author | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | christophe <christophe> | 2003-07-28 01:01:26 (UTC) |
commit | 31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f (patch) (unidiff) | |
tree | e46fc3fb67baf5ac163f7a84d289901bf66ccbed /i18n/fr/bounce.ts | |
parent | 25508026ae19b2b65be96b0be6b8d1892dcd335d (diff) | |
download | opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.zip opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.gz opie-31df744a9bf183ab52b7dc2b8c37b967f2fbff1f.tar.bz2 |
Normally, 100% of application ressource are translated. 75% of previous translation have ben checked for errors (found a lot ;). A lot of them are grammatical errors, french construction errors or uppercase error. I found also several big translation issue. Hey Eric, when you come back from vacation, give send me a message ;)
-rw-r--r-- | i18n/fr/bounce.ts | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/fr/bounce.ts b/i18n/fr/bounce.ts index 44011d6..6ebf665 100644 --- a/i18n/fr/bounce.ts +++ b/i18n/fr/bounce.ts | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ | |||
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>&New game</source> | 10 | <source>&New game</source> |
11 | <translation>&Nouvel partie</translation> | 11 | <translation>&Nouvelle partie</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>&Pause game</source> | 14 | <source>&Pause game</source> |
@@ -44,35 +44,35 @@ | |||
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Score: %1</source> | 46 | <source>Score: %1</source> |
47 | <translation>Score %1</translation> | 47 | <translation>Score : %1</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Game paused. | 50 | <source>Game paused. |
51 | Press P to continue!</source> | 51 | Press P to continue!</source> |
52 | <translation>Jeu en Pause. | 52 | <translation>Jeu en Pause. |
53 | Presser P pour continuer!</translation> | 53 | Pressez P pour continuer !</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Game Over! | 56 | <source>Game Over! |
57 | Score: %1</source> | 57 | Score: %1</source> |
58 | <translation>Fin de partie! | 58 | <translation>Fin de partie ! |
59 | Score: %1</translation> | 59 | Score : %1</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Time: %1</source> | 62 | <source>Time: %1</source> |
63 | <translation>Temps: %1</translation> | 63 | <translation>Temps : %1</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Lives: %1</source> | 66 | <source>Lives: %1</source> |
67 | <translation>Vie: %1</translation> | 67 | <translation>Vie : %1</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Filled: %1%</source> | 70 | <source>Filled: %1%</source> |
71 | <translation>Rempli: %1</translation> | 71 | <translation>Rempli : %1</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Filled: 0%</source> | 74 | <source>Filled: 0%</source> |
75 | <translation>Rempli: 0%</translation> | 75 | <translation>Rempli : 0%</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Successfully cleared more than 75%. | 78 | <source>Successfully cleared more than 75%. |
@@ -83,23 +83,23 @@ Score: %1</translation> | |||
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>%1 points: 15 points per life | 84 | <source>%1 points: 15 points per life |
85 | </source> | 85 | </source> |
86 | <translation>%1 points: 15 points par vie</translation> | 86 | <translation>%1 points : 15 points par vie</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>%1 points: Bonus | 89 | <source>%1 points: Bonus |
90 | </source> | 90 | </source> |
91 | <translation>%1 points: Bonus</translation> | 91 | <translation>%1 points : Bonus</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>%1 points: Total score | 94 | <source>%1 points: Total score |
95 | </source> | 95 | </source> |
96 | <translation>%1 points: score total</translation> | 96 | <translation>%1 points : score total</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>On to level %1. | 99 | <source>On to level %1. |
100 | You get %2 lives this time!</source> | 100 | You get %2 lives this time!</source> |
101 | <translation>Niveau %1. | 101 | <translation>Niveau %1. |
102 | Vous avez %2 vies cette fois!</translation> | 102 | Vous avez %2 vies cette fois !</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | </context> | 104 | </context> |
105 | </TS> | 105 | </TS> |