summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/bluepin.ts
authorchristophe <christophe>2004-01-21 19:43:07 (UTC)
committer christophe <christophe>2004-01-21 19:43:07 (UTC)
commitcc5d48b188c21ff873300179264ab354d4c8aa09 (patch) (unidiff)
treee4d1d117cffb0ef61278fba683310fa2f11baa69 /i18n/fr/bluepin.ts
parentc504e3201fcb9934fdef6905752b7164d07306d2 (diff)
downloadopie-cc5d48b188c21ff873300179264ab354d4c8aa09.zip
opie-cc5d48b188c21ff873300179264ab354d4c8aa09.tar.gz
opie-cc5d48b188c21ff873300179264ab354d4c8aa09.tar.bz2
French translation Patch submited by M. Michael Opdenacke.
Diffstat (limited to 'i18n/fr/bluepin.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/bluepin.ts11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/fr/bluepin.ts b/i18n/fr/bluepin.ts
index 616207e..807badf 100644
--- a/i18n/fr/bluepin.ts
+++ b/i18n/fr/bluepin.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
5 <source>Please enter pin</source> 6 <source>Please enter pin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished">Veuillez entrer le code d&apos;accès</translation>
7 </message> 8 </message>
@@ -9,3 +10,3 @@
9 <source>Please enter PIN:</source> 10 <source>Please enter PIN:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished">Veuillez entrez le code d&apos;accès :</translation>
11 </message> 12 </message>
@@ -13,3 +14,3 @@
13 <source>Save pin</source> 14 <source>Save pin</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished">Enregistrer le code d&apos;accès</translation>
15 </message> 16 </message>
@@ -17,3 +18,3 @@
17 <source>&amp;Ok</source> 18 <source>&amp;Ok</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished">&amp;Confirmer</translation>
19 </message> 20 </message>
@@ -21,3 +22,3 @@
21 <source>&amp;Cancel</source> 22 <source>&amp;Cancel</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished">&amp;Annuler</translation>
23 </message> 24 </message>