author | leseb <leseb> | 2002-07-29 15:54:26 (UTC) |
---|---|---|
committer | leseb <leseb> | 2002-07-29 15:54:26 (UTC) |
commit | dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035 (patch) (side-by-side diff) | |
tree | 0019e8d6fee723806ad46b0513c414f6cd353b8c /i18n/fr/citytime.ts | |
parent | a7064f7b9a6515cc1e26823a2f969d90feb855a2 (diff) | |
download | opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.zip opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.tar.gz opie-dc51bed21fa32d27f7b8426682746f1726888035.tar.bz2 |
Translation update by Jean-Philippe Combe
-rw-r--r-- | i18n/fr/citytime.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/fr/citytime.ts b/i18n/fr/citytime.ts index 25c5945..b2cf79a 100644 --- a/i18n/fr/citytime.ts +++ b/i18n/fr/citytime.ts @@ -1,100 +1,100 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>CityTime</name> <message> <source>Time Changing</source> <translation>Changement d'horaire</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting timezone %1</source> - <translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps %l</translation> + <translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps %1</translation> </message> <message> <source>Restore Time Zone</source> <translation>Restaurer la zone de temps</translation> </message> <message> <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> - <translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps. Votre heure est sans doute mauvaise...</translation> + <translation>Il a eu un problème dans la mise en place de la zone de temps. Votre horloge n'est sans doute pas bonne...</translation> </message> </context> <context> <name>CityTimeBase</name> <message> <source>City Time</source> <translation>City Time</translation> </message> <message> <source><location 4></source> <translation><location 4></translation> </message> <message> <source><CITY 6 TIME></source> <translation><CITY 6 TIME></translation> </message> <message> <source><location 5></source> <translation><location 5></translation> </message> <message> <source><location 2></source> <translation><location 2></translation> </message> <message> <source><location 6></source> <translation><location 6></translation> </message> <message> <source><CITY 5 TIME></source> <translation><CITY 5 TIME></translation> </message> <message> <source><CITY 2 TIME></source> <translation><CITY 2 TIME></translation> </message> <message> <source><CITY 1 TIME></source> <translation><CITY 1 TIME></translation> </message> <message> <source><location 3></source> <translation><location 3></translation> </message> <message> <source><location 1></source> <translation><location 1></translation> </message> <message> <source><CITY 3 TIME></source> <translation><CITY 3 TIME></translation> </message> <message> <source><CITY 4 TIME></source> <translation><CITY 4 TIME></translation> </message> </context> <context> <name>ZoneMap</name> <message> <source>CITY</source> <translation>Ville</translation> </message> <message> <source>Unable to Find Timezone Info</source> - <translation>Impossible de trouver les informations de zone de temps</translation> + <translation>Impossible de trouver les informations des zones de temps</translation> </message> <message> <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> - <translation><p>Impossible de trouver les informations de zone de temps dans %l</translation> + <translation><p>Impossible de trouver les informations de zones de temps dans %1</translation> </message> <message> <source>Couldn't Find Map</source> - <translation>Impossible de toruver la carte</translation> + <translation>Impossible de trouver la carte</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't load map: %1, exiting</source> - <translation><p>Impossible de charger la carte : %l, sortie de l'application</translation> + <translation><p>Impossible de charger la carte : %1, sortie de l'application</translation> </message> </context> </TS> |