author | groucho <groucho> | 2003-03-25 12:55:28 (UTC) |
---|---|---|
committer | groucho <groucho> | 2003-03-25 12:55:28 (UTC) |
commit | 1b5546981124805a90bc36909ccfa85289aefe00 (patch) (unidiff) | |
tree | de2047943b04c4a27dcca7991285948103ecef80 /i18n/es | |
parent | f0c8d323e61e4c208cebee5aeabc1d5789eba143 (diff) | |
download | opie-1b5546981124805a90bc36909ccfa85289aefe00.zip opie-1b5546981124805a90bc36909ccfa85289aefe00.tar.gz opie-1b5546981124805a90bc36909ccfa85289aefe00.tar.bz2 |
datebook additions (duplicate, etc.)
-rw-r--r-- | i18n/es/datebook.ts | 16 |
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts index 48fa712..0451ed3 100644 --- a/i18n/es/datebook.ts +++ b/i18n/es/datebook.ts | |||
@@ -97,16 +97,20 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. | |||
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Fix it</source> | 98 | <source>Fix it</source> |
99 | <translation>Arréglalo</translation> | 99 | <translation>Arréglalo</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Continue</source> | 102 | <source>Continue</source> |
103 | <translation>Continuar</translation> | 103 | <translation>Continuar</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | ||
106 | <source>Duplicate Event</source> | ||
107 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
108 | </message> | ||
105 | </context> | 109 | </context> |
106 | <context> | 110 | <context> |
107 | <name>DateBookDayHeaderBase</name> | 111 | <name>DateBookDayHeaderBase</name> |
108 | <message> | 112 | <message> |
109 | <source>M</source> | 113 | <source>M</source> |
110 | <translation>L</translation> | 114 | <translation>L</translation> |
111 | </message> | 115 | </message> |
112 | <message> | 116 | <message> |
@@ -182,16 +186,28 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo. | |||
182 | <message> | 186 | <message> |
183 | <source>Beam</source> | 187 | <source>Beam</source> |
184 | <translation>Emitir</translation> | 188 | <translation>Emitir</translation> |
185 | </message> | 189 | </message> |
186 | <message> | 190 | <message> |
187 | <source>This is an all day event.</source> | 191 | <source>This is an all day event.</source> |
188 | <translation>Esta cita dura todo el día.</translation> | 192 | <translation>Esta cita dura todo el día.</translation> |
189 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | ||
195 | <source>Time</source> | ||
196 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
197 | </message> | ||
198 | <message> | ||
199 | <source> - </source> | ||
200 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
201 | </message> | ||
202 | <message> | ||
203 | <source>Duplicate</source> | ||
204 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
205 | </message> | ||
190 | </context> | 206 | </context> |
191 | <context> | 207 | <context> |
192 | <name>DateBookSettings</name> | 208 | <name>DateBookSettings</name> |
193 | <message> | 209 | <message> |
194 | <source>:00 PM</source> | 210 | <source>:00 PM</source> |
195 | <translation>:00 PM</translation> | 211 | <translation>:00 PM</translation> |
196 | </message> | 212 | </message> |
197 | <message> | 213 | <message> |