summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/aqpkg.ts
authorgroucho <groucho>2004-09-24 16:05:06 (UTC)
committer groucho <groucho>2004-09-24 16:05:06 (UTC)
commit30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703 (patch) (side-by-side diff)
tree5f742e7d2b50b9dab28ef5939c2b1306de7d1129 /i18n/fr/aqpkg.ts
parent0b9478d52735eb62a4ead580344b989ecf03d356 (diff)
downloadopie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.zip
opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.tar.gz
opie-30c0cbc144ac1c1249ea699aa187eef4f1cd9703.tar.bz2
opie-lupdate second attempt
Diffstat (limited to 'i18n/fr/aqpkg.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/aqpkg.ts30
1 files changed, 22 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts
index 171a15b..1f73e7c 100644
--- a/i18n/fr/aqpkg.ts
+++ b/i18n/fr/aqpkg.ts
@@ -272,61 +272,75 @@
<translation>paquet -</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open status file - </source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de statut -</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
<translation>Impossible de créer le fichier temporaire de statut -</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
<translation>Impossible de démarrer le processus ipkg</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open :</source>
- <translation>Ouverture impossible de : </translation>
+ <translation type="obsolete">Ouverture impossible de : </translation>
</message>
<message>
<source>Creating directory </source>
- <translation>Création du répertoire</translation>
+ <translation type="obsolete">Création du répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Linked %1 to %2</source>
- <translation>Lien %1 sur %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Lien %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to link %1 to %2</source>
- <translation>Erreur de création du lien de %1 vers %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Erreur de création du lien de %1 vers %2</translation>
</message>
<message>
<source>Removed %1</source>
- <translation>Supprimé : %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Supprimé : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove %1</source>
- <translation>Suppression impossible de : %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Suppression impossible de : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Removed </source>
- <translation>Supprimé</translation>
+ <translation type="obsolete">Supprimé</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove </source>
- <translation>Suppression impossible</translation>
+ <translation type="obsolete">Suppression impossible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Couldn&apos;t start ipkg-link process</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbolic linking failed!
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Symbolic linking succeeded.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>AQPkg - Package Manager</source>
<translation>AQPkg - Gestionnaire de Paquets</translation>
</message>
<message>
<source>Type the text to search for here.</source>
<translation>Tapez le texte à rechercher ici.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
<translation>Cliquez ici pour cacher la Barre d&apos;Accès Rapide.</translation>
</message>