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation> 456 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation>
446 </message> 457 </message>
447 <message> 458 <message>
448 <source>Emails</source> 459 <source>Emails</source>
449 <translation type="obsolete">Correos-e</translation> 460 <translation type="obsolete">Correos-e</translation>
450 </message> 461 </message>
451 <message> 462 <message>
452 <source>Name Title</source> 463 <source>Name Title</source>
453 <translation type="obsolete">Título</translation> 464 <translation type="obsolete">Título</translation>
454 </message> 465 </message>
455 <message> 466 <message>
456 <source>First Name</source> 467 <source>First Name</source>
457 <translation>Nombre</translation> 468 <translation>Nombre</translation>
458 </message> 469 </message>
459 <message> 470 <message>
460 <source>Middle Name</source> 471 <source>Middle Name</source>
461 <translation>1º apellido</translation> 472 <translation>1º apellido</translation>
462 </message> 473 </message>
463 <message> 474 <message>
464 <source>Last Name</source> 475 <source>Last Name</source>
465 <translation>2º apellido</translation> 476 <translation>2º apellido</translation>
466 </message> 477 </message>
467 <message> 478 <message>
468 <source>Suffix</source> 479 <source>Suffix</source>
469 <translation>Sufijo</translation> 480 <translation>Sufijo</translation>
470 </message> 481 </message>
471 <message> 482 <message>
472 <source>File As</source> 483 <source>File As</source>
473 <translation>Archivar como</translation> 484 <translation>Archivar como</translation>
474 </message> 485 </message>
475 <message> 486 <message>
476 <source>Gender</source> 487 <source>Gender</source>
477 <translation>Género</translation> 488 <translation>Género</translation>
478 </message> 489 </message>
479 <message> 490 <message>
480 <source>Job Title</source> 491 <source>Job Title</source>
481 <translation>Cargo</translation> 492 <translation>Cargo</translation>
482 </message> 493 </message>
483 <message> 494 <message>
484 <source>Company</source> 495 <source>Company</source>
485 <translation type="obsolete">Compañía</translation> 496 <translation type="obsolete">Compañía</translation>
486 </message> 497 </message>
487 <message> 498 <message>
488 <source>Notes</source> 499 <source>Notes</source>
489 <translation type="obsolete">Notas</translation> 500 <translation type="obsolete">Notas</translation>
490 </message> 501 </message>
491 <message> 502 <message>
492 <source>Groups</source> 503 <source>Groups</source>
493 <translation type="obsolete">Grupos</translation> 504 <translation type="obsolete">Grupos</translation>
494 </message> 505 </message>
495 <message> 506 <message>
496 <source>City</source> 507 <source>City</source>
497 <translation>Ciudad</translation> 508 <translation>Ciudad</translation>
498 </message> 509 </message>
499 <message> 510 <message>
500 <source>State</source> 511 <source>State</source>
501 <translation>Provincia</translation> 512 <translation>Provincia</translation>
502 </message> 513 </message>
503 <message> 514 <message>
504 <source>Country</source> 515 <source>Country</source>
505 <translation>País</translation> 516 <translation>País</translation>
506 </message> 517 </message>
507 <message> 518 <message>
508 <source>Full Name...</source> 519 <source>Full Name...</source>
509 <translation>Nombre completo...</translation> 520 <translation>Nombre completo...</translation>
510 </message> 521 </message>
511 <message> 522 <message>
512 <source>Organization</source> 523 <source>Organization</source>
513 <translation>Organización</translation> 524 <translation>Organización</translation>
514 </message> 525 </message>
515 <message> 526 <message>
516 <source>Category</source> 527 <source>Category</source>
517 <translation>Categoría</translation> 528 <translation>Categoría</translation>
518 </message> 529 </message>
519 <message> 530 <message>
520 <source>Notes...</source> 531 <source>Notes...</source>
521 <translation>Notas...</translation> 532 <translation>Notas...</translation>
522 </message> 533 </message>
523 <message> 534 <message>
524 <source>General</source> 535 <source>General</source>
525 <translation>General</translation> 536 <translation>General</translation>
526 </message> 537 </message>
527 <message> 538 <message>
528 <source>Business</source> 539 <source>Business</source>
529 <translation>Oficina</translation> 540 <translation>Oficina</translation>
530 </message> 541 </message>
531 <message> 542 <message>
532 <source>Home</source> 543 <source>Home</source>
533 <translation>Casa</translation> 544 <translation>Casa</translation>
534 </message> 545 </message>
535 <message> 546 <message>
536 <source>Address</source> 547 <source>Address</source>
537 <translation>Dirección</translation> 548 <translation>Dirección</translation>
538 </message> 549 </message>
539 <message> 550 <message>
540 <source>Zip Code</source> 551 <source>Zip Code</source>
541 <translation>Cód. postal</translation> 552 <translation>Cód. postal</translation>
542 </message> 553 </message>
543 <message> 554 <message>
544 <source>United States</source> 555 <source>United States</source>
545 <translation>Estados Unidos</translation> 556 <translation>Estados Unidos</translation>
546 </message> 557 </message>
547 <message> 558 <message>
548 <source>United Kingdom</source> 559 <source>United Kingdom</source>
549 <translation>Gran Bretaña</translation> 560 <translation>Gran Bretaña</translation>
550 </message> 561 </message>
551 <message> 562 <message>
552 <source>Japan</source> 563 <source>Japan</source>
553 <translation>Japón</translation> 564 <translation>Japón</translation>
554 </message> 565 </message>
555 <message> 566 <message>
556 <source>France</source> 567 <source>France</source>
557 <translation>Francia</translation> 568 <translation>Francia</translation>
558 </message> 569 </message>
559 <message> 570 <message>
560 <source>Germany</source> 571 <source>Germany</source>
561 <translation>Alemania</translation> 572 <translation>Alemania</translation>
562 </message> 573 </message>
563 <message> 574 <message>
564 <source>Norway</source> 575 <source>Norway</source>
565 <translation>Noruega</translation> 576 <translation>Noruega</translation>
566 </message> 577 </message>
567 <message> 578 <message>
568 <source>Canada</source> 579 <source>Canada</source>
569 <translation>Canadá</translation> 580 <translation>Canadá</translation>
570 </message> 581 </message>
571 <message> 582 <message>
572 <source>Male</source> 583 <source>Male</source>
573 <translation>Hombre</translation> 584 <translation>Hombre</translation>
574 </message> 585 </message>
575 <message> 586 <message>
576 <source>Female</source> 587 <source>Female</source>
577 <translation>Mujer</translation> 588 <translation>Mujer</translation>
578 </message> 589 </message>
579 <message> 590 <message>
580 <source>Details</source> 591 <source>Details</source>
581 <translation>Detalles</translation> 592 <translation>Detalles</translation>
582 </message> 593 </message>
583 <message> 594 <message>
584 <source>Enter Note</source> 595 <source>Enter Note</source>
585 <translation>Introducir Nota</translation> 596 <translation>Introducir Nota</translation>
586 </message> 597 </message>
587 <message> 598 <message>
588 <source>Edit Name</source> 599 <source>Edit Name</source>
589 <translation>Editar nombre</translation> 600 <translation>Editar nombre</translation>
590 </message> 601 </message>
591 <message> 602 <message>
592 <source>Contacts</source> 603 <source>Contacts</source>
593 <translation>Contactos</translation> 604 <translation>Contactos</translation>
594 </message> 605 </message>
595 <message> 606 <message>
596 <source>Afganistan</source> 607 <source>Afganistan</source>
597 <translation>Afganistán</translation> 608 <translation>Afganistán</translation>
598 </message> 609 </message>
599 <message> 610 <message>
600 <source>Albania</source> 611 <source>Albania</source>
601 <translation>Albania</translation> 612 <translation>Albania</translation>
602 </message> 613 </message>
603 <message> 614 <message>
604 <source>Algeria</source> 615 <source>Algeria</source>
605 <translation>Argelia</translation> 616 <translation>Argelia</translation>
606 </message> 617 </message>
607 <message> 618 <message>
608 <source>American Samoa</source> 619 <source>American Samoa</source>
609 <translation>Samoa</translation> 620 <translation>Samoa</translation>
610 </message> 621 </message>
611 <message> 622 <message>
612 <source>Andorra</source> 623 <source>Andorra</source>
613 <translation>Andorra</translation> 624 <translation>Andorra</translation>
614 </message> 625 </message>
615 <message> 626 <message>
616 <source>Angola</source> 627 <source>Angola</source>
617 <translation>Angola</translation> 628 <translation>Angola</translation>
618 </message> 629 </message>
619 <message> 630 <message>
620 <source>Anguilla</source> 631 <source>Anguilla</source>
621 <translation>Antillas</translation> 632 <translation>Antillas</translation>
622 </message> 633 </message>
623 <message> 634 <message>
624 <source>Antartica</source> 635 <source>Antartica</source>
625 <translation>Antártida</translation> 636 <translation>Antártida</translation>
626 </message> 637 </message>
627 <message> 638 <message>
628 <source>Argentina</source> 639 <source>Argentina</source>
629 <translation>Argentina</translation> 640 <translation>Argentina</translation>
630 </message> 641 </message>
631 <message> 642 <message>
632 <source>Armania</source> 643 <source>Armania</source>
633 <translation>Armenia</translation> 644 <translation>Armenia</translation>
634 </message> 645 </message>
635 <message> 646 <message>
636 <source>Aruba</source> 647 <source>Aruba</source>
637 <translation>Aruba</translation> 648 <translation>Aruba</translation>
638 </message> 649 </message>
639 <message> 650 <message>
640 <source>Australia</source> 651 <source>Australia</source>
641 <translation>Australia</translation> 652 <translation>Australia</translation>
642 </message> 653 </message>
643 <message> 654 <message>
644 <source>Austria</source> 655 <source>Austria</source>
645 <translation>Austria</translation> 656 <translation>Austria</translation>
646 </message> 657 </message>
647 <message> 658 <message>
648 <source>Azerbaijan</source> 659 <source>Azerbaijan</source>
649 <translation>Acerballán</translation> 660 <translation>Acerballán</translation>
650 </message> 661 </message>
651 <message> 662 <message>
652 <source>Bahamas</source> 663 <source>Bahamas</source>
653 <translation>Bahamas</translation> 664 <translation>Bahamas</translation>
654 </message> 665 </message>
655 <message> 666 <message>
656 <source>Bahrain</source> 667 <source>Bahrain</source>
657 <translation>Bahrain</translation> 668 <translation>Bahrain</translation>
658 </message> 669 </message>
659 <message> 670 <message>
660 <source>Bangladesh</source> 671 <source>Bangladesh</source>
661 <translation>Bangladesh</translation> 672 <translation>Bangladesh</translation>
662 </message> 673 </message>
663 <message> 674 <message>
664 <source>Barbados</source> 675 <source>Barbados</source>
665 <translation>Barbados</translation> 676 <translation>Barbados</translation>
666 </message> 677 </message>
667 <message> 678 <message>
668 <source>Belarus</source> 679 <source>Belarus</source>
669 <translation>Belarus</translation> 680 <translation>Belarus</translation>
670 </message> 681 </message>
671 <message> 682 <message>
672 <source>Belgium</source> 683 <source>Belgium</source>
673 <translation>Bélgica</translation> 684 <translation>Bélgica</translation>
674 </message> 685 </message>
675 <message> 686 <message>
676 <source>Belize</source> 687 <source>Belize</source>
677 <translation>Belice</translation> 688 <translation>Belice</translation>
678 </message> 689 </message>
679 <message> 690 <message>
680 <source>Benin</source> 691 <source>Benin</source>
681 <translation>Benin</translation> 692 <translation>Benin</translation>
682 </message> 693 </message>
683 <message> 694 <message>
684 <source>Bermuda</source> 695 <source>Bermuda</source>
685 <translation>Bermudas</translation> 696 <translation>Bermudas</translation>
686 </message> 697 </message>
687 <message> 698 <message>
688 <source>Bhutan</source> 699 <source>Bhutan</source>
689 <translation>Bhután</translation> 700 <translation>Bhután</translation>
690 </message> 701 </message>
691 <message> 702 <message>
692 <source>Boliva</source> 703 <source>Boliva</source>
693 <translation>Boliva</translation> 704 <translation>Boliva</translation>
694 </message> 705 </message>
695 <message> 706 <message>
696 <source>Botswana</source> 707 <source>Botswana</source>
697 <translation>Botswana</translation> 708 <translation>Botswana</translation>
698 </message> 709 </message>
699 <message> 710 <message>
700 <source>Bouvet Island</source> 711 <source>Bouvet Island</source>
701 <translation>Isla Bouvet</translation> 712 <translation>Isla Bouvet</translation>
702 </message> 713 </message>
703 <message> 714 <message>
704 <source>Brazil</source> 715 <source>Brazil</source>
705 <translation>Brasil</translation> 716 <translation>Brasil</translation>
706 </message> 717 </message>
707 <message> 718 <message>
708 <source>Brunei Darussalam</source> 719 <source>Brunei Darussalam</source>
709 <translation>Brunei Darusalam</translation> 720 <translation>Brunei Darusalam</translation>
710 </message> 721 </message>
711 <message> 722 <message>
712 <source>Bulgaria</source> 723 <source>Bulgaria</source>
713 <translation>Bulgaria</translation> 724 <translation>Bulgaria</translation>
714 </message> 725 </message>
715 <message> 726 <message>
716 <source>Burkina Faso</source> 727 <source>Burkina Faso</source>
717 <translation>Burkina Faso</translation> 728 <translation>Burkina Faso</translation>
718 </message> 729 </message>
719 <message> 730 <message>
720 <source>Burundi</source> 731 <source>Burundi</source>
721 <translation>Burundi</translation> 732 <translation>Burundi</translation>
722 </message> 733 </message>
723 <message> 734 <message>
724 <source>Cambodia</source> 735 <source>Cambodia</source>
725 <translation>Camboya</translation> 736 <translation>Camboya</translation>
726 </message> 737 </message>
727 <message> 738 <message>
728 <source>Camaroon</source> 739 <source>Camaroon</source>
729 <translation>Camerun</translation> 740 <translation>Camerun</translation>
730 </message> 741 </message>
731 <message> 742 <message>
732 <source>Cape Verde</source> 743 <source>Cape Verde</source>
733 <translation>Cabo Verde</translation> 744 <translation>Cabo Verde</translation>
734 </message> 745 </message>
735 <message> 746 <message>
736 <source>Cayman Islands</source> 747 <source>Cayman Islands</source>
737 <translation>Islas Caimán</translation> 748 <translation>Islas Caimán</translation>
738 </message> 749 </message>
739 <message> 750 <message>
740 <source>Chad</source> 751 <source>Chad</source>
741 <translation>Chad</translation> 752 <translation>Chad</translation>
742 </message> 753 </message>
743 <message> 754 <message>
744 <source>Chile</source> 755 <source>Chile</source>
745 <translation>Chile</translation> 756 <translation>Chile</translation>
746 </message> 757 </message>
747 <message> 758 <message>
748 <source>China</source> 759 <source>China</source>
749 <translation>China</translation> 760 <translation>China</translation>
750 </message> 761 </message>
751 <message> 762 <message>
752 <source>Christmas Island</source> 763 <source>Christmas Island</source>
753 <translation>Isla de Navidad</translation> 764 <translation>Isla de Navidad</translation>
754 </message> 765 </message>
755 <message> 766 <message>
756 <source>Colombia</source> 767 <source>Colombia</source>
757 <translation>Colombia</translation> 768 <translation>Colombia</translation>
758 </message> 769 </message>
759 <message> 770 <message>
760 <source>Comoros</source> 771 <source>Comoros</source>
761 <translation>Comodo</translation> 772 <translation>Comodo</translation>
762 </message> 773 </message>
763 <message> 774 <message>
764 <source>Congo</source> 775 <source>Congo</source>
765 <translation>Congo</translation> 776 <translation>Congo</translation>
766 </message> 777 </message>
767 <message> 778 <message>
768 <source>Cook Island</source> 779 <source>Cook Island</source>
769 <translation>Isla Cook</translation> 780 <translation>Isla Cook</translation>
770 </message> 781 </message>
771 <message> 782 <message>
772 <source>Costa Rica</source> 783 <source>Costa Rica</source>
773 <translation>Costa Rica</translation> 784 <translation>Costa Rica</translation>
774 </message> 785 </message>
775 <message> 786 <message>
776 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 787 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
777 <translation>Costa d&apos;Ivoire</translation> 788 <translation>Costa d&apos;Ivoire</translation>
778 </message> 789 </message>
779 <message> 790 <message>
780 <source>Croatia</source> 791 <source>Croatia</source>
781 <translation>Croacia</translation> 792 <translation>Croacia</translation>
782 </message> 793 </message>
783 <message> 794 <message>
784 <source>Cuba</source> 795 <source>Cuba</source>
785 <translation>Cuba</translation> 796 <translation>Cuba</translation>
786 </message> 797 </message>
787 <message> 798 <message>
788 <source>Cyprus</source> 799 <source>Cyprus</source>
789 <translation>Chipre</translation> 800 <translation>Chipre</translation>
790 </message> 801 </message>
791 <message> 802 <message>
792 <source>Czech Republic</source> 803 <source>Czech Republic</source>
793 <translation>Checoslovaquia</translation> 804 <translation>Checoslovaquia</translation>
794 </message> 805 </message>
795 <message> 806 <message>
796 <source>Denmark</source> 807 <source>Denmark</source>
797 <translation>Dinamarca</translation> 808 <translation>Dinamarca</translation>
798 </message> 809 </message>
799 <message> 810 <message>
800 <source>Djibouti</source> 811 <source>Djibouti</source>
801 <translation>Djibouti</translation> 812 <translation>Djibouti</translation>
802 </message> 813 </message>
803 <message> 814 <message>
804 <source>Dominica</source> 815 <source>Dominica</source>
805 <translation>Dominica</translation> 816 <translation>Dominica</translation>
806 </message> 817 </message>
807 <message> 818 <message>
808 <source>Dominican Republic</source> 819 <source>Dominican Republic</source>
809 <translation>República Dominicama</translation> 820 <translation>República Dominicama</translation>
810 </message> 821 </message>
811 <message> 822 <message>
812 <source>East Timor</source> 823 <source>East Timor</source>
813 <translation>Timor Oriental</translation> 824 <translation>Timor Oriental</translation>
814 </message> 825 </message>
815 <message> 826 <message>
816 <source>Ecuador</source> 827 <source>Ecuador</source>
817 <translation>Ecuador</translation> 828 <translation>Ecuador</translation>
818 </message> 829 </message>
819 <message> 830 <message>
820 <source>Egypt</source> 831 <source>Egypt</source>
821 <translation>Egipto</translation> 832 <translation>Egipto</translation>
822 </message> 833 </message>
823 <message> 834 <message>
824 <source>El Salvador</source> 835 <source>El Salvador</source>
825 <translation>El Salvador</translation> 836 <translation>El Salvador</translation>
826 </message> 837 </message>
827 <message> 838 <message>
828 <source>Equatorial Guinea</source> 839 <source>Equatorial Guinea</source>
829 <translation>Guinea Ecuatorial</translation> 840 <translation>Guinea Ecuatorial</translation>
830 </message> 841 </message>
831 <message> 842 <message>
832 <source>Eritrea</source> 843 <source>Eritrea</source>
833 <translation>Eritrea</translation> 844 <translation>Eritrea</translation>
834 </message> 845 </message>
835 <message> 846 <message>
836 <source>Estonia</source> 847 <source>Estonia</source>
837 <translation>Estonia</translation> 848 <translation>Estonia</translation>
838 </message> 849 </message>
839 <message> 850 <message>
840 <source>Ethiopia</source> 851 <source>Ethiopia</source>
841 <translation>Etiopía</translation> 852 <translation>Etiopía</translation>
842 </message> 853 </message>
843 <message> 854 <message>
844 <source>Falkland Islands</source> 855 <source>Falkland Islands</source>
845 <translation>Isla Falkland</translation> 856 <translation>Isla Falkland</translation>
846 </message> 857 </message>
847 <message> 858 <message>
848 <source>Faroe Islands</source> 859 <source>Faroe Islands</source>
849 <translation>Islas Feroes</translation> 860 <translation>Islas Feroes</translation>
850 </message> 861 </message>
851 <message> 862 <message>
852 <source>Fiji</source> 863 <source>Fiji</source>
853 <translation>Fiji</translation> 864 <translation>Fiji</translation>
854 </message> 865 </message>
855 <message> 866 <message>
856 <source>Finland</source> 867 <source>Finland</source>
857 <translation>Finlandia</translation> 868 <translation>Finlandia</translation>
858 </message> 869 </message>
859 <message> 870 <message>
860 <source>French Guiana</source> 871 <source>French Guiana</source>
861 <translation>Guayana Francesa</translation> 872 <translation>Guayana Francesa</translation>
862 </message> 873 </message>
863 <message> 874 <message>
864 <source>French Polynesia</source> 875 <source>French Polynesia</source>
865 <translation>Polinesia Francesa</translation> 876 <translation>Polinesia Francesa</translation>
866 </message> 877 </message>
867 <message> 878 <message>
868 <source>Gabon</source> 879 <source>Gabon</source>
869 <translation>Gabón</translation> 880 <translation>Gabón</translation>
870 </message> 881 </message>
871 <message> 882 <message>
872 <source>Gambia</source> 883 <source>Gambia</source>
873 <translation>Gambia</translation> 884 <translation>Gambia</translation>
874 </message> 885 </message>
875 <message> 886 <message>
876 <source>Georgia</source> 887 <source>Georgia</source>
877 <translation>Georgia</translation> 888 <translation>Georgia</translation>
878 </message> 889 </message>
879 <message> 890 <message>
880 <source>Gahna</source> 891 <source>Gahna</source>
881 <translation>Gahna</translation> 892 <translation>Gahna</translation>
882 </message> 893 </message>
883 <message> 894 <message>
884 <source>Gibraltar</source> 895 <source>Gibraltar</source>
885 <translation>Gibraltar</translation> 896 <translation>Gibraltar</translation>
886 </message> 897 </message>
887 <message> 898 <message>
888 <source>Greece</source> 899 <source>Greece</source>
889 <translation>Grecia</translation> 900 <translation>Grecia</translation>
890 </message> 901 </message>
891 <message> 902 <message>
892 <source>Greenland</source> 903 <source>Greenland</source>
893 <translation>Groenlandia</translation> 904 <translation>Groenlandia</translation>
894 </message> 905 </message>
895 <message> 906 <message>
896 <source>Grenada</source> 907 <source>Grenada</source>
897 <translation>Granada</translation> 908 <translation>Granada</translation>
898 </message> 909 </message>
899 <message> 910 <message>
900 <source>Guadelupe</source> 911 <source>Guadelupe</source>
901 <translation>Guadalupe</translation> 912 <translation>Guadalupe</translation>
902 </message> 913 </message>
903 <message> 914 <message>
904 <source>Guam</source> 915 <source>Guam</source>
905 <translation>Guam</translation> 916 <translation>Guam</translation>
906 </message> 917 </message>
907 <message> 918 <message>
908 <source>Guatemala</source> 919 <source>Guatemala</source>
909 <translation>Guatemala</translation> 920 <translation>Guatemala</translation>
910 </message> 921 </message>
911 <message> 922 <message>
912 <source>Guinea</source> 923 <source>Guinea</source>
913 <translation>Guinea</translation> 924 <translation>Guinea</translation>
914 </message> 925 </message>
915 <message> 926 <message>
916 <source>Guinea-bissau</source> 927 <source>Guinea-bissau</source>
917 <translation>Guinea-bissau</translation> 928 <translation>Guinea-bissau</translation>
918 </message> 929 </message>
919 <message> 930 <message>
920 <source>Guyana</source> 931 <source>Guyana</source>
921 <translation>Guayana</translation> 932 <translation>Guayana</translation>
922 </message> 933 </message>
923 <message> 934 <message>
924 <source>Haiti</source> 935 <source>Haiti</source>
925 <translation>Haiti</translation> 936 <translation>Haiti</translation>
926 </message> 937 </message>
927 <message> 938 <message>
928 <source>Holy See</source> 939 <source>Holy See</source>
929 <translation>El Vaticano</translation> 940 <translation>El Vaticano</translation>
930 </message> 941 </message>
931 <message> 942 <message>
932 <source>Honduras</source> 943 <source>Honduras</source>
933 <translation>Honduras</translation> 944 <translation>Honduras</translation>
934 </message> 945 </message>
935 <message> 946 <message>
936 <source>Hong Kong</source> 947 <source>Hong Kong</source>
937 <translation>Hong Kong</translation> 948 <translation>Hong Kong</translation>
938 </message> 949 </message>
939 <message> 950 <message>
940 <source>Hungary</source> 951 <source>Hungary</source>
941 <translation>Hungría</translation> 952 <translation>Hungría</translation>
942 </message> 953 </message>
943 <message> 954 <message>
944 <source>Iceland</source> 955 <source>Iceland</source>
945 <translation>Islandia</translation> 956 <translation>Islandia</translation>
946 </message> 957 </message>
947 <message> 958 <message>
948 <source>India</source> 959 <source>India</source>
949 <translation>India</translation> 960 <translation>India</translation>
950 </message> 961 </message>
951 <message> 962 <message>
952 <source>Indonesia</source> 963 <source>Indonesia</source>
953 <translation>Indonesia</translation> 964 <translation>Indonesia</translation>
954 </message> 965 </message>
955 <message> 966 <message>
956 <source>Ireland</source> 967 <source>Ireland</source>
957 <translation>Irlanda</translation> 968 <translation>Irlanda</translation>
958 </message> 969 </message>
959 <message> 970 <message>
960 <source>Israel</source> 971 <source>Israel</source>
961 <translation>Israel</translation> 972 <translation>Israel</translation>
962 </message> 973 </message>
963 <message> 974 <message>
964 <source>Italy</source> 975 <source>Italy</source>
965 <translation>Italia</translation> 976 <translation>Italia</translation>
966 </message> 977 </message>
967 <message> 978 <message>
968 <source>Jamacia</source> 979 <source>Jamacia</source>
969 <translation>Jamaica</translation> 980 <translation>Jamaica</translation>
970 </message> 981 </message>
971 <message> 982 <message>
972 <source>Jordan</source> 983 <source>Jordan</source>
973 <translation>Jordania</translation> 984 <translation>Jordania</translation>
974 </message> 985 </message>
975 <message> 986 <message>
976 <source>Kazakhstan</source> 987 <source>Kazakhstan</source>
977 <translation>Kazakhstan</translation> 988 <translation>Kazakhstan</translation>
978 </message> 989 </message>
979 <message> 990 <message>
980 <source>Kenya</source> 991 <source>Kenya</source>
981 <translation>Kenia</translation> 992 <translation>Kenia</translation>
982 </message> 993 </message>
983 <message> 994 <message>
984 <source>Kribati</source> 995 <source>Kribati</source>
985 <translation>Kribati</translation> 996 <translation>Kribati</translation>
986 </message> 997 </message>
987 <message> 998 <message>
988 <source>Korea</source> 999 <source>Korea</source>
989 <translation>Korea</translation> 1000 <translation>Korea</translation>
990 </message> 1001 </message>
991 <message> 1002 <message>
992 <source>Laos</source> 1003 <source>Laos</source>
993 <translation>Laos</translation> 1004 <translation>Laos</translation>
994 </message> 1005 </message>
995 <message> 1006 <message>
996 <source>Latvia</source> 1007 <source>Latvia</source>
997 <translation>Latvia</translation> 1008 <translation>Latvia</translation>
998 </message> 1009 </message>
999 <message> 1010 <message>
1000 <source>Lebanon</source> 1011 <source>Lebanon</source>
1001 <translation>Lebanon</translation> 1012 <translation>Lebanon</translation>
1002 </message> 1013 </message>
1003 <message> 1014 <message>
1004 <source>Lesotho</source> 1015 <source>Lesotho</source>
1005 <translation>Lesotho</translation> 1016 <translation>Lesotho</translation>
1006 </message> 1017 </message>
1007 <message> 1018 <message>
1008 <source>Liberia</source> 1019 <source>Liberia</source>
1009 <translation>Liberia</translation> 1020 <translation>Liberia</translation>
1010 </message> 1021 </message>
1011 <message> 1022 <message>
1012 <source>Liechtenstein</source> 1023 <source>Liechtenstein</source>
1013 <translation>Liechtenstein</translation> 1024 <translation>Liechtenstein</translation>
1014 </message> 1025 </message>
1015 <message> 1026 <message>
1016 <source>Lithuania</source> 1027 <source>Lithuania</source>
1017 <translation>Lituania</translation> 1028 <translation>Lituania</translation>
1018 </message> 1029 </message>
1019 <message> 1030 <message>
1020 <source>Luxembourg</source> 1031 <source>Luxembourg</source>
1021 <translation>Luxemburgo</translation> 1032 <translation>Luxemburgo</translation>
1022 </message> 1033 </message>
1023 <message> 1034 <message>
1024 <source>Macau</source> 1035 <source>Macau</source>
1025 <translation>Macao</translation> 1036 <translation>Macao</translation>
1026 </message> 1037 </message>
1027 <message> 1038 <message>
1028 <source>Macedonia</source> 1039 <source>Macedonia</source>
1029 <translation>Macedonia</translation> 1040 <translation>Macedonia</translation>
1030 </message> 1041 </message>
1031 <message> 1042 <message>
1032 <source>Madagascar</source> 1043 <source>Madagascar</source>
1033 <translation>Madagascar</translation> 1044 <translation>Madagascar</translation>
1034 </message> 1045 </message>
1035 <message> 1046 <message>
1036 <source>Malawi</source> 1047 <source>Malawi</source>
1037 <translation>Malawi</translation> 1048 <translation>Malawi</translation>
1038 </message> 1049 </message>
1039 <message> 1050 <message>
1040 <source>Malaysia</source> 1051 <source>Malaysia</source>
1041 <translation>Malasia</translation> 1052 <translation>Malasia</translation>
1042 </message> 1053 </message>
1043 <message> 1054 <message>
1044 <source>Maldives</source> 1055 <source>Maldives</source>
1045 <translation>Malvinas</translation> 1056 <translation>Malvinas</translation>
1046 </message> 1057 </message>
1047 <message> 1058 <message>
1048 <source>Mali</source> 1059 <source>Mali</source>
1049 <translation>Mali</translation> 1060 <translation>Mali</translation>
1050 </message> 1061 </message>
1051 <message> 1062 <message>
1052 <source>Malta</source> 1063 <source>Malta</source>
1053 <translation>Malta</translation> 1064 <translation>Malta</translation>
1054 </message> 1065 </message>
1055 <message> 1066 <message>
1056 <source>Martinique</source> 1067 <source>Martinique</source>
1057 <translation>Martinica</translation> 1068 <translation>Martinica</translation>
1058 </message> 1069 </message>
1059 <message> 1070 <message>
1060 <source>Mauritania</source> 1071 <source>Mauritania</source>
1061 <translation>Mauritania</translation> 1072 <translation>Mauritania</translation>
1062 </message> 1073 </message>
1063 <message> 1074 <message>
1064 <source>Mauritius</source> 1075 <source>Mauritius</source>
1065 <translation>Mauricio</translation> 1076 <translation>Mauricio</translation>
1066 </message> 1077 </message>
1067 <message> 1078 <message>
1068 <source>Mayotte</source> 1079 <source>Mayotte</source>
1069 <translation>Mayote</translation> 1080 <translation>Mayote</translation>
1070 </message> 1081 </message>
1071 <message> 1082 <message>
1072 <source>Mexico</source> 1083 <source>Mexico</source>
1073 <translation>Mexico</translation> 1084 <translation>Mexico</translation>
1074 </message> 1085 </message>
1075 <message> 1086 <message>
1076 <source>Micronesia</source> 1087 <source>Micronesia</source>
1077 <translation>Micronesia</translation> 1088 <translation>Micronesia</translation>
1078 </message> 1089 </message>
1079 <message> 1090 <message>
1080 <source>Moldova</source> 1091 <source>Moldova</source>
1081 <translation>Moldavia</translation> 1092 <translation>Moldavia</translation>
1082 </message> 1093 </message>
1083 <message> 1094 <message>
1084 <source>Monaco</source> 1095 <source>Monaco</source>
1085 <translation>Monaco</translation> 1096 <translation>Monaco</translation>
1086 </message> 1097 </message>
1087 <message> 1098 <message>
1088 <source>Mongolia</source> 1099 <source>Mongolia</source>
1089 <translation>Mongolia</translation> 1100 <translation>Mongolia</translation>
1090 </message> 1101 </message>
1091 <message> 1102 <message>
1092 <source>Montserrat</source> 1103 <source>Montserrat</source>
1093 <translation>Monserrat</translation> 1104 <translation>Monserrat</translation>
1094 </message> 1105 </message>
1095 <message> 1106 <message>
1096 <source>Morocco</source> 1107 <source>Morocco</source>
1097 <translation>Marruecos</translation> 1108 <translation>Marruecos</translation>
1098 </message> 1109 </message>
1099 <message> 1110 <message>
1100 <source>Mozambique</source> 1111 <source>Mozambique</source>
1101 <translation>Mozambique</translation> 1112 <translation>Mozambique</translation>
1102 </message> 1113 </message>
1103 <message> 1114 <message>
1104 <source>Myanmar</source> 1115 <source>Myanmar</source>
1105 <translation>Myanmar</translation> 1116 <translation>Myanmar</translation>
1106 </message> 1117 </message>
1107 <message> 1118 <message>
1108 <source>Namibia</source> 1119 <source>Namibia</source>
1109 <translation>Namibia</translation> 1120 <translation>Namibia</translation>
1110 </message> 1121 </message>
1111 <message> 1122 <message>
1112 <source>Nauru</source> 1123 <source>Nauru</source>
1113 <translation>Nauru</translation> 1124 <translation>Nauru</translation>
1114 </message> 1125 </message>
1115 <message> 1126 <message>
1116 <source>Nepal</source> 1127 <source>Nepal</source>
1117 <translation>Nepal</translation> 1128 <translation>Nepal</translation>
1118 </message> 1129 </message>
1119 <message> 1130 <message>
1120 <source>Netherlands</source> 1131 <source>Netherlands</source>
1121 <translation>Países Bajos</translation> 1132 <translation>Países Bajos</translation>
1122 </message> 1133 </message>
1123 <message> 1134 <message>
1124 <source>New Caledonia</source> 1135 <source>New Caledonia</source>
1125 <translation>Nueva Caledonia</translation> 1136 <translation>Nueva Caledonia</translation>
1126 </message> 1137 </message>
1127 <message> 1138 <message>
1128 <source>New Zealand</source> 1139 <source>New Zealand</source>
1129 <translation>Nueva Zelanda</translation> 1140 <translation>Nueva Zelanda</translation>
1130 </message> 1141 </message>
1131 <message> 1142 <message>
1132 <source>Nicaragua</source> 1143 <source>Nicaragua</source>
1133 <translation>Nicaragua</translation> 1144 <translation>Nicaragua</translation>
1134 </message> 1145 </message>
1135 <message> 1146 <message>
1136 <source>Niger</source> 1147 <source>Niger</source>
1137 <translation>Niger</translation> 1148 <translation>Niger</translation>
1138 </message> 1149 </message>
1139 <message> 1150 <message>
1140 <source>Nigeria</source> 1151 <source>Nigeria</source>
1141 <translation>Nigeria</translation> 1152 <translation>Nigeria</translation>
1142 </message> 1153 </message>
1143 <message> 1154 <message>
1144 <source>Niue</source> 1155 <source>Niue</source>
1145 <translation>Niue</translation> 1156 <translation>Niue</translation>
1146 </message> 1157 </message>
1147 <message> 1158 <message>
1148 <source>Oman</source> 1159 <source>Oman</source>
1149 <translation>Omán</translation> 1160 <translation>Omán</translation>
1150 </message> 1161 </message>
1151 <message> 1162 <message>
1152 <source>Pakistan</source> 1163 <source>Pakistan</source>
1153 <translation>Pakistán</translation> 1164 <translation>Pakistán</translation>
1154 </message> 1165 </message>
1155 <message> 1166 <message>
1156 <source>Palau</source> 1167 <source>Palau</source>
1157 <translation>Palau</translation> 1168 <translation>Palau</translation>
1158 </message> 1169 </message>
1159 <message> 1170 <message>
1160 <source>Palestinian Territory</source> 1171 <source>Palestinian Territory</source>
1161 <translation>Palestina</translation> 1172 <translation>Palestina</translation>
1162 </message> 1173 </message>
1163 <message> 1174 <message>
1164 <source>Panama</source> 1175 <source>Panama</source>
1165 <translation>Panamá</translation> 1176 <translation>Panamá</translation>
1166 </message> 1177 </message>
1167 <message> 1178 <message>
1168 <source>Papua New Guinea</source> 1179 <source>Papua New Guinea</source>
1169 <translation>Papúa Nueva Guinea</translation> 1180 <translation>Papúa Nueva Guinea</translation>
1170 </message> 1181 </message>
1171 <message> 1182 <message>
1172 <source>Paraguay</source> 1183 <source>Paraguay</source>
1173 <translation>Paraguay</translation> 1184 <translation>Paraguay</translation>
1174 </message> 1185 </message>
1175 <message> 1186 <message>
1176 <source>Peru</source> 1187 <source>Peru</source>
1177 <translation>Perú</translation> 1188 <translation>Perú</translation>
1178 </message> 1189 </message>
1179 <message> 1190 <message>
1180 <source>Philippines</source> 1191 <source>Philippines</source>
1181 <translation>Filipinas</translation> 1192 <translation>Filipinas</translation>
1182 </message> 1193 </message>
1183 <message> 1194 <message>
1184 <source>Pitcairn</source> 1195 <source>Pitcairn</source>
1185 <translation>Pitcairn</translation> 1196 <translation>Pitcairn</translation>
1186 </message> 1197 </message>
1187 <message> 1198 <message>
1188 <source>Poland</source> 1199 <source>Poland</source>
1189 <translation>Polonia</translation> 1200 <translation>Polonia</translation>
1190 </message> 1201 </message>
1191 <message> 1202 <message>
1192 <source>Portugal</source> 1203 <source>Portugal</source>
1193 <translation>Portugal</translation> 1204 <translation>Portugal</translation>
1194 </message> 1205 </message>
1195 <message> 1206 <message>
1196 <source>Puerto Rico</source> 1207 <source>Puerto Rico</source>
1197 <translation>Puerto Rico</translation> 1208 <translation>Puerto Rico</translation>
1198 </message> 1209 </message>
1199 <message> 1210 <message>
1200 <source>Qatar</source> 1211 <source>Qatar</source>
1201 <translation>Qatar</translation> 1212 <translation>Qatar</translation>
1202 </message> 1213 </message>
1203 <message> 1214 <message>
1204 <source>Reunion</source> 1215 <source>Reunion</source>
1205 <translation>Reunion</translation> 1216 <translation>Reunion</translation>
1206 </message> 1217 </message>
1207 <message> 1218 <message>
1208 <source>Romania</source> 1219 <source>Romania</source>
1209 <translation>Rumanía</translation> 1220 <translation>Rumanía</translation>
1210 </message> 1221 </message>
1211 <message> 1222 <message>
1212 <source>Russia</source> 1223 <source>Russia</source>
1213 <translation>Rusia</translation> 1224 <translation>Rusia</translation>
1214 </message> 1225 </message>
1215 <message> 1226 <message>
1216 <source>Rwanda</source> 1227 <source>Rwanda</source>
1217 <translation>Ruanda</translation> 1228 <translation>Ruanda</translation>
1218 </message> 1229 </message>
1219 <message> 1230 <message>
1220 <source>Saint Lucia</source> 1231 <source>Saint Lucia</source>
1221 <translation>Santa Lucía</translation> 1232 <translation>Santa Lucía</translation>
1222 </message> 1233 </message>
1223 <message> 1234 <message>
1224 <source>Samoa</source> 1235 <source>Samoa</source>
1225 <translation>Samoa</translation> 1236 <translation>Samoa</translation>
1226 </message> 1237 </message>
1227 <message> 1238 <message>
1228 <source>San Marino</source> 1239 <source>San Marino</source>
1229 <translation>San Marino</translation> 1240 <translation>San Marino</translation>
1230 </message> 1241 </message>
1231 <message> 1242 <message>
1232 <source>Saudi Arabia</source> 1243 <source>Saudi Arabia</source>
1233 <translation>Arabia Saudí</translation> 1244 <translation>Arabia Saudí</translation>
1234 </message> 1245 </message>
1235 <message> 1246 <message>
1236 <source>Senegal</source> 1247 <source>Senegal</source>
1237 <translation>Senegal</translation> 1248 <translation>Senegal</translation>
1238 </message> 1249 </message>
1239 <message> 1250 <message>
1240 <source>Seychelles</source> 1251 <source>Seychelles</source>
1241 <translation>Seychelles</translation> 1252 <translation>Seychelles</translation>
1242 </message> 1253 </message>
1243 <message> 1254 <message>
1244 <source>Sierra Leone</source> 1255 <source>Sierra Leone</source>
1245 <translation>Sierra Leona</translation> 1256 <translation>Sierra Leona</translation>
1246 </message> 1257 </message>
1247 <message> 1258 <message>
1248 <source>Singapore</source> 1259 <source>Singapore</source>
1249 <translation>Singapur</translation> 1260 <translation>Singapur</translation>
1250 </message> 1261 </message>
1251 <message> 1262 <message>
1252 <source>Slovakia</source> 1263 <source>Slovakia</source>
1253 <translation>Eslovaquia</translation> 1264 <translation>Eslovaquia</translation>
1254 </message> 1265 </message>
1255 <message> 1266 <message>
1256 <source>Slovenia</source> 1267 <source>Slovenia</source>
1257 <translation>Eslovenia</translation> 1268 <translation>Eslovenia</translation>
1258 </message> 1269 </message>
1259 <message> 1270 <message>
1260 <source>Solomon Islands</source> 1271 <source>Solomon Islands</source>
1261 <translation>Islas Solomon</translation> 1272 <translation>Islas Solomon</translation>
1262 </message> 1273 </message>
1263 <message> 1274 <message>
1264 <source>Somalia</source> 1275 <source>Somalia</source>
1265 <translation>Somalia</translation> 1276 <translation>Somalia</translation>
1266 </message> 1277 </message>
1267 <message> 1278 <message>
1268 <source>South Africa</source> 1279 <source>South Africa</source>
1269 <translation>Sudáfrica</translation> 1280 <translation>Sudáfrica</translation>
1270 </message> 1281 </message>
1271 <message> 1282 <message>
1272 <source>Spain</source> 1283 <source>Spain</source>
1273 <translation>España</translation> 1284 <translation>España</translation>
1274 </message> 1285 </message>
1275 <message> 1286 <message>
1276 <source>Sri Lanka</source> 1287 <source>Sri Lanka</source>
1277 <translation>Sri Lanka</translation> 1288 <translation>Sri Lanka</translation>
1278 </message> 1289 </message>
1279 <message> 1290 <message>
1280 <source>St. Helena</source> 1291 <source>St. Helena</source>
1281 <translation>Santa Helena</translation> 1292 <translation>Santa Helena</translation>
1282 </message> 1293 </message>
1283 <message> 1294 <message>
1284 <source>Sudan</source> 1295 <source>Sudan</source>
1285 <translation>Sudán</translation> 1296 <translation>Sudán</translation>
1286 </message> 1297 </message>
1287 <message> 1298 <message>
1288 <source>Suriname</source> 1299 <source>Suriname</source>
1289 <translation>Suriname</translation> 1300 <translation>Suriname</translation>
1290 </message> 1301 </message>
1291 <message> 1302 <message>
1292 <source>Swaziland</source> 1303 <source>Swaziland</source>
1293 <translation>Swazilandia</translation> 1304 <translation>Swazilandia</translation>
1294 </message> 1305 </message>
1295 <message> 1306 <message>
1296 <source>Sweden</source> 1307 <source>Sweden</source>
1297 <translation>Suecia</translation> 1308 <translation>Suecia</translation>
1298 </message> 1309 </message>
1299 <message> 1310 <message>
1300 <source>Switzerland</source> 1311 <source>Switzerland</source>
1301 <translation>Suiza</translation> 1312 <translation>Suiza</translation>
1302 </message> 1313 </message>
1303 <message> 1314 <message>
1304 <source>Taiwan</source> 1315 <source>Taiwan</source>
1305 <translation>Taiwan</translation> 1316 <translation>Taiwan</translation>
1306 </message> 1317 </message>
1307 <message> 1318 <message>
1308 <source>Tajikistan</source> 1319 <source>Tajikistan</source>
1309 <translation>Tajikistan</translation> 1320 <translation>Tajikistan</translation>
1310 </message> 1321 </message>
1311 <message> 1322 <message>
1312 <source>Tanzania</source> 1323 <source>Tanzania</source>
1313 <translation>Tanzania</translation> 1324 <translation>Tanzania</translation>
1314 </message> 1325 </message>
1315 <message> 1326 <message>
1316 <source>Thailand</source> 1327 <source>Thailand</source>
1317 <translation>Tailandia</translation> 1328 <translation>Tailandia</translation>
1318 </message> 1329 </message>
1319 <message> 1330 <message>
1320 <source>Togo</source> 1331 <source>Togo</source>
1321 <translation>Togo</translation> 1332 <translation>Togo</translation>
1322 </message> 1333 </message>
1323 <message> 1334 <message>
1324 <source>Tokelau</source> 1335 <source>Tokelau</source>
1325 <translation>Tokelau</translation> 1336 <translation>Tokelau</translation>
1326 </message> 1337 </message>
1327 <message> 1338 <message>
1328 <source>Tonga</source> 1339 <source>Tonga</source>
1329 <translation>Tonga</translation> 1340 <translation>Tonga</translation>
1330 </message> 1341 </message>
1331 <message> 1342 <message>
1332 <source>Tunisia</source> 1343 <source>Tunisia</source>
1333 <translation>Túnez</translation> 1344 <translation>Túnez</translation>
1334 </message> 1345 </message>
1335 <message> 1346 <message>
1336 <source>Turkey</source> 1347 <source>Turkey</source>
1337 <translation>Turquía</translation> 1348 <translation>Turquía</translation>
1338 </message> 1349 </message>
1339 <message> 1350 <message>
1340 <source>Turkmenistan</source> 1351 <source>Turkmenistan</source>
1341 <translation>Turkmenistan</translation> 1352 <translation>Turkmenistan</translation>
1342 </message> 1353 </message>
1343 <message> 1354 <message>
1344 <source>Tuvalu</source> 1355 <source>Tuvalu</source>
1345 <translation>Tuvalu</translation> 1356 <translation>Tuvalu</translation>
1346 </message> 1357 </message>
1347 <message> 1358 <message>
1348 <source>Uganda</source> 1359 <source>Uganda</source>
1349 <translation>Uganda</translation> 1360 <translation>Uganda</translation>
1350 </message> 1361 </message>
1351 <message> 1362 <message>
1352 <source>Ukraine</source> 1363 <source>Ukraine</source>
1353 <translation>Ucrania</translation> 1364 <translation>Ucrania</translation>
1354 </message> 1365 </message>
1355 <message> 1366 <message>
1356 <source>Uruguay</source> 1367 <source>Uruguay</source>
1357 <translation>Uruguay</translation> 1368 <translation>Uruguay</translation>
1358 </message> 1369 </message>
1359 <message> 1370 <message>
1360 <source>Uzbekistan</source> 1371 <source>Uzbekistan</source>
1361 <translation>Uzbekistan</translation> 1372 <translation>Uzbekistan</translation>
1362 </message> 1373 </message>
1363 <message> 1374 <message>
1364 <source>Vanuatu</source> 1375 <source>Vanuatu</source>
1365 <translation>Vanuatu</translation> 1376 <translation>Vanuatu</translation>
1366 </message> 1377 </message>
1367 <message> 1378 <message>
1368 <source>Venezuela</source> 1379 <source>Venezuela</source>
1369 <translation>Venezuela</translation> 1380 <translation>Venezuela</translation>
1370 </message> 1381 </message>
1371 <message> 1382 <message>
1372 <source>Viet Nam</source> 1383 <source>Viet Nam</source>
1373 <translation>Vietnam</translation> 1384 <translation>Vietnam</translation>
1374 </message> 1385 </message>
1375 <message> 1386 <message>
1376 <source>Virgin Islands</source> 1387 <source>Virgin Islands</source>
1377 <translation>Islas Vírgenes</translation> 1388 <translation>Islas Vírgenes</translation>
1378 </message> 1389 </message>
1379 <message> 1390 <message>
1380 <source>Western Sahara</source> 1391 <source>Western Sahara</source>
1381 <translation>Sahara Occidental</translation> 1392 <translation>Sahara Occidental</translation>
1382 </message> 1393 </message>
1383 <message> 1394 <message>
1384 <source>Yemen</source> 1395 <source>Yemen</source>
1385 <translation>Yemen</translation> 1396 <translation>Yemen</translation>
1386 </message> 1397 </message>
1387 <message> 1398 <message>
1388 <source>Yugoslavia</source> 1399 <source>Yugoslavia</source>
1389 <translation>Yugoslavia</translation> 1400 <translation>Yugoslavia</translation>
1390 </message> 1401 </message>
1391 <message> 1402 <message>
1392 <source>Zambia</source> 1403 <source>Zambia</source>
1393 <translation>Zambia</translation> 1404 <translation>Zambia</translation>
1394 </message> 1405 </message>
1395 <message> 1406 <message>
1396 <source>Zimbabwe</source> 1407 <source>Zimbabwe</source>
1397 <translation>Zimbabwe</translation> 1408 <translation>Zimbabwe</translation>
1398 </message> 1409 </message>
1399 <message> 1410 <message>
1400 <source>Business Fax</source> 1411 <source>Business Fax</source>
1401 <translation type="obsolete">Fax trabajo</translation> 1412 <translation type="obsolete">Fax trabajo</translation>
1402 </message> 1413 </message>
1403 <message> 1414 <message>
1404 <source>Home Fax</source> 1415 <source>Home Fax</source>
1405 <translation type="obsolete">Fax casa</translation> 1416 <translation type="obsolete">Fax casa</translation>
1406 </message> 1417 </message>
1407 <message> 1418 <message>
1408 <source>Business Phone</source> 1419 <source>Business Phone</source>
1409 <translation type="obsolete">Tfno. trabajo</translation> 1420 <translation type="obsolete">Tfno. trabajo</translation>
1410 </message> 1421 </message>
1411 <message> 1422 <message>
1412 <source>Home Phone</source> 1423 <source>Home Phone</source>
1413 <translation type="obsolete">Teléfono casa</translation> 1424 <translation type="obsolete">Teléfono casa</translation>
1414 </message> 1425 </message>
1415 <message> 1426 <message>
1416 <source>Business Mobile</source> 1427 <source>Business Mobile</source>
1417 <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation> 1428 <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation>
1418 </message> 1429 </message>
1419 <message> 1430 <message>
1420 <source>Home Mobile</source> 1431 <source>Home Mobile</source>
1421 <translation type="obsolete">Móvil personal</translation> 1432 <translation type="obsolete">Móvil personal</translation>
1422 </message> 1433 </message>
1423 <message> 1434 <message>
1424 <source>Business WebPage</source> 1435 <source>Business WebPage</source>
1425 <translation type="obsolete">Web trabajo</translation> 1436 <translation type="obsolete">Web trabajo</translation>
1426 </message> 1437 </message>
1427 <message> 1438 <message>
1428 <source>Home Web Page</source> 1439 <source>Home Web Page</source>
1429 <translation type="obsolete">Web personal</translation> 1440 <translation type="obsolete">Web personal</translation>
1430 </message> 1441 </message>
1431 <message> 1442 <message>
1432 <source>Business Pager</source> 1443 <source>Business Pager</source>
1433 <translation type="obsolete">Busca trabajo</translation> 1444 <translation type="obsolete">Busca trabajo</translation>
1434 </message> 1445 </message>
1435 <message> 1446 <message>
1436 <source>Business Street</source> 1447 <source>Business Street</source>
1437 <translation type="obsolete">Calle trabajo</translation> 1448 <translation type="obsolete">Calle trabajo</translation>
1438 </message> 1449 </message>
1439 <message> 1450 <message>
1440 <source>Home Street</source> 1451 <source>Home Street</source>
1441 <translation type="obsolete">Calle casa</translation> 1452 <translation type="obsolete">Calle casa</translation>
1442 </message> 1453 </message>
1443 <message> 1454 <message>
1444 <source>Business City</source> 1455 <source>Business City</source>
1445 <translation type="obsolete">Ciudad trabajo</translation> 1456 <translation type="obsolete">Ciudad trabajo</translation>
1446 </message> 1457 </message>
1447 <message> 1458 <message>
1448 <source>Business State</source> 1459 <source>Business State</source>
1449 <translation type="obsolete">Provincia trabajo</translation> 1460 <translation type="obsolete">Provincia trabajo</translation>
1450 </message> 1461 </message>
1451 <message> 1462 <message>
1452 <source>Business Zip</source> 1463 <source>Business Zip</source>
1453 <translation type="obsolete">Cód.postal trabajo</translation> 1464 <translation type="obsolete">Cód.postal trabajo</translation>
1454 </message> 1465 </message>
1455 <message> 1466 <message>
1456 <source>Business Country</source> 1467 <source>Business Country</source>
1457 <translation type="obsolete">País trabajo</translation> 1468 <translation type="obsolete">País trabajo</translation>
1458 </message> 1469 </message>
1459 <message> 1470 <message>
1460 <source>Home City</source> 1471 <source>Home City</source>
1461 <translation type="obsolete">Ciudad casa</translation> 1472 <translation type="obsolete">Ciudad casa</translation>
1462 </message> 1473 </message>
1463 <message> 1474 <message>
1464 <source>Home State</source> 1475 <source>Home State</source>
1465 <translation type="obsolete">Provincia casa</translation> 1476 <translation type="obsolete">Provincia casa</translation>
1466 </message> 1477 </message>
1467 <message> 1478 <message>
1468 <source>Home Zip</source> 1479 <source>Home Zip</source>
1469 <translation type="obsolete">Cód.postal casa</translation> 1480 <translation type="obsolete">Cód.postal casa</translation>
1470 </message> 1481 </message>
1471 <message> 1482 <message>
1472 <source>Home Country</source> 1483 <source>Home Country</source>
1473 <translation type="obsolete">País casa</translation> 1484 <translation type="obsolete">País casa</translation>
1474 </message> 1485 </message>
1475 <message> 1486 <message>
1476 <source>Department</source> 1487 <source>Department</source>
1477 <translation type="obsolete">Departamento</translation> 1488 <translation type="obsolete">Departamento</translation>
1478 </message> 1489 </message>
1479 <message> 1490 <message>
1480 <source>Office</source> 1491 <source>Office</source>
1481 <translation type="obsolete">Oficina</translation> 1492 <translation type="obsolete">Oficina</translation>
1482 </message> 1493 </message>
1483 <message> 1494 <message>
1484 <source>Profession</source> 1495 <source>Profession</source>
1485 <translation type="obsolete">Profesión</translation> 1496 <translation type="obsolete">Profesión</translation>
1486 </message> 1497 </message>
1487 <message> 1498 <message>
1488 <source>Assistant</source> 1499 <source>Assistant</source>
1489 <translation type="obsolete">Ayudante</translation> 1500 <translation type="obsolete">Ayudante</translation>
1490 </message> 1501 </message>
1491 <message> 1502 <message>
1492 <source>Manager</source> 1503 <source>Manager</source>
1493 <translation type="obsolete">Superior</translation> 1504 <translation type="obsolete">Superior</translation>
1494 </message> 1505 </message>
1495 <message> 1506 <message>
1496 <source>Spouse</source> 1507 <source>Spouse</source>
1497 <translation type="obsolete">Cónyuge</translation> 1508 <translation type="obsolete">Cónyuge</translation>
1498 </message> 1509 </message>
1499 <message> 1510 <message>
1500 <source>Birthday</source> 1511 <source>Birthday</source>
1501 <translation>Cumpleaños</translation> 1512 <translation>Cumpleaños</translation>
1502 </message> 1513 </message>
1503 <message> 1514 <message>
1504 <source>Anniversary</source> 1515 <source>Anniversary</source>
1505 <translation>Aniversario</translation> 1516 <translation>Aniversario</translation>
1506 </message> 1517 </message>
1507 <message> 1518 <message>
1508 <source>Nickname</source> 1519 <source>Nickname</source>
1509 <translation type="obsolete">Apodo</translation> 1520 <translation type="obsolete">Apodo</translation>
1510 </message> 1521 </message>
1511 <message> 1522 <message>
1512 <source>Children</source> 1523 <source>Children</source>
1513 <translation type="obsolete">Hijos</translation> 1524 <translation type="obsolete">Hijos</translation>
1514 </message> 1525 </message>
1515 <message> 1526 <message>
1516 <source>Work Phone</source> 1527 <source>Work Phone</source>
1517 <translation type="obsolete">Tfno. trabajo</translation> 1528 <translation type="obsolete">Tfno. trabajo</translation>
1518 </message> 1529 </message>
1519 <message> 1530 <message>
1520 <source>Work Fax</source> 1531 <source>Work Fax</source>
1521 <translation type="obsolete">Fax trabajo</translation> 1532 <translation type="obsolete">Fax trabajo</translation>
1522 </message> 1533 </message>
1523 <message> 1534 <message>
1524 <source>work Mobile</source> 1535 <source>work Mobile</source>
1525 <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation> 1536 <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation>
1526 </message> 1537 </message>
1527 <message> 1538 <message>
1528 <source>Work Pager</source> 1539 <source>Work Pager</source>
1529 <translation type="obsolete">Busca trabajo</translation> 1540 <translation type="obsolete">Busca trabajo</translation>
1530 </message> 1541 </message>
1531 <message> 1542 <message>
1532 <source>Work Web Page</source> 1543 <source>Work Web Page</source>
1533 <translation type="obsolete">Web trabajo</translation> 1544 <translation type="obsolete">Web trabajo</translation>
1534 </message> 1545 </message>
1535 <message> 1546 <message>
1536 <source>Work Mobile</source> 1547 <source>Work Mobile</source>
1537 <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation> 1548 <translation type="obsolete">Móvil trabajo</translation>
1538 </message> 1549 </message>
1539 <message> 1550 <message>
1540 <source>Kuwait</source> 1551 <source>Kuwait</source>
1541 <translation>Kuwait</translation> 1552 <translation>Kuwait</translation>
1542 </message> 1553 </message>
1543 <message> 1554 <message>
1544 <source>Kyrgystan</source> 1555 <source>Kyrgystan</source>
1545 <translation>Kyrgystan</translation> 1556 <translation>Kyrgystan</translation>
1546 </message> 1557 </message>
1547 <message> 1558 <message>
1548 <source>Unknown</source> 1559 <source>Unknown</source>
1549 <translation>Desconocido</translation> 1560 <translation>Desconocido</translation>
1550 </message> 1561 </message>
1551 <message> 1562 <message>
1552 <source>Delete</source> 1563 <source>Delete</source>
1553 <translation>Borrar</translation> 1564 <translation>Borrar</translation>
1554 </message> 1565 </message>
1555</context> 1566</context>
1556<context> 1567<context>
1557 <name>QObject</name> 1568 <name>QObject</name>
1558 <message> 1569 <message>
1559 <source>Business Phone</source> 1570 <source>Business Phone</source>
1560 <translation>Tfno. trabajo</translation> 1571 <translation>Tfno. trabajo</translation>
1561 </message> 1572 </message>
1562 <message> 1573 <message>
1563 <source>Business Fax</source> 1574 <source>Business Fax</source>
1564 <translation>Fax trabajo</translation> 1575 <translation>Fax trabajo</translation>
1565 </message> 1576 </message>
1566 <message> 1577 <message>
1567 <source>Business Mobile</source> 1578 <source>Business Mobile</source>
1568 <translation>Móvil trabajo</translation> 1579 <translation>Móvil trabajo</translation>
1569 </message> 1580 </message>
1570 <message> 1581 <message>
1571 <source>Default Email</source> 1582 <source>Default Email</source>
1572 <translation>Correo-e por omisión</translation> 1583 <translation>Correo-e por omisión</translation>
1573 </message> 1584 </message>
1574 <message> 1585 <message>
1575 <source>Emails</source> 1586 <source>Emails</source>
1576 <translation>Correos-e</translation> 1587 <translation>Correos-e</translation>
1577 </message> 1588 </message>
1578 <message> 1589 <message>
1579 <source>Home Phone</source> 1590 <source>Home Phone</source>
1580 <translation>Teléfono casa</translation> 1591 <translation>Teléfono casa</translation>
1581 </message> 1592 </message>
1582 <message> 1593 <message>
1583 <source>Home Fax</source> 1594 <source>Home Fax</source>
1584 <translation>Fax casa</translation> 1595 <translation>Fax casa</translation>
1585 </message> 1596 </message>
1586 <message> 1597 <message>
1587 <source>Home Mobile</source> 1598 <source>Home Mobile</source>
1588 <translation>Móvil personal</translation> 1599 <translation>Móvil personal</translation>
1589 </message> 1600 </message>
1590 <message> 1601 <message>
1591 <source>Office</source> 1602 <source>Office</source>
1592 <translation>Oficina</translation> 1603 <translation>Oficina</translation>
1593 </message> 1604 </message>
1594 <message> 1605 <message>
1595 <source>Profession</source> 1606 <source>Profession</source>
1596 <translation>Profesión</translation> 1607 <translation>Profesión</translation>
1597 </message> 1608 </message>
1598 <message> 1609 <message>
1599 <source>Assistant</source> 1610 <source>Assistant</source>
1600 <translation>Ayudante</translation> 1611 <translation>Ayudante</translation>
1601 </message> 1612 </message>
1602 <message> 1613 <message>
1603 <source>Manager</source> 1614 <source>Manager</source>
1604 <translation>Superior</translation> 1615 <translation>Superior</translation>
1605 </message> 1616 </message>
1606 <message> 1617 <message>
1607 <source>Spouse</source> 1618 <source>Spouse</source>
1608 <translation>Cónyuge</translation> 1619 <translation>Cónyuge</translation>
1609 </message> 1620 </message>
1610 <message> 1621 <message>
1611 <source>Gender</source> 1622 <source>Gender</source>
1612 <translation>Género</translation> 1623 <translation>Género</translation>
1613 </message> 1624 </message>
1614 <message> 1625 <message>
1615 <source>Birthday</source> 1626 <source>Birthday</source>
1616 <translation>Cumpleaños</translation> 1627 <translation>Cumpleaños</translation>
1617 </message> 1628 </message>
1618 <message> 1629 <message>
1619 <source>Anniversary</source> 1630 <source>Anniversary</source>
1620 <translation>Aniversario</translation> 1631 <translation>Aniversario</translation>
1621 </message> 1632 </message>
1622 <message> 1633 <message>
1623 <source>Nickname</source> 1634 <source>Nickname</source>
1624 <translation>Apodo</translation> 1635 <translation>Apodo</translation>
1625 </message> 1636 </message>
1626 <message> 1637 <message>
1627 <source>Children</source> 1638 <source>Children</source>
1628 <translation>Hijos</translation> 1639 <translation>Hijos</translation>
1629 </message> 1640 </message>
1630 <message> 1641 <message>
1631 <source>Name Title</source> 1642 <source>Name Title</source>
1632 <translation>Título</translation> 1643 <translation>Título</translation>
1633 </message> 1644 </message>
1634 <message> 1645 <message>
1635 <source>First Name</source> 1646 <source>First Name</source>
1636 <translation>Nombre</translation> 1647 <translation>Nombre</translation>
1637 </message> 1648 </message>
1638 <message> 1649 <message>
1639 <source>Middle Name</source> 1650 <source>Middle Name</source>
1640 <translation>1º apellido</translation> 1651 <translation>1º apellido</translation>
1641 </message> 1652 </message>
1642 <message> 1653 <message>
1643 <source>Last Name</source> 1654 <source>Last Name</source>
1644 <translation>2º apellido</translation> 1655 <translation>2º apellido</translation>
1645 </message> 1656 </message>
1646 <message> 1657 <message>
1647 <source>Suffix</source> 1658 <source>Suffix</source>
1648 <translation>Sufijo</translation> 1659 <translation>Sufijo</translation>
1649 </message> 1660 </message>
1650 <message> 1661 <message>
1651 <source>File As</source> 1662 <source>File As</source>
1652 <translation>Archivar como</translation> 1663 <translation>Archivar como</translation>
1653 </message> 1664 </message>
1654 <message> 1665 <message>
1655 <source>Job Title</source> 1666 <source>Job Title</source>
1656 <translation>Cargo</translation> 1667 <translation>Cargo</translation>
1657 </message> 1668 </message>
1658 <message> 1669 <message>
1659 <source>Department</source> 1670 <source>Department</source>
1660 <translation>Departamento</translation> 1671 <translation>Departamento</translation>
1661 </message> 1672 </message>
1662 <message> 1673 <message>
1663 <source>Company</source> 1674 <source>Company</source>
1664 <translation>Compañía</translation> 1675 <translation>Compañía</translation>
1665 </message> 1676 </message>
1666 <message> 1677 <message>
1667 <source>Business Street</source> 1678 <source>Business Street</source>
1668 <translation>Calle trabajo</translation> 1679 <translation>Calle trabajo</translation>
1669 </message> 1680 </message>
1670 <message> 1681 <message>
1671 <source>Business City</source> 1682 <source>Business City</source>
1672 <translation>Ciudad trabajo</translation> 1683 <translation>Ciudad trabajo</translation>
1673 </message> 1684 </message>
1674 <message> 1685 <message>
1675 <source>Business State</source> 1686 <source>Business State</source>
1676 <translation>Provincia trabajo</translation> 1687 <translation>Provincia trabajo</translation>
1677 </message> 1688 </message>
1678 <message> 1689 <message>
1679 <source>Business Zip</source> 1690 <source>Business Zip</source>
1680 <translation>Cód.postal trabajo</translation> 1691 <translation>Cód.postal trabajo</translation>
1681 </message> 1692 </message>
1682 <message> 1693 <message>
1683 <source>Business Country</source> 1694 <source>Business Country</source>
1684 <translation>País trabajo</translation> 1695 <translation>País trabajo</translation>
1685 </message> 1696 </message>
1686 <message> 1697 <message>
1687 <source>Business Pager</source> 1698 <source>Business Pager</source>
1688 <translation>Busca trabajo</translation> 1699 <translation>Busca trabajo</translation>
1689 </message> 1700 </message>
1690 <message> 1701 <message>
1691 <source>Business WebPage</source> 1702 <source>Business WebPage</source>
1692 <translation>Web trabajo</translation> 1703 <translation>Web trabajo</translation>
1693 </message> 1704 </message>
1694 <message> 1705 <message>
1695 <source>Home Street</source> 1706 <source>Home Street</source>
1696 <translation>Calle casa</translation> 1707 <translation>Calle casa</translation>
1697 </message> 1708 </message>
1698 <message> 1709 <message>
1699 <source>Home City</source> 1710 <source>Home City</source>
1700 <translation>Ciudad casa</translation> 1711 <translation>Ciudad casa</translation>
1701 </message> 1712 </message>
1702 <message> 1713 <message>
1703 <source>Home State</source> 1714 <source>Home State</source>
1704 <translation>Provincia casa</translation> 1715 <translation>Provincia casa</translation>
1705 </message> 1716 </message>
1706 <message> 1717 <message>
1707 <source>Home Zip</source> 1718 <source>Home Zip</source>
1708 <translation>Cód.postal casa</translation> 1719 <translation>Cód.postal casa</translation>
1709 </message> 1720 </message>
1710 <message> 1721 <message>
1711 <source>Home Country</source> 1722 <source>Home Country</source>
1712 <translation>País casa</translation> 1723 <translation>País casa</translation>
1713 </message> 1724 </message>
1714 <message> 1725 <message>
1715 <source>Home Web Page</source> 1726 <source>Home Web Page</source>
1716 <translation>Web personal</translation> 1727 <translation>Web personal</translation>
1717 </message> 1728 </message>
1718 <message> 1729 <message>
1719 <source>Notes</source> 1730 <source>Notes</source>
1720 <translation>Notas</translation> 1731 <translation>Notas</translation>
1721 </message> 1732 </message>
1722 <message> 1733 <message>
1723 <source>Groups</source> 1734 <source>Groups</source>
1724 <translation>Grupos</translation> 1735 <translation>Grupos</translation>
1725 </message> 1736 </message>
1726</context> 1737</context>
1727</TS> 1738</TS>
diff --git a/i18n/es/embeddedkonsole.ts b/i18n/es/embeddedkonsole.ts
index 205cef3..9ce923e 100644
--- a/i18n/es/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/es/embeddedkonsole.ts
@@ -1,224 +1,224 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Selección de comandos</translation> 6 <translation>Selección de comandos</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Comandos</translation> 13 <translation>Comandos</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Comandos&lt;/B&gt;:</translation> 17 <translation>&lt;B&gt;Comandos&lt;/B&gt;:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Comandos sugeridos&lt;/B&gt;:</translation> 21 <translation>&lt;B&gt;Comandos sugeridos&lt;/B&gt;:</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Form1</source> 27 <source>Form1</source>
28 <translation>Impreso 1</translation> 28 <translation type="obsolete">Impreso 1</translation>
29 </message> 29 </message>
30</context> 30</context>
31<context> 31<context>
32 <name>Konsole</name> 32 <name>Konsole</name>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Terminal</source> 34 <source>Terminal</source>
35 <translation>Terminal</translation> 35 <translation>Terminal</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Micro</source> 38 <source>Micro</source>
39 <translation>Micro</translation> 39 <translation>Micro</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Small Fixed</source> 42 <source>Small Fixed</source>
43 <translation>Fija pequeña</translation> 43 <translation>Fija pequeña</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Medium Fixed</source> 46 <source>Medium Fixed</source>
47 <translation>Fija media</translation> 47 <translation>Fija media</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Font</source> 50 <source>Font</source>
51 <translation>Letra</translation> 51 <translation>Letra</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Options</source> 54 <source>Options</source>
55 <translation>Opciones</translation> 55 <translation>Opciones</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>New</source> 58 <source>New</source>
59 <translation>Nueva</translation> 59 <translation>Nueva</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Enter</source> 62 <source>Enter</source>
63 <translation>Enter</translation> 63 <translation>Enter</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Space</source> 66 <source>Space</source>
67 <translation>Espacio</translation> 67 <translation>Espacio</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Tab</source> 70 <source>Tab</source>
71 <translation>Tab</translation> 71 <translation>Tab</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Up</source> 74 <source>Up</source>
75 <translation>Arriba</translation> 75 <translation>Arriba</translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Down</source> 78 <source>Down</source>
79 <translation>Abajo</translation> 79 <translation>Abajo</translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message> 81 <message>
82 <source>Paste</source> 82 <source>Paste</source>
83 <translation>Pegar</translation> 83 <translation>Pegar</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message> 85 <message>
86 <source>Show command list</source> 86 <source>Show command list</source>
87 <translation>Mostar lista comandos</translation> 87 <translation>Mostar lista comandos</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message> 89 <message>
90 <source>Hide command list</source> 90 <source>Hide command list</source>
91 <translation>Ocultar lista comandos</translation> 91 <translation>Ocultar lista comandos</translation>
92 </message> 92 </message>
93 <message> 93 <message>
94 <source>Tabs on Bottom</source> 94 <source>Tabs on Bottom</source>
95 <translation>Etiquetas abajo</translation> 95 <translation>Etiquetas abajo</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <source>Green on Black</source> 98 <source>Green on Black</source>
99 <translation>Verde sobre negro</translation> 99 <translation>Verde sobre negro</translation>
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Black on White</source> 102 <source>Black on White</source>
103 <translation>Negro sobre blanco</translation> 103 <translation>Negro sobre blanco</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>White on Black</source> 106 <source>White on Black</source>
107 <translation>Blanco sobre negro</translation> 107 <translation>Blanco sobre negro</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Black on Transparent</source> 110 <source>Black on Transparent</source>
111 <translation>Blanco sobre transparente</translation> 111 <translation>Blanco sobre transparente</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Black on Red</source> 114 <source>Black on Red</source>
115 <translation>Negro sobre rojo</translation> 115 <translation>Negro sobre rojo</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Red on Black</source> 118 <source>Red on Black</source>
119 <translation>Rojo sobre negro</translation> 119 <translation>Rojo sobre negro</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Green on Yellow</source> 122 <source>Green on Yellow</source>
123 <translation>Verde sobre amarillo</translation> 123 <translation>Verde sobre amarillo</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Blue on Magenta</source> 126 <source>Blue on Magenta</source>
127 <translation>Azul sobre magenta</translation> 127 <translation>Azul sobre magenta</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Magenta on Blue</source> 130 <source>Magenta on Blue</source>
131 <translation>Magenta sobre azul</translation> 131 <translation>Magenta sobre azul</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Cyan on White</source> 134 <source>Cyan on White</source>
135 <translation>Cian sobre blanco</translation> 135 <translation>Cian sobre blanco</translation>
136 </message> 136 </message>
137 <message> 137 <message>
138 <source>White on Cyan</source> 138 <source>White on Cyan</source>
139 <translation>Blanco sobre cian</translation> 139 <translation>Blanco sobre cian</translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <source>Blue on Black</source> 142 <source>Blue on Black</source>
143 <translation>Azul sobre negro</translation> 143 <translation>Azul sobre negro</translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Amber on Black</source> 146 <source>Amber on Black</source>
147 <translation>Ámbar sobre negro</translation> 147 <translation>Ámbar sobre negro</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
150 <source>Colors</source> 150 <source>Colors</source>
151 <translation>Colores</translation> 151 <translation>Colores</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>Quick Edit</source> 154 <source>Quick Edit</source>
155 <translation>Editar rápido</translation> 155 <translation>Editar rápido</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Edit</source> 158 <source>Edit</source>
159 <translation>Editar</translation> 159 <translation>Editar</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source>None</source> 162 <source>None</source>
163 <translation>Ninguna</translation> 163 <translation>Ninguna</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Left</source> 166 <source>Left</source>
167 <translation>Izquierda</translation> 167 <translation>Izquierda</translation>
168 </message> 168 </message>
169 <message> 169 <message>
170 <source>Right</source> 170 <source>Right</source>
171 <translation>Derecha</translation> 171 <translation>Derecha</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>ScrollBar</source> 174 <source>ScrollBar</source>
175 <translation>Barra desp</translation> 175 <translation>Barra desp</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Show Command List</source> 178 <source>Show Command List</source>
179 <translation>Mostar lista comandos</translation> 179 <translation>Mostar lista comandos</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Hide Command List</source> 182 <source>Hide Command List</source>
183 <translation>Ocultar lista comandos</translation> 183 <translation>Ocultar lista comandos</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Custom</source> 186 <source>Custom</source>
187 <translation>Personalizado</translation> 187 <translation>Personalizado</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>Command List</source> 190 <source>Command List</source>
191 <translation>Lista comandos</translation> 191 <translation>Lista comandos</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Wrap</source> 194 <source>Wrap</source>
195 <translation>Cortar línea</translation> 195 <translation>Cortar línea</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Use Beep</source> 198 <source>Use Beep</source>
199 <translation>Timbre</translation> 199 <translation>Timbre</translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <source>Tabs on Top</source> 202 <source>Tabs on Top</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished"></translation>
204 </message> 204 </message>
205</context> 205</context>
206<context> 206<context>
207 <name>PlayListSelection</name> 207 <name>PlayListSelection</name>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Command Selection</source> 209 <source>Command Selection</source>
210 <translation>Selección de comandos</translation> 210 <translation>Selección de comandos</translation>
211 </message> 211 </message>
212</context> 212</context>
213<context> 213<context>
214 <name>editCommandBase</name> 214 <name>editCommandBase</name>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Add command</source> 216 <source>Add command</source>
217 <translation>Añadir comando</translation> 217 <translation>Añadir comando</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Enter command to add:</source> 220 <source>Enter command to add:</source>
221 <translation>Comando a añadir:</translation> 221 <translation>Comando a añadir:</translation>
222 </message> 222 </message>
223</context> 223</context>
224</TS> 224</TS>