summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/addressbook.ts
authorar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
committer ar <ar>2003-12-28 23:53:49 (UTC)
commit29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707 (patch) (side-by-side diff)
tree79d7d943dc7fb68bbfd8fae1fbf9ebdbb09f2d2e /i18n/fr/addressbook.ts
parent47bacf9ca2e02fe0607c35d30fd924fc5504a380 (diff)
downloadopie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.zip
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.gz
opie-29fa04fc898c53cfdc9b148d79fcff54d9173707.tar.bz2
update and add translation files
Diffstat (limited to 'i18n/fr/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts82
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 8512994..faab78f 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -1344,180 +1344,180 @@ founi gratuitement !</translation>
<source>The working place of the contact</source>
<translation>Le lieu de travail du contact</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select attribute to change</source>
<translation>Sélectionnez le pour choisir le champ à modifier</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
<translation>Permet de choisir le format du nom complet (et comment il s&apos;affiche en mode liste)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Business Phone</source>
- <translation>Tél (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Tél (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
- <translation>Fax (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
- <translation>Mobile (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Mobile (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>Email par défaut</translation>
+ <translation type="obsolete">Email par défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
- <translation>Emails</translation>
+ <translation type="obsolete">Emails</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
- <translation>Tél (Dom.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Tél (Dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
- <translation>Fax (Dom.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax (Dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
- <translation>Mobile (Perso.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Mobile (Perso.)</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
- <translation>Service</translation>
+ <translation type="obsolete">Service</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
- <translation>Profession</translation>
+ <translation type="obsolete">Profession</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
- <translation>Assistant(e)</translation>
+ <translation type="obsolete">Assistant(e)</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
- <translation>Responsable</translation>
+ <translation type="obsolete">Responsable</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
- <translation>Epou(x|se)</translation>
+ <translation type="obsolete">Epou(x|se)</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation>Type</translation>
+ <translation type="obsolete">Type</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
- <translation>Date de Naissance</translation>
+ <translation type="obsolete">Date de Naissance</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
- <translation>Anniversaire</translation>
+ <translation type="obsolete">Anniversaire</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
- <translation>Surnom</translation>
+ <translation type="obsolete">Surnom</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
- <translation>Enfant(s)</translation>
+ <translation type="obsolete">Enfant(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation>Titre</translation>
+ <translation type="obsolete">Titre</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
- <translation>Prénom</translation>
+ <translation type="obsolete">Prénom</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
- <translation>2nd Prénom</translation>
+ <translation type="obsolete">2nd Prénom</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
- <translation>Nom</translation>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
- <translation>Suffixe</translation>
+ <translation type="obsolete">Suffixe</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation>Lister sous</translation>
+ <translation type="obsolete">Lister sous</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
- <translation>Fonction</translation>
+ <translation type="obsolete">Fonction</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
- <translation>Département</translation>
+ <translation type="obsolete">Département</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
- <translation>Société</translation>
+ <translation type="obsolete">Société</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
- <translation>Rue (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Rue (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
- <translation>Ville (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Ville (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
- <translation>Département (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Département (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
- <translation>Code Postal (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Code Postal (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
- <translation>Pays (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Pays (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
- <translation>Alphapage (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Alphapage (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
- <translation>Page Web (Bur.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Page Web (Bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
- <translation>Rue (Dom.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Rue (Dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
- <translation>Ville (Dom.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Ville (Dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
- <translation>Département (Dom.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Département (Dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
- <translation>Code Postal (Dom.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Code Postal (Dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
- <translation>Pays (Dom.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Pays (Dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
- <translation>Page Web (Perso.)</translation>
+ <translation type="obsolete">Page Web (Perso.)</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
- <translation>Note</translation>
+ <translation type="obsolete">Note</translation>
</message>
</context>
</TS>